15 "Apparaat ontkoppeld van
port"
19 "Onbekend
netplay commando ontvangen"
23 "Bestand bestaat
al. Saven naar backup
buffer"
27 "Verbonden
met: \"%
s\""
31 "Verbonden
met: \"%
s (%
s)\""
35 "No arguments supplied and no menu
builtin, displaying help..."
39 "Setting disk
in tray"
43 "Wachten
op client ..."
46 MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHARED_CONTEXT,
47 "Give hardware-rendered cores their own private context. Avoids having
to assume hardware
state changes inbetween
frames."
50 MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_HORIZONTAL_ANIMATION,
51 "Enable
horizontal animation for the menu. This will have
a performance hit."
54 MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SETTINGS,
55 "Adjusts
settings related
to the appearance of the menu screen."
58 MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC,
59 "Hard-synchronize the
CPU and
GPU. Reduces latency at the cost of performance."
62 MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_THREADED,
63 "Verbetert prestaties ten kosten van latentie en meer video stotteringen. Gebruik dit enkel als het niet mogelijk is om full speed te bereiken zonder dit te activeren."
75 "Auto-loading savestate
from"
106 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_USERNAME,
110 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_LIST,
115 "Accounts Lijst Eindpunt"
118 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_RETRO_ACHIEVEMENTS,
122 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_LIST,
127 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_LIST_HARDCORE,
131 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_CONTENT_LIST,
135 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS_LIST,
139 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TAB,
147 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ASSETS_DIRECTORY,
151 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_BLOCK_FRAMES,
155 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DEVICE,
159 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DRIVER,
163 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DSP_PLUGIN,
167 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE,
171 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_FILTER_DIR,
175 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_DEADZONE_LIST,
179 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_LATENCY,
183 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW,
184 "
Audio Maximale Timing Onevenredigheid"
187 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MUTE,
191 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_OUTPUT_RATE,
195 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA,
199 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER,
200 "
Audio Resampler Driver"
203 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SETTINGS,
207 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SYNC,
208 "
Audio Synchronizatie"
211 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_VOLUME,
215 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTOSAVE_INTERVAL,
216 "Periodiek SaveRAM Autosaven"
219 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_OVERRIDES_ENABLE,
220 "Laad Override Bestanden Automatisch"
223 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_REMAPS_ENABLE,
224 "Laad
Remap Bestanden Automatisch"
227 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_SHADERS_ENABLE,
228 "Laad Shader Presets Automatisch"
268 "Basis menu besturing"
299 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BLOCK_SRAM_OVERWRITE,
300 "SaveRAM niet overschrijven tijdens laden van savestate"
303 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BLUETOOTH_ENABLE,
304 "Bluetooth Activeren"
307 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BUILDBOT_ASSETS_URL,
308 "Buildbot Assets URL"
311 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CACHE_DIRECTORY,
315 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CAMERA_ALLOW,
319 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CAMERA_DRIVER,
327 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_APPLY_CHANGES,
328 "Cheat wijzigingen toepassen"
331 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DATABASE_PATH,
339 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_LOAD,
343 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_SAVE_AS,
347 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_NUM_PASSES,
351 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_DESCRIPTION,
355 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE,
359 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_LOCKED_ACHIEVEMENTS,
363 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_LOCKED_ENTRY,
371 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_TEST_UNOFFICIAL,
375 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_UNLOCKED_ACHIEVEMENTS,
379 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_UNLOCKED_ENTRY,
383 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOSE_CONTENT,
391 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS,
395 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATION_SETTINGS,
399 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIG_SAVE_ON_EXIT,
400 "Configuratie Opslaan Tijdens Afsluiten"
403 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_COLLECTION_LIST,
407 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_DATABASE_DIRECTORY,
411 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_DIR,
415 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_SIZE,
416 "Geschiedenislijst grootte")
417 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SETTINGS,
421 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIRECTORY,
423 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_CHEAT_OPTIONS,
425 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_COUNTERS,
426 "
Core Prestatie tellers")
427 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ENABLE,
428 "
Core naam weergeven")
429 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFORMATION,
446 "Ondersteunde extensies")
451 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INPUT_REMAPPING_OPTIONS,
453 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LIST,
455 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS,
457 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SETTINGS,
459 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SET_SUPPORTS_NO_CONTENT_ENABLE,
460 "Automatisch
core opstarten")
461 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_AUTO_EXTRACT_ARCHIVE,
462 "Automatisch uitpakken van gedownloade archieven")
463 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_BUILDBOT_URL,
464 "Buildbot
Cores URL")
465 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_LIST,
467 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_SETTINGS,
469 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_ARCHITECTURE,
471 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_CORES,
475 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CURSOR_MANAGER,
477 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CUSTOM_RATIO,
478 "Handmatige Beeldverhouding")
479 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_MANAGER,
481 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_SELECTION,
483 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DELETE_ENTRY,
485 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FAVORITES,
493 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_NOT_FOUND,
494 "Map niet gevonden.")
495 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_SETTINGS,
497 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_CYCLE_TRAY_STATUS,
498 "Disk Cycle Tray Status")
499 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_IMAGE_APPEND,
500 "Disk Image Toevoegen")
501 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_INDEX,
503 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_OPTIONS,
507 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOADED_FILE_DETECT_CORE_LIST,
509 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE,
511 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE_CONTENT,
513 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DPI_OVERRIDE_ENABLE,
514 "DPI Override Activeren")
515 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DPI_OVERRIDE_VALUE,
517 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DRIVER_SETTINGS,
519 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN,
520 "Dummy Laden Tijdens Afsluiten")
521 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DYNAMIC_WALLPAPER,
522 "Dynamische Wallpaper")
523 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DYNAMIC_WALLPAPERS_DIRECTORY,
524 "Dynamische Wallpapers")
525 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_ENABLE,
527 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENTRY_HOVER_COLOR,
528 "Menu entry hover kleur")
529 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENTRY_NORMAL_COLOR,
530 "Menu entry normale kleur")
533 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_RATIO,
534 "Maximale afspeelsnelheid")
536 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FAVORITES_TAB,
539 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FPS_SHOW,
541 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_ENABLE,
542 "Beperk Maximale Afspeelsnelheid")
543 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_SETTINGS,
545 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRONTEND_COUNTERS,
546 "Frontend Prestatie Tellers")
547 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_OPTIONS,
548 "Load Content-Specific
Core Options Automatically")
549 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_OPTIONS_CREATE,
551 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_OPTIONS_IN_USE,
553 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP,
555 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_AUDIO_VIDEO_TROUBLESHOOTING,
556 "
Audio/Video Raadpleging")
557 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_CHANGE_VIRTUAL_GAMEPAD,
558 "Virtuele Gamepad
Overlay Veranderen")
559 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_CONTROLS,
560 "Basis Menu Besturing")
561 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LIST,
563 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LOADING_CONTENT,
564 "Hoe Laad je Content?")
565 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_SCANNING_CONTENT,
566 "Scannen naar Content")
567 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_WHAT_IS_A_CORE,
569 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_LIST_ENABLE,
570 "Geschiedenislijst Activeren")
571 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_TAB,
573 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HORIZONTAL_MENU,
575 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_IMAGES_TAB,
577 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INFORMATION,
579 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INFORMATION_LIST,
582 "Analog To Digital
Type")
583 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU,
584 "All Users Control Menu")
631 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AUTODETECT_ENABLE,
632 "Autoconfiguratie Activeren")
633 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AXIS_THRESHOLD,
634 "Analoge As Deadzone")
635 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
636 "Menu
Swap OK & Cancel Buttons")
641 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_TIMEOUT,
643 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_HOLD,
645 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DESCRIPTOR_HIDE_UNBOUND,
646 "Verbergen Niet-gemapte
Core Input Descripties")
647 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DESCRIPTOR_LABEL_SHOW,
648 "Descriptie Labels Weergeven")
653 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DRIVER,
655 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DUTY_CYCLE,
657 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HOTKEY_BINDS,
658 "Invoer Hotkey Binds")
659 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ICADE_ENABLE,
660 "Keyboard Gamepad
Mapping Enable")
713 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_KEYBOARD_GAMEPAD_MAPPING_TYPE,
715 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MAX_USERS,
716 "Maximum Aantal Gebruikers")
717 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO,
718 "Menu Schakelaar Gamepad Combo")
748 "Movie record toggle")
752 "On-screen keyboard toggle")
761 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_REWIND,
766 "Schermafdruk maken")
781 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_ENABLE,
783 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU,
785 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR,
793 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_PREFER_FRONT_TOUCH,
794 "Prefer Front Touch")
795 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY,
797 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE,
798 "
Remap Binds Activeren")
800 "Autoconfig Opslaan")
801 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SETTINGS,
803 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SMALL_KEYBOARD_ENABLE,
804 "Small Keyboard Enable")
805 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TOUCH_ENABLE,
809 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_PERIOD,
811 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_USER_BINDS,
812 "Invoer Gebruiker %u Binds")
814 "Internal storage status")
815 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR,
816 "Invoerapparaten Autoconfiguratie")
817 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_DRIVER,
819 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LAKKA_SERVICES,
856 "Linkse Analoge Stick")
857 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_DIR_PATH,
859 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_INFO_PATH,
861 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_LOG_LEVEL,
865 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_ARCHIVE,
867 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_HISTORY,
868 "Recentelijk gebruikt")
869 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_LIST,
871 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_STATE,
873 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_ALLOW,
875 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_DRIVER,
877 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOGGING_SETTINGS,
879 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_VERBOSITY,
881 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MAIN_MENU,
883 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGEMENT,
884 "Database Instellingen")
885 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME,
901 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_FOOTER_OPACITY,
903 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_HEADER_OPACITY,
905 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DRIVER,
907 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ENUM_THROTTLE_FRAMERATE,
909 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
911 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_LINEAR_FILTER,
913 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_HORIZONTAL_ANIMATION,
914 "Horizontal Animation")
915 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SETTINGS,
917 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WALLPAPER,
919 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WALLPAPER_OPACITY,
920 "Achtergrond doorzichtigheid")
925 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MOUSE_ENABLE,
926 "Muis Ondersteuning")
927 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MULTIMEDIA_SETTINGS,
929 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MUSIC_TAB,
931 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NAVIGATION_BROWSER_FILTER_SUPPORTED_EXTENSIONS_ENABLE,
932 "Filtreer onbekende extensies")
933 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NAVIGATION_WRAPAROUND,
934 "Navigatie Wrap-Around")
937 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY,
939 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_CHECK_FRAMES,
941 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DELAY_FRAMES,
943 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DISCONNECT,
945 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE,
947 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE_CLIENT,
949 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE_HOST,
951 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DISABLE_HOST,
953 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_IP_ADDRESS,
955 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MODE,
957 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_NICKNAME,
959 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SETTINGS,
961 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SPECTATOR_MODE_ENABLE,
963 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_TCP_UDP_PORT,
965 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_CMD_ENABLE,
966 "Netwerk Commando'
s")
967 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_CMD_PORT,
968 "Netwerk Commando Poort")
969 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_INFORMATION,
970 "Netwerk Informatie")
971 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_REMOTE_ENABLE,
973 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_REMOTE_PORT,
974 "Netwerk Remote Base Port")
975 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_SETTINGS,
983 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ACHIEVEMENTS_TO_DISPLAY,
984 "No achievements
to display.")
987 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORES_AVAILABLE,
988 "Geen cores beschikbaar.")
989 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_INFORMATION_AVAILABLE,
990 "Geen
core informatie beschikbaar.")
991 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_OPTIONS_AVAILABLE,
992 "Geen
core opties beschikbaar.")
993 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ENTRIES_TO_DISPLAY,
994 "No entries
to display.")
995 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_HISTORY_AVAILABLE,
996 "Geen geschiedenis beschikbaar.")
998 "Informatie is niet beschikbaar.")
999 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ITEMS,
1001 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PERFORMANCE_COUNTERS,
1002 "Geen prestatie tellers.")
1003 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PLAYLISTS,
1004 "Geen afspeellijsten.")
1005 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PLAYLIST_ENTRIES_AVAILABLE,
1006 "Geen afspeellijst items beschikbaar.")
1007 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_SETTINGS_FOUND,
1008 "Geen instellingen gevonden.")
1009 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_SHADER_PARAMETERS,
1010 "Geen
shader parameters.")
1011 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OFF,
1015 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONLINE,
1017 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONLINE_UPDATER,
1019 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS,
1020 "Onscreen Weergave")
1021 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_OVERLAY_SETTINGS,
1023 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_NOTIFICATIONS_SETTINGS,
1024 "Onscreen Notifications")
1025 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OPEN_ARCHIVE,
1031 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_AUTOLOAD_PREFERRED,
1032 "Laad geprefeerd
overlay autom.")
1033 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_DIRECTORY,
1035 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_OPACITY,
1037 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_PRESET,
1039 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE,
1041 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SETTINGS,
1043 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAL60_ENABLE,
1044 "PAL60
Mode Activeren")
1045 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PARENT_DIRECTORY,
1047 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAUSE_LIBRETRO,
1048 "Pauseer als menu
op voorgrond is")
1049 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAUSE_NONACTIVE,
1050 "Laat niet
in achtergrond draaien")
1051 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PERFCNT_ENABLE,
1053 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
1055 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_DIRECTORY,
1057 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SETTINGS,
1059 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_POINTER_ENABLE,
1060 "Touch Ondersteuning")
1065 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRIVACY_SETTINGS,
1067 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_RETROARCH,
1069 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ANALOG,
1070 "Analoge besturing ondersteund")
1071 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_BBFC_RATING,
1073 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CERO_RATING,
1075 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_COOP,
1077 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CRC32,
1079 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DESCRIPTION,
1081 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DEVELOPER,
1083 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_ISSUE,
1084 "Edge Magazine Issue")
1085 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_RATING,
1086 "Edge Magazine Rating")
1087 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_REVIEW,
1088 "Edge Magazine Review")
1089 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ELSPA_RATING,
1091 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ENHANCEMENT_HW,
1092 "Enhancement Hardware")
1093 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ESRB_RATING,
1095 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_FAMITSU_MAGAZINE_RATING,
1096 "Famitsu Magazine Rating")
1097 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_FRANCHISE,
1099 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_GENRE,
1101 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_MD5,
1103 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_NAME,
1105 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ORIGIN,
1107 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PEGI_RATING,
1109 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PUBLISHER,
1111 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_MONTH,
1113 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_YEAR,
1115 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RUMBLE,
1117 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SERIAL,
1119 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SHA1,
1121 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_START_CONTENT,
1122 "Content Opstarten")
1123 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_TGDB_RATING,
1125 #ifdef HAVE_LAKKA_SWITCH 1126 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REBOOT,
1129 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REBOOT,
1132 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY,
1133 "Opname Config Map")
1134 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_OUTPUT_DIRECTORY,
1135 "Opname Uitvoer Map")
1136 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_SETTINGS,
1138 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_CONFIG,
1139 "Laad Opname Configuratie...")
1140 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_DRIVER,
1142 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_ENABLE,
1144 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_PATH,
1145 "Uitvoer Bestand Opslaan Als...")
1146 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_USE_OUTPUT_DIRECTORY,
1147 "Gebruik Uitvoer Map")
1150 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_LOAD,
1151 "Laad
Remap Bestand")
1152 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_CORE,
1154 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_GAME,
1155 "Game
Remap Bestand Opslaan")
1158 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_CONTENT,
1159 "Opnieuw opstarten")
1160 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_RETROARCH,
1162 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESUME,
1164 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESUME_CONTENT,
1171 "RetroPad
w/ Analog")
1172 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS,
1174 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_ENABLE,
1176 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_GRANULARITY,
1177 "Rewind Granulariteit")
1178 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_SETTINGS,
1180 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_BROWSER_DIRECTORY,
1182 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_CONFIG_DIRECTORY,
1184 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_SHOW_START_SCREEN,
1185 "Start Scherm Weergeven")
1187 "Rechtse Analoge Stick")
1189 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_FAVORITES,
1190 "Toevoegen aan Favorieten"
1193 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_FAVORITES_PLAYLIST,
1194 "Toevoegen aan Favorieten"
1196 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN,
1198 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAMBA_ENABLE,
1200 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVEFILE_DIRECTORY,
1202 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_INDEX,
1203 "Save
State Automatische Index")
1204 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_LOAD,
1205 "Automatisch
State Loaden")
1206 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_SAVE,
1207 "Automatisch
State Saven")
1208 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_DIRECTORY,
1210 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG,
1211 "Huidige Configuratie Opslaan")
1212 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE,
1213 "Save
Core Overrides")
1214 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME,
1215 "Save Game Overrides")
1216 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_NEW_CONFIG,
1217 "Nieuwe configuratie opslaan")
1218 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_STATE,
1220 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVING_SETTINGS,
1222 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_DIRECTORY,
1224 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_FILE,
1226 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_THIS_DIRECTORY,
1228 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREENSHOT_DIRECTORY,
1230 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREEN_RESOLUTION,
1236 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS,
1238 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_TAB,
1242 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_APPLY_CHANGES,
1243 "Shader Instellingen Toepassen")
1244 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_OPTIONS,
1246 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_RIBBON,
1248 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_RIBBON_SIMPLIFIED,
1249 "
Ribbon (vereenvoudigd)")
1250 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SIMPLE_SNOW,
1252 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SNOW,
1254 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_ADVANCED_SETTINGS,
1255 "Geavanceerde Instellingen weergeven")
1256 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_HIDDEN_FILES,
1257 "Show Hidden Files and Folders")
1258 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHUTDOWN,
1260 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SLOWMOTION_RATIO,
1261 "Slow-Motion Ratio")
1262 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVEFILES_ENABLE,
1263 "Saves Sorteren In Map")
1264 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVESTATES_ENABLE,
1265 "Savestates Sorteren In Map")
1266 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SSH_ENABLE,
1268 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_CORE,
1270 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_NET_RETROPAD,
1271 "Start Remote RetroPad")
1272 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_VIDEO_PROCESSOR,
1273 "Start Video Processor")
1274 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATE_SLOT,
1276 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATUS,
1278 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STDIN_CMD_ENABLE,
1282 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE,
1283 "Onderbreek Screensaver")
1284 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_BGM_ENABLE,
1285 "Systeem BGM Activeren")
1286 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_DIRECTORY,
1288 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFORMATION,
1289 "Systeem Informatie")
1305 "
CPU Eigenschappen")
1307 "Display metric DPI")
1309 "Display metric hoogte (mm)")
1311 "Display metric
breedte (mm)")
1319 "Dynamic run-
time loading of libretro library")
1331 "Frontend identificatie")
1389 "RetroRating
level")
1415 "Video context driver")
1428 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TAKE_SCREENSHOT,
1429 "Neem Schermafdruk")
1430 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THREADED_DATA_RUNLOOP_ENABLE,
1432 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS,
1434 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_DIRECTORY,
1436 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
1437 "Thumbnails Updater")
1444 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_ENABLE,
1445 "Tijd/datum weergeven")
1446 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TITLE_COLOR,
1450 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_ENABLE,
1451 "UI Companion Enable")
1452 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_START_ON_BOOT,
1453 "UI Companion Start Tijdens Boot")
1454 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_MENUBAR_ENABLE,
1457 "Fout opgetreden tijdens lezen van gecomprimeerd bestand.")
1458 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNDO_LOAD_STATE,
1459 "Laden van
State Ongedaan Maken")
1460 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNDO_SAVE_STATE,
1461 "Save
State Ongedaan Maken")
1464 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATER_SETTINGS,
1466 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_ASSETS,
1468 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_AUTOCONFIG_PROFILES,
1469 "Update Autoconfiguratie Profielen")
1470 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CG_SHADERS,
1472 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CHEATS,
1474 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CORE_INFO_FILES,
1475 "Update
Core Info Bestanden")
1476 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_DATABASES,
1478 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_GLSL_SHADERS,
1480 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_LAKKA,
1482 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_OVERLAYS,
1484 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_SLANG_SHADERS,
1488 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_INTERFACE_SETTINGS,
1489 "Gebruikersinterface")
1490 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_LANGUAGE,
1492 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_SETTINGS,
1494 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_BUILTIN_IMAGE_VIEWER,
1495 "Gebruik ingebouwde afbeeldingsweergave")
1496 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_BUILTIN_PLAYER,
1497 "Gebruik ingebouwde
media speler")
1498 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_THIS_DIRECTORY,
1499 "<Gebruik deze map>")
1500 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ALLOW_ROTATE,
1502 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_AUTO,
1503 "Automatische Beeldverhouding")
1504 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_INDEX,
1506 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION,
1507 "Zwarte Frame Injectie")
1508 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_CROP_OVERSCAN,
1510 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION,
1511 "Desktop Compositie Deactiveren")
1512 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_3DS_LCD_BOTTOM,
1513 "3DS onderste scherm")
1514 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DRIVER,
1516 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER,
1518 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_DIR,
1520 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_FLICKER,
1522 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_ENABLE,
1523 "Onscreen Berichten Weergeven")
1524 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_PATH,
1525 "Onscreen Berichten Font")
1526 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_SIZE,
1527 "Onscreen Berichten Grootte")
1528 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_ASPECT,
1529 "Forceer beeldverhouding")
1530 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE,
1531 "Handmatig sRGB FBO Deactiveren")
1532 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY,
1534 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN,
1535 "Gebruik Fullscreen
Mode")
1536 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GAMMA,
1538 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_RECORD,
1539 "
GPU Opname Activeren")
1540 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
1541 "
GPU Screenshots Activeren")
1542 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC,
1543 "Harde
GPU Synchronisatie")
1544 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES,
1546 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MAX_SWAPCHAIN_IMAGES,
1548 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_X,
1549 "OSD Berichten
X-as positie")
1550 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_Y,
1551 "OSD Berichten
Y-as positie")
1552 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MONITOR_INDEX,
1554 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_POST_FILTER_RECORD,
1555 "Post
Filter Opname Activeren")
1556 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE,
1557 "Verticale Refresh
Rate")
1558 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO,
1560 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_POLLED,
1561 "Set Display-Reported Refresh
Rate")
1562 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ROTATION,
1564 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE,
1565 "Venster Schalering")
1566 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER,
1567 "Vierkantige schalering")
1568 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SETTINGS,
1570 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_DIR,
1572 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES,
1574 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PARAMETERS,
1575 "Voorbeeldweergave Shader Parameters")
1576 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET,
1577 "Load Shader Preset")
1578 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_AS,
1579 "Shader Preset Opslaan Als")
1580 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_CORE,
1582 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GAME,
1584 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHARED_CONTEXT,
1585 "Activeer Gedeelde Hardware
Context")
1586 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SMOOTH,
1587 "Bilinear Filtering")
1588 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SOFT_FILTER,
1590 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SWAP_INTERVAL,
1592 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_TAB,
1594 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_THREADED,
1596 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VFILTER,
1598 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT,
1599 "Handmatige Viewport Hoogte")
1600 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH,
1601 "Handmatige Viewport Breedte")
1602 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X,
1603 "Handmatige Viewport
X Pos.")
1604 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y,
1605 "Handmatige Viewport
Y Positie")
1606 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VI_WIDTH,
1607 "VI Scherm Breedte Instellen")
1608 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VSYNC,
1609 "Verticale
Sync (Vsync)")
1610 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN,
1611 "Windowed Fullscreen
Mode")
1612 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_WIDTH,
1614 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_HEIGHT,
1616 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_DRIVER,
1618 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_SETTINGS,
1620 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ALPHA_FACTOR,
1621 "Menu Alpha Factor")
1622 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FONT_COLOR_RED,
1623 "Menu Font Rode Kleur")
1624 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FONT_COLOR_GREEN,
1625 "Menu Font Groene Kleur")
1626 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FONT_COLOR_BLUE,
1627 "Menu Font Blauwe Kleur")
1628 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_FONT,
1637 "Monochrome Inverted")
1650 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME,
1665 "Middernacht Blauw")
1672 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_RIBBON_ENABLE,
1673 "Menu Shader Pipeline")
1674 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SCALE_FACTOR,
1675 "Menu Scale Factor")
1676 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHADOWS_ENABLE,
1677 "Icon Shadows Enable")
1678 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_HISTORY,
1679 "Geschiedenistab weergeven")
1680 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_IMAGES,
1681 "Afbeeldingentab weergeven")
1682 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_MUSIC,
1683 "Muziektab weergeven")
1684 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_SETTINGS,
1685 "Instellingentab weergeven")
1686 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_VIDEO,
1687 "Videotab weergeven")
1688 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_LAYOUT,
1690 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_THEME,
1696 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_ENABLE,
1698 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_TEST_UNOFFICIAL,
1699 "Enable or disable unofficial achievements and/or beta
features for testing purposes.")
1700 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE,
1701 "Enable or disable savestates, cheats,
rewind, pause, and slow-motion for all games.")
1702 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DRIVER_SETTINGS,
1703 "Change drivers for this system.")
1704 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS,
1705 "Change
settings for the achievements.")
1706 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_SETTINGS,
1708 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_SETTINGS,
1709 "Change
settings for the recording.")
1710 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS,
1712 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_THROTTLE_SETTINGS,
1713 "Change
settings for rewinding, fast-forwarding, and slow-motion.")
1714 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVING_SETTINGS,
1716 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LOGGING_SETTINGS,
1718 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_INTERFACE_SETTINGS,
1719 "Change
settings for the user interface.")
1720 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_SETTINGS,
1722 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PRIVACY_SETTINGS,
1724 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DIRECTORY_SETTINGS,
1725 "Change default directories for this system.")
1726 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SETTINGS,
1727 "Change
settings for the playlists.")
1728 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_SETTINGS,
1730 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_CONTENT_LIST,
1731 "Scan contents and add
to the database.")
1732 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SETTINGS,
1734 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_BLUETOOTH_ENABLE,
1735 "Enable or disable bluetooth.")
1736 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIG_SAVE_ON_EXIT,
1737 "Saves changes
to configuration
file on exit.")
1738 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATION_SETTINGS,
1739 "Change default
settings for configuration files.")
1740 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATIONS_LIST,
1741 "Manage and create configuration files.")
1742 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CPU_CORES,
1743 "Amount of cores that the
CPU has.")
1744 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_FPS_SHOW,
1745 "Displays the current framerate per second onscreen.")
1746 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HOTKEY_BINDS,
1748 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO,
1749 "Gamepad knoppencombination
to toggle menu.")
1750 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SETTINGS,
1752 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_USER_BINDS,
1753 "Configure
controls for this user.")
1754 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_VERBOSITY,
1755 "Enable or disable
logging to the terminal.")
1756 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY,
1759 "Toon
core, netwerk en systeem informatie.")
1760 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ONLINE_UPDATER,
1762 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAMBA_ENABLE,
1763 "Enable or disable network sharing of your folders.")
1765 "Manage operating system
level services.")
1766 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_HIDDEN_FILES,
1767 "Show hidden files/directories inside the
file browser.")
1768 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SSH_ENABLE,
1770 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE,
1771 "Prevents your system'
s screensaver
from becoming active.")
1772 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_SCALE,
1774 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_LANGUAGE,
1775 "Stel
de taal
in van
de gebruikersinterface.")
1776 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION,
1777 "Inserts
a black
frame inbetween
frames. Useful for users of 120
Hz screens who want
to play 60
Hz material with eliminated ghosting.")
1778 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FRAME_DELAY,
1779 "Reduces latency at the cost of higher risk of video stuttering. Adds
a delay after V-
Sync (
in ms).")
1780 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES,
1782 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MAX_SWAPCHAIN_IMAGES,
1783 "Tells the video driver
to explicitly use
a specified buffering
mode.")
1784 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MONITOR_INDEX,
1785 "Selects which display screen
to use.")
1786 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO,
1787 "The accurate estimated refresh rate of the screen
in Hz.")
1788 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_POLLED,
1789 "The refresh rate as reported
by the display driver.")
1790 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SETTINGS,
1792 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_WIFI_SETTINGS,
1793 "Scans for wireless networks and establishes connection.")
1794 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_HELP_LIST,
1795 "Leer meer over hoe het werkt.")
1801 "Applying cheat changes.")
1811 "Autoconfig
file saved successfully.")
1813 "Could not initialize autosave.")
1817 "Blocking SRAM Overwrite")
1827 "Comparing with known magic numbers...")
1829 "Compiled against API")
1831 "Config directory not set. Cannot
save new
config.")
1835 "Content CRC32s differ. Cannot use different games.")
1837 "Content loading skipped. Implementation will load it on its own.")
1843 "Could not find any
next driver")
1845 "Could not find compatible system.")
1847 "Could not find valid
data track")
1849 "could not open
data track")
1853 "Could not
read movie header.")
1861 "Decompression already
in progress.")
1863 "Decompression failed.")
1865 "Detected viewport of")
1867 "Did not find
a valid
content patch.")
1881 "Libretro
core heeft inhoud nodig, maar dat werd niet gegeven.")
1883 "Libretro
core heeft speciaal inhoud nodig, maar dat werd niet gegeven.")
1885 "Fout opgetreden tijdens het verwerken van
de argumenten.")
1887 "Fout opgetreden tijdens het opslaan van
core opties bestand.")
1889 "Fout is opgetreden tijdens het opslaan van remap bestand.")
1891 "Fout is opgetreden tijdens het opslaan van
shader preset.")
1893 "Externe Applicatie Dir")
1897 "Uitpakken van bestand")
1899 "Fout is opgetreden tijdens het opslaan van configuratie naar ")
1903 "Failed
to accept incoming spectator.")
1905 "Failed
to allocate memory for patched
content...")
1911 "Failed
to create the directory.")
1915 "Failed
to get nickname
from client.")
1921 "Failed
to load movie
file")
1927 "Failed
to open libretro
core")
1931 "Failed
to receive header
from client.")
1933 "Failed
to receive nickname.")
1935 "Failed
to receive nickname
from host.")
1937 "Failed
to receive nickname
size from host.")
1941 "Failed
to remove disk
from tray.")
1943 "Failed
to remove temporary
file")
1949 "Failed
to send nickname.")
1953 "Failed
to send nickname
to client.")
1955 "Failed
to send nickname
to host.")
1961 "Failed
to start movie record.")
1965 "Failed
to take screenshot.")
1977 "Found auto savestate
in")
1983 "Found last
state slot")
1991 "Got invalid disk
index.")
1995 "Libretro
core is hardware-geaccelereerd. Must use post-shaded recording as well.")
1997 "Inflated checksum did not
match CRC32.")
2001 "Input Cheat Filename")
2003 "Input Preset Filename")
2011 "Removable Storage")
2013 "Invalid nickname
size.")
2021 "is compiled against
a different
version of libretro than this libretro implementation.")
2023 "Frontend voor libretro")
2025 "
State geladen van slot
#%d.") 2027 "State geladen van slot #-1 (auto).")
2035 "Loading history
file")
2045 "Movie playback ended.")
2047 "Stopping movie record.")
2053 "No
save state has been overwritten yet.")
2059 "Overrides saved successfully.")
2069 "Recording terminated due
to resize.")
2073 "Redirecting cheat
file to")
2077 "Redirecting savestate
to")
2081 "Removed disk
from tray.")
2087 "Restarting recording due
to driver reinit.")
2093 "Reverting savefile directory
to")
2095 "Reverting savestate directory
to")
2101 "Failed
to initialize
rewind buffer. Rewinding will be disabled.")
2103 "Implementation uses threaded
audio. Cannot use
rewind.")
2105 "Einde bereikt van terugspoel
buffer.")
2111 "Saved state to slot #-1 (auto).")
2113 "Saved successfully
to")
2121 "Scannen van directory voltooid")
2125 "Several patches are explicitly
defined, ignoring all...")
2129 "Shader preset saved successfully.")
2131 "Skipping SRAM load.")
2139 "SRAM zal niet opgeslagen worden.")
2141 "Starting movie playback.")
2143 "Starting movie record
to")
2149 "Schermafdruk maken.")
2153 "Laden van
state ongedaan gemaakt.")
2155 "Save
state ongedaan maken")
2165 "Using libretro
dummy core. Skipping recording.")
2171 "Opnieuw opstarten...")
2175 "Versie van libretro API")
2177 "Viewport
size calculation failed! Will continue using raw
data. This will probably not work
right ...")
2179 "virtual disk tray.")
2180 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_LATENCY,
2181 "Desired
audio latency
in milliseconds. Might not be honored
if the
audio driver can'
t provide given latency.")
2182 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MUTE,
2183 "Mute/unmute
audio.")
2185 MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA,
2186 "Helps smooth
out imperfections
in timing when synchronizing
audio and video at the same
time. Be aware that
if disabled, proper synchronization is nearly impossible
to obtain."
2189 MENU_ENUM_SUBLABEL_CAMERA_ALLOW,
2190 "Allow or disallow camera
access by cores."
2193 MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCATION_ALLOW,
2197 MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MAX_USERS,
2201 MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR,
2202 "Influence how
input polling is done inside
RetroArch. Setting it
to 'Early' or 'Late' can
result in less latency, depending on your configuration."
2205 MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU,
2206 "Allows any user
to control the menu. If disabled, only
User 1 can control the menu."
2209 MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_VOLUME,
2210 "
Audio volume (
in dB). 0 dB is
normal volume, no gain applied."
2213 MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SYNC,
2214 "Synchroniseer
audio. Aangeraden."
2217 MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AXIS_THRESHOLD,
2221 MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BIND_TIMEOUT,
2225 MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BIND_HOLD,
2229 MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_PERIOD,
2233 MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DUTY_CYCLE,
2237 MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VSYNC,
2238 "Synchronizes the
output video of the graphics card
to the refresh rate of the screen. Recommended."
2241 MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ALLOW_ROTATE,
2242 "Allow cores
to set
rotation. When disabled,
rotation requests are ignored. Useful for setups where one manually rotates the screen."
2245 MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN,
2249 MENU_ENUM_SUBLABEL_CHECK_FOR_MISSING_FIRMWARE,
2250 "Check
if all the required firmware is present before attempting
to load
content."
2253 MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE,
2254 "Verticale refresh rate van je scherm. Wordt gebruikt om een toepasselijke
audio input rate te calculeren. LET OP: Deze optie wordt genegeerd als 'Threaded Video' is ingeschakeld."
2257 MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE,
2261 MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW,
2274 "niet geconfigureerd"
2278 "not configured, using fallback"
2281 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST,
2282 "Database Cursor List"
2285 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_DEVELOPER,
2286 "Database -
Filter : Ontwikkelaar"
2289 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_PUBLISHER,
2290 "Database -
Filter : Uitgever"
2293 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISABLED,
2297 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENABLED,
2301 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_PATH,
2302 "Content History Path"
2305 MENU_ENUM_LABEL_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_ORIGIN,
2306 "Database -
Filter : Origin")
2307 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_FRANCHISE,
2308 "Database -
Filter : Franchise")
2309 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_ESRB_RATING,
2310 "Database -
Filter : ESRB Rating")
2311 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_ELSPA_RATING,
2312 "Database -
Filter : ELSPA Rating")
2313 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_PEGI_RATING,
2314 "Database -
Filter : PEGI Rating")
2315 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_CERO_RATING,
2316 "Database -
Filter : CERO Rating")
2317 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_BBFC_RATING,
2318 "Database -
Filter : BBFC Rating")
2319 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_MAX_USERS,
2321 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_RELEASEDATE_BY_MONTH,
2322 "Database -
Filter : Releasedate By Month")
2323 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_RELEASEDATE_BY_YEAR,
2324 "Database -
Filter : Releasedate By Year")
2325 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_ISSUE,
2326 "Database -
Filter : Edge Magazine Issue")
2327 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_RATING,
2328 "Database -
Filter : Edge Magazine Rating")
2329 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_DATABASE_INFO,
2331 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PAUSE_NONACTIVE,
2332 "Pause gameplay when
window focus is lost.")
2333 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION,
2334 "Enable or disable composition.")
2335 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_HISTORY_LIST_ENABLE,
2336 "Enable or disable recent
playlist for games,
images, music, and videos.")
2337 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_HISTORY_SIZE,
2339 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_UNIFIED_MENU_CONTROLS,
2340 "Unified Menu Controls")
2341 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_UNIFIED_MENU_CONTROLS,
2342 "Use the same
controls for both the menu and the game. Applies
to the keyboard.")
2343 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_ENABLE,
2344 "Show onscreen messages.")
2346 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_URL_LIST,
2350 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_URL,
2354 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_START,
2357 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_BOKEH,
2359 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SNOWFLAKE,
2361 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_REFRESH_ROOMS,
2362 "Room Lijst Vernieuwen")
2363 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ROOM_NICKNAME,
2365 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ROOM_NICKNAME_LAN,
2369 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_CROP_OVERSCAN,
2370 "Cuts off
a few
pixels around the edges of the
image customarily
left blank
by developers which sometimes also contain garbage
pixels.")
2371 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SMOOTH,
2372 "Adds
a slight blur
to the
image to take the edge off of the hard pixel edges. This
option has very
little impact on performance.")
2373 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER,
2374 "Apply
a CPU-powered video
filter.
NOTE: Might come at
a high performance cost. Some video filters might only work for cores that use 32bit or 16bit
color.")
2375 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_USERNAME,
2377 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_PASSWORD,
2379 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_NICKNAME,
2380 "Voer hier je gebruikersnaam
in. Dit zal o.
a. gebruikt worden voor
netplay sessies.")
2381 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_POST_FILTER_RECORD,
2382 "Capture the
image after filters (but not
shaders) are applied. Your video will look as fancy as what you see on your screen.")
2383 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LIST,
2384 "Select which
core to use.")
2385 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_CONTENT_LIST,
2387 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_INFORMATION,
2388 "Show network interface(
s) and associated IP addresses.")
2389 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEM_INFORMATION,
2390 "Laat apparaat-specifieke informatie zien.")
2391 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH,
2392 "Sluit het programma af.")
2393 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_WIDTH,
2395 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_HEIGHT,
2397 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_X,
2398 "Set the custom
width size for the non-windowed
fullscreen mode. Leaving it unset will use the desktop resolution.")
2399 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_Y,
2400 "Set the custom
height size for the non-windowed
fullscreen mode. Leaving it unset will use the desktop resolution.")
2401 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_POS_X,
2402 "Specify custom
X axis position for onscreen text.")
2403 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MESSAGE_POS_Y,
2404 "Specify custom
Y axis position for onscreen text.")
2405 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_SIZE,
2407 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_HIDE_IN_MENU,
2408 "Hide the
overlay while inside the menu, and show it again when exiting the menu.")
2410 MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_COLLECTION_LIST,
2411 "Gescande inhoud zal hier getoond worden."
2414 MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALE_INTEGER,
2415 "Only scales video
in integer steps. The base
size depends on system-reported geometry and
aspect ratio. If 'Force Aspect' is not set,
X/
Y will be integer scaled independently."
2418 MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
2419 "Screenshots
output of
GPU shaded material
if available."
2422 MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ROTATION,
2426 MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE,
2427 "Forcibly disable sRGB FBO
support. Some Intel OpenGL drivers on Windows have video problems with sRGB FBO
support if this is
enabled. Enabling this can work around it."
2430 MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN,
2434 MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN,
2438 MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_RECORD,
2439 "Records
output of
GPU shaded material
if available."
2442 MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_INDEX,
2443 "When making
a savestate,
save state index is automatically increased before it is saved. When loading
content, the
index will be set
to the highest existing
index."
2446 MENU_ENUM_SUBLABEL_BLOCK_SRAM_OVERWRITE,
2447 "Block Save RAM
from being overwritten when loading
save states. Might potentially lead
to buggy games."
2450 MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_RATIO,
2451 "The maximum rate at which
content will be run when using fast
forward (e.
g., 5.0
x for 60 fps
content = 300 fps
cap). If set
to 0.0
x, fastforward ratio is unlimited (no FPS
cap)."
2454 MENU_ENUM_SUBLABEL_SLOWMOTION_RATIO,
2455 "When
in slow motion,
content will slow
down by the factor specified/set."
2458 MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_ENABLE,
2459 "Enable rewinding. This will take
a performance hit when playing."
2462 MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_GRANULARITY,
2466 MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_LOG_LEVEL,
2470 MENU_ENUM_SUBLABEL_PERFCNT_ENABLE,
2474 MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_SAVE,
2478 MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_LOAD,
2479 "Automatically load the auto
save state on startup."
2482 MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_THUMBNAIL_ENABLE,
2483 "Show thumbnails of
save states inside the menu."
2486 MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTOSAVE_INTERVAL,
2487 "Autosaves the non-volatile Save RAM at
a regular interval. This is disabled
by default unless set otherwise. The interval is measured
in seconds.
A value of 0 disables autosave."
2490 MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE,
2494 MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTODETECT_ENABLE,
2495 "Enable
input auto-detection. Will attempt
to autoconfigure
joypads, Plug-and-Play style."
2498 MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL,
2502 MENU_ENUM_SUBLABEL_PAUSE_LIBRETRO,
2503 "If disabled, the
content will keep running
in the background when
RetroArch'
s menu is toggled."
2506 MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DRIVER,
2507 "Video driver
to use."
2510 MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DRIVER,
2514 MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DRIVER,
2515 "Input driver
to use. Depending on the video driver, it might force
a different
input driver."
2518 MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_DRIVER,
2519 "Joypad driver
to use."
2522 MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER,
2523 "
Audio resampler driver
to use."
2526 MENU_ENUM_SUBLABEL_CAMERA_DRIVER,
2527 "Camera driver
to use."
2530 MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCATION_DRIVER,
2531 "Location driver
to use."
2534 MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DRIVER,
2535 "Menu driver
to use."
2538 MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORD_DRIVER,
2539 "Record driver
to use."
2542 MENU_ENUM_SUBLABEL_WIFI_DRIVER,
2543 "WiFi driver
to use."
2546 MENU_ENUM_SUBLABEL_NAVIGATION_BROWSER_FILTER_SUPPORTED_EXTENSIONS_ENABLE,
2547 "
Filter files being shown
in filebrowser
by supported extensions."
2550 MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER,
2551 "Select an
image to set as menu wallpaper."
2554 MENU_ENUM_SUBLABEL_DYNAMIC_WALLPAPER,
2555 "Dynamically load
a new wallpaper depending on context."
2558 MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DEVICE,
2559 "Override the default
audio device the
audio driver uses. This is driver dependent."
2562 MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DSP_PLUGIN,
2563 "
Audio DSP plugin that processes
audio before it'
s sent
to the driver."
2566 MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_OUTPUT_RATE,
2570 MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_OPACITY,
2571 "Doorzichtigheid van alle UI elementen van
de overlay."
2574 MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE,
2578 MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_ENABLE,
2582 MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_PRESET,
2583 "Selecteer een
overlay d.
m.
v. bestands beheerder."
2586 MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_IP_ADDRESS,
2590 MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_TCP_UDP_PORT,
2594 MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_PASSWORD,
2598 MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_PUBLIC_ANNOUNCE,
2599 "Whether
to announce
netplay games publicly. If unset, clients must manually
connect rather than using the public lobby."
2602 MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_SPECTATE_PASSWORD,
2606 MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_START_AS_SPECTATOR,
2610 MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ALLOW_SLAVES,
2611 "Whether
to allow connections
in slave
mode. Slave-
mode clients require very
little processing power on either side, but will suffer significantly
from network latency."
2614 MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_REQUIRE_SLAVES,
2615 "Whether
to disallow connections not
in slave
mode. Not recommended except for very fast networks with very weak machines."
2618 MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_STATELESS_MODE,
2619 "Whether
to run
netplay in a mode not requiring
save states. If set
to true,
a very fast network is required, but no rewinding is performed, so there will be no
netplay jitter."
2622 MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_CHECK_FRAMES,
2626 MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_NAT_TRAVERSAL,
2627 "When hosting, attempt
to listen for connections
from the public Internet, using UPnP or similar technologies
to escape LANs."
2630 MENU_ENUM_SUBLABEL_STDIN_CMD_ENABLE,
2631 "Enable stdin
command interface."
2634 MENU_ENUM_SUBLABEL_MOUSE_ENABLE,
2635 "Enable mouse
controls inside the menu."
2638 MENU_ENUM_SUBLABEL_POINTER_ENABLE,
2639 "Enable touch
controls inside the menu."
2642 MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS,
2643 "
Type of thumbnail
to display."
2646 MENU_ENUM_SUBLABEL_TIMEDATE_ENABLE,
2647 "Shows current date and/or
time inside the menu."
2650 MENU_ENUM_SUBLABEL_BATTERY_LEVEL_ENABLE,
2651 "Shows current battery
level inside the menu."
2654 MENU_ENUM_SUBLABEL_NAVIGATION_WRAPAROUND,
2655 "Wrap-around
to beginning and/or
end if boundary of list is reached horizontally or vertically."
2658 MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ENABLE_HOST,
2661 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ENABLE_CLIENT,
2663 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_DISCONNECT,
2664 "Disconnects an active
Netplay connection.")
2665 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SCAN_DIRECTORY,
2666 "Scans
a directory for compatible files and add them
to the collection.")
2667 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SCAN_FILE,
2668 "Scans
a compatible
file and add it
to the collection.")
2669 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SWAP_INTERVAL,
2670 "Uses
a custom
swap interval for Vsync. Set this
to effectively halve monitor refresh rate."
2672 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVEFILES_ENABLE,
2673 "Sort
save files
in folders named after the
core used."
2675 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVESTATES_ENABLE,
2676 "Sort
save states
in folders named after the
core used."
2678 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_BUILDBOT_URL,
2679 "URL
to core updater directory on the Libretro buildbot.")
2680 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_BUILDBOT_ASSETS_URL,
2681 "URL
to assets updater directory on the Libretro buildbot.")
2682 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_AUTO_EXTRACT_ARCHIVE,
2683 "After downloading, automatically extract files contained
in the downloaded archives."
2685 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_REFRESH_ROOMS,
2686 "Scan for new
rooms.")
2687 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DELETE_ENTRY,
2688 "Remove this entry
from the collection.")
2689 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INFORMATION,
2693 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS,
2696 MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_REMAPS_ENABLE,
2697 "Enable customized
controls by default at startup."
2700 MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_OVERRIDES_ENABLE,
2701 "Enable customized configuration
by default at startup."
2703 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GAME_SPECIFIC_OPTIONS,
2705 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_ENABLE,
2706 "Shows current
core name inside menu.")
2707 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DATABASE_MANAGER,
2709 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CURSOR_MANAGER,
2710 "View previous searches.")
2711 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_TAKE_SCREENSHOT,
2712 "Captures an
image of the screen.")
2714 MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOSE_CONTENT,
2715 "Closes the current
content. Any unsaved changes might be lost."
2717 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_STATE,
2718 "Load
a saved
state from the currently selected slot.")
2719 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_STATE,
2720 "Save
a state to the currently selected slot.")
2721 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RESUME,
2722 "Resume the currently running
content and leave the Quick Menu.")
2723 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RESUME_CONTENT,
2724 "Resume the currently running
content and leave the Quick Menu.")
2725 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_STATE_SLOT,
2726 "Changes the currently selected
state slot.")
2727 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_UNDO_LOAD_STATE,
2729 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_UNDO_SAVE_STATE,
2732 MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCOUNTS_RETRO_ACHIEVEMENTS,
2736 MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCOUNTS_LIST,
2737 "Manages currently configured
accounts."
2739 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_REWIND,
2741 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RESTART_CONTENT,
2743 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE,
2744 "Saves an override configuration
file which will apply for all
content loaded with this
core. Will take precedence over the
main configuration.")
2745 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME,
2746 "Saves an override configuration
file which will apply for the current
content only. Will take precedence over the
main configuration.")
2747 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_CHEAT_OPTIONS,
2748 "Set
up cheat codes.")
2749 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_OPTIONS,
2751 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INPUT_REMAPPING_OPTIONS,
2753 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTIONS,
2755 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_ADVANCED_SETTINGS,
2756 "Show advanced
settings for power users (hidden
by default).")
2757 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_THREADED_DATA_RUNLOOP_ENABLE,
2758 "Perform tasks on
a separate thread.")
2759 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE,
2760 "Allow the user
to remove entries
from collections.")
2761 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEM_DIRECTORY,
2762 "Sets the System directory.
Cores can
query for this directory
to load BIOSes, system-specific configs, etc.")
2763 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_BROWSER_DIRECTORY,
2764 "Sets
start directory for the filebrowser.")
2766 MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_DIR,
2767 "Usually set
by developers who bundle libretro/
RetroArch apps
to point
to assets."
2769 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DYNAMIC_WALLPAPERS_DIRECTORY,
2770 "Directory
to store wallpapers dynamically
loaded by the menu depending on context.")
2771 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS_DIRECTORY,
2772 "Supplementary thumbnails (boxarts/misc.
images, etc.) are stored here."
2774 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_CONFIG_DIRECTORY,
2775 "Sets
start directory for menu configuration browser.")
2776 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_MIN,
2778 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_RANGE,
2779 "The
range of
frames of
input latency that may be used
to hide network latency. Reduces jitter and makes
netplay less
CPU-intensive, at the expense of unpredictable
input lag.")
2780 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_CYCLE_TRAY_STATUS,
2781 "Cycle the current disk. If the disk is inserted, it will eject the disk. If the disk has not been inserted, it will be inserted. ")
2782 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_INDEX,
2783 "Change the disk
index.")
2784 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_OPTIONS,
2785 "Disk
image management.")
2786 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_IMAGE_APPEND,
2788 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_ENUM_THROTTLE_FRAMERATE,
2789 "Makes sure the framerate is capped while inside the menu.")
2790 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_LAYOUT,
2791 "Select
a different layout for the XMB interface.")
2792 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_THEME,
2793 "Select
a different
theme for the icon. Changes will take effect after you restart the
program.")
2794 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHADOWS_ENABLE,
2795 "Enable drop shadows for all
icons. This will have
a minor performance hit.")
2796 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME,
2798 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER_OPACITY,
2799 "Modify the opacity of the background wallpaper.")
2800 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_MENU_COLOR_THEME,
2802 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_RIBBON_ENABLE,
2803 "Select an animated background effect. Can be
GPU-intensive depending on the effect. If performance is unsatisfactory, either turn this off or revert
to a simpler effect.")
2804 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_FONT,
2806 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_IMAGES,
2807 "Show the
image tab inside the
main menu.")
2808 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_MUSIC,
2809 "Show the music tab inside the
main menu.")
2810 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_VIDEO,
2811 "Show the video tab inside the
main menu.")
2812 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_NETPLAY,
2814 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_SETTINGS,
2816 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_HISTORY,
2817 "Show the recent history tab inside the
main menu.")
2818 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_ADD,
2819 "Show the import
content tab inside the
main menu.")
2820 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_PLAYLISTS,
2822 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_SHOW_START_SCREEN,
2824 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_HEADER_OPACITY,
2825 "Modify the opacity of the header graphic.")
2826 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_FOOTER_OPACITY,
2827 "Modify the opacity of the footer graphic.")
2828 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DPI_OVERRIDE_ENABLE,
2829 "The menu normally scales itself dynamically. If you want
to set
a specific scaling
size instead,
enable this.")
2830 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DPI_OVERRIDE_VALUE,
2831 "Set the custom scaling
size here.
NOTE: You have
to enable 'DPI Override' for this scaling
size to take effect.")
2832 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_ASSETS_DIRECTORY,
2833 "Save all downloaded files
to this directory.")
2834 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY,
2835 "Save all remapped
controls to this directory.")
2836 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_DIR_PATH,
2838 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_INFO_PATH,
2840 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR,
2842 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_DIRECTORY,
2843 "Save all collections
to this directory.")
2845 MENU_ENUM_SUBLABEL_CACHE_DIRECTORY,
2846 "If set
to a directory,
content which is temporarily extracted (e.
g.
from archives) will be extracted
to this directory."
2848 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CURSOR_DIRECTORY,
2849 "Bewaarde queries worden
in deze directory opgeslagen.")
2851 MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_DATABASE_DIRECTORY,
2852 "Databases worden
in deze directory opgeslagen."
2855 MENU_ENUM_SUBLABEL_ASSETS_DIRECTORY,
2856 "This
location is queried
by default when menu interfaces try
to look for loadable assets, etc."
2858 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVEFILE_DIRECTORY,
2859 "Save all
save files
to this directory. If not set, will try
to save inside the
content file'
s working directory.")
2860 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_DIRECTORY,
2861 "Save all
save states
to this directory. If not set, will try
to save inside the
content file'
s working directory.")
2862 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SCREENSHOT_DIRECTORY,
2863 "Directory
to dump screenshots
to.")
2864 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_DIRECTORY,
2865 "Defines
a directory where overlays are kept for easy
access.")
2867 MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_DATABASE_PATH,
2868 "Cheat files are kept here."
2871 MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_FILTER_DIR,
2872 "Directory where
audio DSP
filter files are kept."
2875 MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER_DIR,
2876 "Directory where
CPU-based video
filter files are kept."
2878 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_DIR,
2879 "Defines
a directory where
GPU-based video
shader files are kept for easy
access.")
2880 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_OUTPUT_DIRECTORY,
2881 "Recordings will be dumped
to this directory.")
2882 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY,
2883 "Recording configurations will be kept here.")
2884 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_PATH,
2885 "Select
a different
font for onscreen notifications.")
2886 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_APPLY_CHANGES,
2889 MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES,
2890 "Increase or decrease the amount of
shader pipeline
passes. You can
bind a separate
shader to each pipeline pass and configure its
scale and filtering."
2892 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET,
2893 "Load
a shader preset. The
shader pipeline will be automatically set-
up.")
2894 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_AS,
2896 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_CORE,
2898 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GAME,
2900 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PARAMETERS,
2901 "Modifies the current
shader directly. Changes will not be saved
to the preset
file.")
2902 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_PARAMETERS,
2903 "Modifies the
shader preset itself currently used
in the menu.")
2905 MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_NUM_PASSES,
2906 "Increase or decrease the amount of cheats."
2908 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_APPLY_CHANGES,
2909 "Cheat changes will take effect immediately.")
2911 MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_LOAD,
2912 "Laad een cheat bestand."
2915 MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_SAVE_AS,
2918 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SETTINGS,
2920 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INFORMATION,
2922 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ASPECT_RATIO,
2924 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT,
2925 "Custom viewport
height that is used
if the Aspect Ratio is set
to 'Custom'.")
2926 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH,
2927 "Custom viewport
width that is used
if the Aspect Ratio is set
to 'Custom'.")
2928 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X,
2929 "Custom viewport
offset used for defining the
X-axis position of the viewport. These are ignored
if 'Integer Scale' is
enabled. It will be automatically centered then.")
2930 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y,
2931 "Custom viewport
offset used for defining the
Y-axis position of the viewport. These are ignored
if 'Integer Scale' is
enabled. It will be automatically centered then.")
2932 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_USE_MITM_SERVER,
2933 "Gebruik Relay Server")
2934 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_USE_MITM_SERVER,
2935 "Forward
netplay connections through
a man-
in-the-middle
server. Useful
if the host is behind
a firewall or has NAT/UPnP problems.")
2936 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER,
2937 "Aan
audio mixer toevoegen")
2938 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_PLAY,
2939 "Aan
audio mixer toevoegen en afspelen")
2940 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_COLLECTION,
2941 "Aan
audio mixer toevoegen")
2942 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_COLLECTION_AND_PLAY,
2943 "Add
to mixer and play")
2944 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILTER_BY_CURRENT_CORE,
2948 "Globale volume voor
audio mixer"
2951 MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_VOLUME,
2952 "Globale volume voor
audio mixer (
in dB uitgedrukt). 0 dB is het normale geluidsniveau."
2955 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_VOLUME,
2956 "
Audio Mixer Volume Niveau (dB)"
2959 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_MUTE,
2962 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_MUTE,
2963 "Mute/unmute mixer
audio.")
2964 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER,
2965 "Online Updater Weergeven")
2966 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER,
2967 "Show/hide the 'Online Updater'
option.")
2968 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CORE_UPDATER,
2969 "Show
Core Updater")
2970 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CORE_UPDATER,
2971 "Show/hide the ability
to update cores (and
core info files).")
2973 "Preparing for
content scan...")
2974 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE,
2976 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_DELETE,
2977 "Verwijder deze
core permanent.")
2978 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RENAME_ENTRY,
2979 "Rename the title of the entry.")
2980 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RENAME_ENTRY,
2982 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY,
2984 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY,
2986 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_FAVORITES,
2988 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_FAVORITES,
2989 "Content which you have added
to 'Favorites' will appear here.")
2990 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_MUSIC,
2992 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_MUSIC,
2993 "Music which has been previously played will appear here.")
2994 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_IMAGES,
2996 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_IMAGES,
2997 "Images which have been previously viewed will appear here.")
2998 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_VIDEO,
3000 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_VIDEO,
3001 "Videos which have been previously played will appear here.")
3002 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_ICONS_ENABLE,
3004 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_ICONS_ENABLE,
3005 "Enable/disable the menu
icons shown at the lefthand side of the menu entries.")
3006 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MAIN_MENU_ENABLE_SETTINGS,
3007 "Enable Settings Tab")
3008 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_SETTINGS_PASSWORD,
3009 "Set Password For Enabling Settings Tab")
3011 "Voer wachtwoord
in")
3013 "Wachtwoord is correct.")
3015 "Wachtwoord is incorrect.")
3016 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_MAIN_MENU_ENABLE_SETTINGS,
3017 "Enables the Settings tab.
A restart is required for the tab
to appear.")
3018 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_SETTINGS_PASSWORD,
3019 "Supplying
a password when hiding the
settings tab makes it possible
to later restore it
from the menu,
by going
to the Main Menu tab, selecting Enable Settings Tab and entering the
password.")
3020 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_ENTRY_RENAME,
3021 "Allow the user
to rename entries
in collections.")
3022 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_RENAME,
3023 "Allow
to rename entries")
3024 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_CORE,
3026 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_CORE,
3027 "Toon/verberg
de 'Laad
Core' optie.")
3028 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT,
3030 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT,
3031 "Toon/verberg
de 'Laad Inhoud' optie.")
3032 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_INFORMATION,
3034 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_INFORMATION,
3035 "Toon/verberg
de 'Informatie' optie.")
3036 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CONFIGURATIONS,
3037 "Toon Configuraties")
3038 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CONFIGURATIONS,
3039 "Toon/verberg
de 'Configuraties' optie.")
3040 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_HELP,
3042 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_HELP,
3043 "Toon/verberg
de 'Hulp' optie.")
3044 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_QUIT_RETROARCH,
3046 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_QUIT_RETROARCH,
3048 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_REBOOT,
3050 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_REBOOT,
3051 "Toon/verberg
de 'Herstart' optie.")
3052 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_SHUTDOWN,
3054 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_SHUTDOWN,
3055 "Show/hide the 'Shutdown'
option.")
3056 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_VIEWS_SETTINGS,
3058 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_VIEWS_SETTINGS,
3059 "Toon/verberg elementen
op the Snelmenu scherm.")
3060 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_TAKE_SCREENSHOT,
3061 "Toon Neem Schermafdruk")
3062 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_TAKE_SCREENSHOT,
3063 "Toon/verberg
de 'Neem Schermafdruk' optie.")
3064 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_LOAD_STATE,
3065 "Toon Save/Load
State")
3066 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_LOAD_STATE,
3067 "Toon/verberg
de opties voor saving/loading een
state.")
3068 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE,
3069 "Toon Save/Load
State Ongedaan Maken")
3070 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE,
3071 "Toon/verberg
de opties voor saving/loading een
state ongedaan te maken.")
3072 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_ADD_TO_FAVORITES,
3073 "Show Add
to Favorites")
3074 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_ADD_TO_FAVORITES,
3075 "Show/hide the 'Add
to Favorites'
option.")
3076 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_START_RECORDING,
3077 "Show Start Recording")
3078 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_START_RECORDING,
3079 "Show/hide the 'Start Recording'
option.")
3080 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_START_STREAMING,
3081 "Show Start Streaming")
3082 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_START_STREAMING,
3083 "Show/hide the 'Start Streaming'
option.")
3084 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_RESET_CORE_ASSOCIATION,
3085 "Show Reset
Core Association")
3086 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_RESET_CORE_ASSOCIATION,
3087 "Show/hide the 'Reset
Core Association'
option.")
3088 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS,
3090 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS,
3091 "Toon/verberg
de 'Opties' optie.")
3092 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CONTROLS,
3094 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CONTROLS,
3095 "Toon/verberg
de 'Besturing' optie.")
3096 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CHEATS,
3098 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CHEATS,
3099 "Toon/verberg
de 'Cheats' optie.")
3100 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SHADERS,
3102 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SHADERS,
3104 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CORE_OVERRIDES,
3105 "Toon Save
Core Overrides")
3106 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CORE_OVERRIDES,
3107 "Toon/verberg
de 'Save
Core Overrides' optie.")
3108 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_GAME_OVERRIDES,
3109 "Toon Save Game Overrides")
3110 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_GAME_OVERRIDES,
3111 "Toon/verberg
de 'Save Game Overrides' optie.")
3112 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_INFORMATION,
3114 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_INFORMATION,
3115 "Toon/verberg
de 'Informatie' optie.")
3116 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
3117 "Kioskmodus Deactiveren")
3118 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE,
3119 "Disables kiosk
mode.
A restart is required for the change
to take full effect.")
3120 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ENABLE_KIOSK_MODE,
3121 "Kioskmodus Activeren")
3122 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_ENABLE_KIOSK_MODE,
3124 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_KIOSK_MODE_PASSWORD,
3125 "Set Password For Disabling Kiosk
Mode")
3126 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_KIOSK_MODE_PASSWORD,
3127 "Supplying
a password when enabling kiosk
mode makes it possible
to later disable it
from the menu,
by going
to the Main Menu, selecting Disable Kiosk
Mode and entering the
password.")
3129 "Voer Wachtwoord In")
3131 "Wachtwoord correct.")
3133 "Verkeerde wachtwoord.")
3134 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTOMATICALLY_ADD_CONTENT_TO_PLAYLIST,
3136 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTOMATICALLY_ADD_CONTENT_TO_PLAYLIST,
3137 "Automatically scans
loaded content so they appear inside playlists.")
3139 "Scanning of
file finished")
3140 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_QUALITY,
3141 "
Audio Resampler Kwaliteit")
3142 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_QUALITY,
3144 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATISTICS_SHOW,
3145 "Display Statistics")
3146 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_STATISTICS_SHOW,
3147 "Show onscreen technical statistics.")
3148 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_BORDER_FILLER_ENABLE,
3150 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_BORDER_FILLER_THICKNESS_ENABLE,
3151 "Enable
border filler thickness")
3152 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_BACKGROUND_FILLER_THICKNESS_ENABLE,
3153 "Enable background filler thickness")
3154 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION, "For CRT
displays only. Attempts
to use exact
core/game resolution and refresh rate.")
3155 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION, "CRT SwitchRes")
3157 MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER,
3158 "Switch among native and ultrawide super resolutions."
3160 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER, "CRT Super Resolution")
3161 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_REWIND,
3162 "Show Rewind Settings")
3163 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_REWIND,
3164 "Show/hide the Rewind
options.")
3165 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_LATENCY,
3167 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_LATENCY,
3169 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_OVERLAYS,
3171 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_OVERLAYS,
3173 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE_MENU,
3174 "Enable menu
audio")
3175 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE_MENU,
3176 "Enable or disable menu sound.")
3177 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_SETTINGS,
3178 "Mixer Instellingen")
3179 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_SETTINGS,
3181 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_OVERRIDE_OPTIONS,
3183 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_OVERRIDE_OPTIONS,
3188 "Will
start playback of the
audio stream. Once finished, it will loop and play the track again
from the beginning.")
3192 "This will stop playback of the
audio stream, but not remove it
from memory. You can
start playing it again
by selecting 'Play'.")
3194 "This will stop playback of the
audio stream and remove it entirely
from memory.")
3197 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_MIXER,
3198 "Add this
audio track
to an available
audio stream slot. If no
slots are currently available, it will be ignored.")
3199 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_MIXER_AND_PLAY,
3200 "Add this
audio track
to an available
audio stream slot and play it. If no
slots are currently available, it will be ignored.")
3206 "Afspelen (Sequentieel)")
3213 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DETECT_CORE_LIST_OK_CURRENT_CORE,
3222 "In-Game (Gepauzeerd)")
3228 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_ALLOW,
3229 "Discord Inschakelen"
3232 MENU_ENUM_SUBLABEL_DISCORD_ALLOW,
3233 "Enable or disable Discord
support. Will not work with the browser
version, only native desktop client."
3235 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_POWER_MANAGEMENT_SETTINGS,
3237 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_POWER_MANAGEMENT_SETTINGS,
3238 "Change power management
settings.")
3239 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUSTAINED_PERFORMANCE_MODE,
3240 "Sustained Performance
Mode")
3244 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ADAPTIVE_VSYNC,
3248 MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ADAPTIVE_VSYNC,
3249 "V-
Sync is
enabled until performance falls below the
target refresh rate. Can minimize stuttering when performance falls below realtime, and can be more energy efficient."
3252 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCHRES_SETTINGS,
3256 MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCHRES_SETTINGS,
3257 "
Output native, low-resolution signals for use with CRT
displays."
3260 MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING,
3261 "Cycle through these
options if the
image is not centered properly on the display."
3264 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING,
3268 MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE,
3271 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE,
3272 "Use Custom Refresh
Rate")
3274 MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_OUTPUT_DISPLAY_ID,
3277 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_OUTPUT_DISPLAY_ID,
3280 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_START_RECORDING,
3284 MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_START_RECORDING,
3285 "Start
met opnemen."
3288 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_STOP_RECORDING,
3292 MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_STOP_RECORDING,
3296 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_START_STREAMING,
3300 MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_START_STREAMING,
3304 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_STOP_STREAMING,
3308 MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_STOP_STREAMING,
3309 "Stop
met streamen."
3312 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_QUALITY,
3316 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_STREAM_QUALITY,
3320 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STREAMING_URL,
3324 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UDP_STREAM_PORT,
3328 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_TWITCH,
3332 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_YOUTUBE,
3335 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TWITCH_STREAM_KEY,
3336 "Twitch Stream
Key")
3337 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_YOUTUBE_STREAM_KEY,
3338 "YouTube Stream
Key")
3339 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STREAMING_MODE,
3341 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STREAMING_TITLE,
3344 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SPLIT_JOYCON,
3348 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG,
3349 "Fabrieksinstellingen resetten"
3352 MENU_ENUM_SUBLABEL_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG,
3353 "Reset
de instellingen aar fabrieksinstellingen."
3359 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_MENU_COLOR_THEME,
3370 MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_MENU_COLOR_THEME,
3373 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_USE_PREFERRED_SYSTEM_COLOR_THEME,
3375 MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_USE_PREFERRED_SYSTEM_COLOR_THEME,
3388 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_MUSIC_AVAILABLE,
3389 "Geen muziek beschikbaar."
3392 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_VIDEOS_AVAILABLE,
3393 "Geen videos beschikbaar."
3396 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_IMAGES_AVAILABLE,
3397 "Geen afbeeldingen beschikbaar."
3400 MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_FAVORITES_AVAILABLE,
3401 "Geen favorieten beschikbaar."
3403 MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SAVE_POSITION,
3404 "Remember Window Position and
Size")
Definition: msg_hash.h:369
Definition: msg_hash.h:1941
Definition: msg_hash.h:1138
struct nk_font * font
Definition: nk_common.c:40
Definition: msg_hash.h:1197
Definition: msg_hash.h:207
Definition: msg_hash.h:1758
Definition: msg_hash.h:368
Definition: msg_hash.h:392
GLuint shader
Definition: glext.h:6670
Definition: msg_hash.h:316
Definition: msg_hash.h:225
byte Error
Definition: jsonsax_full.c:107
static char * number(char *str, long num, int base, int size, int precision, int type)
Definition: kprintf.c:42
Definition: msg_hash.h:1137
GLuint const GLchar * name
Definition: glext.h:6671
Compilador Desconocido Dispositivo desconectado del puerto El archivo ya existe Guardándolo en el búfer de respaldo Conexión obtenida Dirección pública Poniendo disco en bandeja As dejado el juego Se ha unido con el dispositivo de entrada *s *s se ha unido como jugador u Una conexión de netplay probablemente no este usando RetroArch o esté usando una versión antigua de RetroArch use la misma versión use la misma versión Este núcleo no soporta juego en red entre diferentes sistemas Contraseña incorrecta Un cliente de juego en red se ha desconectado No tienes permiso para jugar El dispositivo de entrada pedido no esta disponible Cliente de juego en red s pausado Dar a los núcleos renderizados por hardware un contexto privado Evita tener que asumir cambios en el estado del hardware entre cuadros Ajusta la apariencia del menú Mejora el rendimiento a costa de la latencia y posiblemente algunos tirones Usar solo si no puede obtener máxima velocidad de otra manera Auto detectar Capacidades Conectando al puerto Lo no Contraseña Nombre de usuario Fin de la lista Lista de logros Continuar usando el modo Hardcore de logros Escanear Contenido Importar contenido Preguntar Bloquear frames Controlador de Audio Activar audio Turbo Zona Muerta Variación máxima de sincronía de audio Frecuencia de muestreo de Control de frecuencia dinámico Audio Volumen de WASAPI Mode Exclusivo WASAPI Tamaño del búfer compartido Cargar autom archivos de personalización Cargar Shaders automáticamente Confirmar Salir Desplazar hacia arriba Mostrar teclado Controles básicos del menú Información Desplazar hacia arriba Mostrar teclado No sobrescribir SaveRAM al cargar URL de recursos del Buildbot Permitir cámara Truco Iniciar búsqueda de trucos Archivo de trucos Cargar archivo de Cargar archivo de Guardar archivo de trucos como Descripción Tablas de clasificación Logros Bloqueado Probar logros No oficiales Desbloqueado Logros modo informativo Cerrar Cargar configuración Guardar configuración al salir Base de datos Tamaño del historial Menú rápido Descargas Contadores de núcleo Información del núcleo Categorías Nombre del núcleo Permisos Fabricante del sistema Controles Instalar or Restaurar un núcleo Núcleo instalado exitosamente Núcleo Extraer automáticamente el archivo descargado Actualizador de núcleos Arquitectura de Núcleos de Cursor Relación personalizada Seleccionar bases de datos Favoritos< Predeterminada > No se ha encontrado la carpeta Abrir Cerrar la bandeja de discos Índice de disco No importa Descargar núcleo Forzar DPI Controladores Chequear si falta Firmware antes de cargar Fondos de pantalla dinámicos Color de resaltado del menú Desactivado Favoritos Incluir detalles de memoria Sincronizar Velocidad de frames Usar opciones de núcleo para cada juego si existen Archivo de opciones del juego Solucionar problemas de Audio Video Controles básicos del menú Cargando contenido ¿Qué es un núcleo Historial Imágenes Información Todos controlan el menú Analógico izq Analógico izq Analógico izq Y Analógico izq Analógico der X Analógico der Analógico der Y Analógico der Activar Auto configuración Asignar todo Tiempo limite para asignar Ocultar descripciones de entrada sin asignar de los núcleo Indice de dispositivo Indice de ratón Ciclo de trabajo Activar mapeo de Teclado Mando Botón D pad ABAJO Botón Botón D pad IZQUIERDA Botón Botón D pad DERECHA Botón Start Botón Botón Ratón Ratón Ratón Rueda ABAJO Rueda DERECHA Máximo de usuarios Indice de trucos Activar truco Siguiente disco Activar hotkeys Avance rápido Mostrar FPS Capturar ratón Activar menú de escritorio Mostrar menú Silenciar audio Mostrar teclado en pantalla Pausar Resetear juego Detalles de truco Guardar estado Siguiente shader Tecla a mantener para cámara lenta Posición de guardado Volumen Mostrar superposición Mostrar entradas en la superposición Comportamiento del sondeo Tarde Preferir táctil frontal Permitir reasignar controles Controles Activar táctil Periodo del turbo Latencia Auto configuración de controles Servicios Holandés Esperanto Alemán Japones Polaco Ruso Vietnamita Griego Núcleos Nivel de registro de los núcleos Cargar archivo Cargar Contenido Permitir ubicación Registros Menú principal Tema de color del menú Azul gris Verde Rojo Opacidad del pie de página Controlador del menú Configuraciones Animación horizontal Fondo Faltante Soporte para ratón Música Volver al inicio al llegar al final Juego en red Juego en Latencia mínima en frames Juego en Desconectar del servidor Conectar a un servidor de juego Terminar juego en red Escanear red local Apodo para juego en red Anunciar juego en red públicamente Desactivar clientes sin modo esclavo Comparir entrada analoga Promedio Compartir Votar Sin preferencia Juego en Contraseña del servidor para espectadores Juego en Juego en Comandos de red Información de red Puerto de base remota de red No No disponible Sin núcleo No hay información del núcleo No hay entradas disponibles No hay información disponible No se encontraron anfitriones No hay contadores de rendimiento No hay entradas en la lista de reproducción No hay parámetros de shaders ON Actualizador en línea Superposiciones Notificaciones Explorar archivo Superposiciones Superposiciones Superposición Superposición de pantalla Carpeta superior Pausar al quedar en segundo plano Listas de reproducción Listas de reproducción Puerto Privacidad Cerrar RetroArch BBFC Rating Soporte de Co op Descripción Edición de la revista Edge Analisis de la revista Edge Hardware de mejora Calificación de la revista Famitsu Género Nombre PEGI Rating Mes de lanzamiento Soporte de vibración SHA1 TGDB Rating Carpeta de configuración de grabación Grabación Cargar configuración de Streaming Controlador MIDI Guardar grabación como Archivo de reasignación de controles Guardar controles para el núcleo Guardar controles para el juego Borrar controles personalizados del juego Necesario Reiniciar RetroArch Reanudar RetroPad Logros Aplicar después de cambiar Nivel de detalle del rebobinado Tamaño del intervalo de ajuste del Rebobinado Detalles del truco Explorador de archivos Mostrar pantalla de inicio Agregar a Favoritos Restablecer asociación de núcleo Iniciar Partidas guardadas Cargar guardado rápido automáticamente Guardados rápidos Guardar configuración actual Lugar donde guardar personalizaciones del juego Guardar configuración nueva Guardado Escanear archivo Capturas de pantalla Buscar Ajustes Shader Shaders Nieve Simple Mostrar ajustes avanzados Apagar Reducir latencia usando Run Ahead Segunda instancia de RunAhead Ordenar partidas guardadas por carpetas Escribir guardado rápido en la carpeta del contenido Archivos de Sistema están en la carpeta del contenido Activar SSH Iniciar RetroPad remoto Posición de guardado Comandos stdin Suspender salvapantallas Sistema BIOS Soporte de Fecha de compilación Soporte de Cocoa Soporte de CoreText Mostrar DPI métricos Mostrar ancho Soporte de DirectSound Soporte de librerías dinámicas Soporte de EGL Soporte de FFmpeg Soporte de STB TrueType Nombre del frontend Versión de Git Soporte de HLSL Soporte de KMS EGL Soporte de LibretroDB Soporte de parseo XML libxml2 Soporte de interfaz de comandos en red Soporte de OpenAL Soporte de OpenGL Soporte de OpenVG Soporte de superposiciones Cargada Descargando Soporte de PulseAudio Soporte de Nivel de RetroRating Soporte de RoarAudio Soporte de RSound Soporte de SDL2 Soporte de SDL1 Soporte de hilos Soporte de Video4Linux2 Soporte de Vulkan Soporte de Wayland Soporte de XAudio2 Soporte de Zlib Tareas en hilos Miniaturas Izquierdas Miniaturas Cajas Pantallas de título Estilo de fecha y hora YYYY MM DD YYYY MM DD MM DD YYYY DD MM MM DD Color de títulos del menú Color claro del fondo del menú Color claro del borde del menú Activar IU ayudante Mostrar menú de escritorio al inicio Barra de menús Deshacer carga Desconocido Actualizar recursos Actualizar shaders Cg Actualizar archivos de info de núcleo Actualizar shaders GLSL Actualizar superposiciones Usuario Interfaz de usuario Usuario Usar visor de medios integrado Permitir rotación Relación de aspecto automática Insertar frames negros Desactivar composición de escritorio Controlador de video Filtro de video Mostrar notificaciones en pantalla Tamaño de notificación Forzar desactivación del FBO sRGB Iniciar en pantalla completa Activar grabación de GPU Sincronía estricta de GPU Máximo de imágenes en swapchain Posición Y de notificaciones Activar grabación con filtros Frecuencia estimada del monitor Rotación Hilos de Escalar usando enteros Shader de video Previsualizar parámetros de shaders Guardar preset de shaders como Guardar preset de directorio de contenido Activar contexto compartido por HW Activar filtros por software Video Filtro contra parpadeos Ancho de la resolución personal Pos Y de la resolución personal Sincronía Pantalla completa en ventana Alto de la ventana Alto en pantalla completa Wi Fi Fuente del Menú componente roja Fuente del Menú componente azul Personalizado Monochrome Systematic Pixel Retrosystem Automatic Verde manzana Claro Violeta Dorado Azul Medianoche Bajo el mar Menú Shader Pipeline Sombras de iconos Mostrar pestaña importar contenido Mostrar pestaña favoritos Mostrar pestaña música Mostrar pestaña video Disposición del menú Sí Activar logros Para más visita Activar logros no oficiales y o beta para probarlos No tiene efecto si el modo hardcore está desactivado Activar para ver notificaciones mas informativas sobre logros Cambia los controladores usados por el sistema Opciones de los núcleos Opciones de controles en pantalla y marcos Opciones de guardado Opciones de la interfaz de usuario Opciones de privacidad Cambia las carpetas por defecto donde se encuentran los archivos Opciones de servidor y red Opciones de salida de audio Guarda los cambios en el archivo de configuración al salir Administrar y crear archivos de configuración Muestra la velocidad de cuadros por segundo Muestra la cantidad de memoria usada total Combinación de botones del mando para mostrar el menú Cambiar los controles para este usuario Activar o desactivar registros a la terminal Buscar y conectarse a anfitriones de juego en red en la red local Descarga componentes y contenido adicional para RetroArch Administrar los servicios del sistema operativo Activar o desactivar acceso remoto por linea de comandos Hacer que el tamaño de la ventana sea relativo al núcleo puedes fijar el tamaño mas abajo Insertar un cuadro negro Útil para usuarios con pantallas de que quieren eliminar ghosting en el contenido de Cuantos cuadros puede ir la CPU por delante de la GPU al usar Sincronía estricta de GPU Seleccionar la pantalla a usar Usar la frecuencia de actualización tasa de refresco indicada por el controlador de pantalla Escanear redes inalambricas y conectarse Agregado a los favoritos Disco encolado Aplicando trucos Silencio Error guardando archivo de auto configuración No se puede inicializar autogurardado Bloquear sobrescritura de SaveRAM bytes Modo hardcore guardado rápido y rebobinado deshabilitados Compilado para la API Conectado a Carga de contenido saltada La implementación usara la suya Archivo de opciones del núcleo creado exitosamente No se encuentra un sistema compatible No se puede abrir la pista de datos No se puede leer el encabezado de la película El CRC32 del contenido no concuerda con el del Es probable que se de sincronice al reproducir Descompresión en progreso Detectado viewport de Desconecte el dispositivo desde un puerto válido Expulsado indice Error El núcleo Libretro necesita contenido pero no fue provisto Error guardando archivo de opciones del núcleo Error eliminado archivo de reasignación Carpeta de aplicación externa Extrayendo archivo Fallo al Fallo al reservar memoria para el contenido parcheado Fallo al asignar el socket Fallo al extraer el contenido desde el archivo comprimido Fallo al cargar Fallo al cargar la película Fallo al cargar guardado de Fallo el parcheado Fallo al recibir el apodo Fallo al recibir el tamaño del apodo del servidor Fallo al sacar el disco de la bandeja Fallo al guardar SaveRAM Fallo al enviar el apodo Fallo al enviar el apodo al cliente Fallo al enviar datos SaveRAM al cliente Fallo al iniciar clip de grabación Fallo al capturar pantalla Fallo al deshacer guardado Error fatal recibido en Encontrado autoguardado en Encontrada la primer pista de datos en el archivo Encontrado el shader Opciones especificas de juego encontradas en Capturar estado del ratón Game focus OFF El CRC32 inflado no concuerda Introducir nombre de archivo de truco Renombrar titulo Almacenamiento interno Tamaño de apodo invalido en gigabytes está compilado para otra versión de Libretro Cargado guardado de la posición Cargando Cargando contenido Cargando estado La película no es un archivo BSV1 válido Finalizó la reproducción Fallo al iniciar juego en red No hay guardado sobrescrito todavía Error guardando personalizaciones Pausado Leyendo la primer pista de datos Grabación terminada debido al cambio de tamaño Redirigiendo archivo de trucos a Redirigiendo archivo de guardado rápido a Reasignaciones eliminadas exitosamente Eliminando el contenido temporal Reiniciando grabación por reinicio del controlador Revirtiendo la carpeta de guardado a Rebobinando Fallo al iniciar el buffer El rebobinado se desactivará Fin del buffer de rebobinado Guardado a la posición Guardado exitosamente en Guardando Escaneo de carpeta finalizado Varios parches están explicitamente ignorando todos Shader preset guardado exitosamente Cámara lenta Rebobinado lento Iniciando reproducción de película Tamaño del guardado Capturando pantalla Deshecha la carga Desconocido Comando no reconocido Usando núcleo vacío Saltando grabación Desconectando el dispositivo del puerto Apagando Fallo al calcular de la ventana ! Se continuará usando datos en bruto Probablemente no funcionará bien Latencia de audio deseada en milisegundos Puede no ser honrada si el controlador no puede proveerla Ayuda a suavizar imperfecciones de timing al sincronizar audio y video desactivarlo hace casi imposible una sincronía correcta Habilitar o deshabilitar al núcleo a usar los servicios de ubicación Influencia como el sondeo es hecho dentro de RetroArch Temprano o Tarde pueden resultar en menor dependiendo de su configuración dB es normal
Definition: msg_hash_es.h:4636
Definition: msg_hash.h:274
Definition: msg_hash.h:615
Definition: msg_hash.h:1779
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection Public address Setting disk in tray You have left the game You have joined with input devices *s *s has joined as player u A netplay connection attempt failed because the peer is not running or is running an old version of RetroArch use the same version use the same version This core does not support inter architecture netplay Incorrect password A netplay client has disconnected You do not have permission to play The input devices requested are not available Netplay peer s paused Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames Adjusts menu screen appearance settings Improves performance at the cost of latency and more video stuttering Use only if you cannot obtain full speed otherwise Autodetect Capabilities Connecting to port Password Username Accounts List Endpoint Achievements Scan Content Import content Ask Block Frames نظام تشغيل الصوت Audio Enable Turbo Deadzone Audio Maximum Timing Skew Audio Output Rate(Hz)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA
Definition: msg_hash.h:296
Onbekende compiler Apparaat ontkoppeld van port Bestand bestaat al Saven naar backup buffer Verbonden No arguments supplied and no menu displaying help Wachten op client Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Hard synchronize the CPU and GPU Reduces latency at the cost of performance Geluidsvolume Auto loading savestate from Verbinden met netplay host Connectie slot Wachtwoord Gebruikersnaam Accounts Lijst Eindpunt Achievements Lijst Inhoud toevoegen Importeer inhoud Assets Audio Apparaat Audio DSP Plugin Audio Filter Audio Audio Maximale Timing Onevenredigheid Audio Uitvoer Dynamische Audio Rate Control Geluid Audio Periodiek SaveRAM Autosaven Laad Remap Bestanden Automatisch Terug Info Omlaag Scrollen Start Menu Schakelaar Bevestigen OK Afsluiten Standaard Toggle Menu Bluetooth Activeren Cache Camera Driver Cheat wijzigingen toepassen Cheat Bestand Cheats Opslaan Als Omschrijving Locked Locked Test Onofficiele Achievements Unlocked Configuratie Configuratie Collecties Inhoud Snelmenu Downloads Core Prestatie tellers Core Informatie Categorieen Core naam Permissies Systeem fabrikant Besturing Opties Automatisch core opstarten Buildbot Cores URL Updater CPU Cursor Handmatige Beeldverhouding Database Selectie Favorieten< Standaard > Map niet gevonden Disk Cycle Tray Status Disk Index Onbelangrijk Download Core DPI Override Activeren Driver Dynamische Wallpaper Achievements Activeren Menu entry normale kleur Maximale afspeelsnelheid Framerate weergeven Frame Throttle Load Content Specific Core Options Automatically Game options file Audio Video Raadpleging Basis Menu Besturing Hoe Laad je Content Wat is een Core Geschiedenis Afbeeldingen Informatie All Users Control Menu Left analog Left analog Left Analog Y Left analog Right Analog X Right analog Right Analog Y Right analog Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Analoge As Deadzone Bind All Bind Timeout Verbergen Niet gemapte Core Input Descripties Device Index Input Driver Invoer Hotkey Binds A B Down D pad L3 L Left D pad R3 R Rechter D pad Start knop X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right Maximum Aantal Gebruikers Cheat index Cheat toggle Disk next Enable hotkeys Fast forward toggle Fullscreen toggle Load state Movie record toggle On screen keyboard toggle Pause toggle Reset game Save state Volgende shader Slow motion Savestate slot Volume Verberg Overlay In Menu Vroeg Normaal Input Remapping Autoconfig Opslaan Small Keyboard Enable Turbo enable Invoer Gebruiker u Binds Invoerapparaten Autoconfiguratie Services Nederlands Esperanto Duits Japans Pools Russisch Vietnamees Linkse Analoge Stick Core Info Linear Recentelijk gebruikt Laad State Locatie Driver Logging Niveau Database Instellingen Blauw Donker Blauw Shield Geel Header Opacity Throttle Menu Framerate Menu Linear Filter Uiterlijk Achtergrond doorzichtigheid Multimedia Filtreer onbekende extensies Dichtstbijzijnde Netplay Check Frames Disconnect Connect to Netplay host Stop met hosten Netplay Client Activeren Netplay settings Netplay TCP UDP Poort Netwerk Commando Poort Netwerk Gamepad Netwerk Geen No achievements to display Geen cores beschikbaar Geen core opties beschikbaar Geen geschiedenis beschikbaar Geen items Geen afspeellijsten Geen instellingen gevonden UIT Online Onscreen Weergave Onscreen Notifications Optioneel Laad geprefeerd overlay autom Overlay Transparantie Overlay Schalering PAL60 Mode Activeren Pauseer als menu op voorgrond is Prestatie Teller Afspeellijst Touch Ondersteuning Aanwezig RetroArch Afsluiten BBFC Rating Co op supported Omschrijving Edge Magazine Issue Edge Magazine Review Enhancement Hardware Famitsu Magazine Rating Genre Naam PEGI Rating Release datum Maand Rumble supported SHA1 TGDB Rating Opname Config Map Opname Opname Driver Uitvoer Bestand Opslaan Als Remap File Core Remap Bestand Opslaan Vereist RetroArch Opnieuw Opstarten Hervatten RetroPad Achievements Rewind Granulariteit Bestandsbeheer Start Scherm Weergeven Toevoegen aan Favorieten Run Savebestand Automatisch State Loaden Savestate Save Core Overrides Nieuwe configuratie opslaan Saving Scan Een Bestand Screenshot secondes Instellingen Shader Instellingen Toepassen Ribbon Simpel Sneeuw Geavanceerde Instellingen weergeven Shutdown Saves Sorteren In Map SSH Enable Start Remote RetroPad State Slot stdin Commandos Onderbreek Screensaver Systeem BIOS ondersteuning Build datum Cocoa ondersteuning CoreText ondersteuning Display metric DPI Display metric DirectSound ondersteuning Dynamic library ondersteuning EGL ondersteuning FFmpeg ondersteuning STB TrueType ondersteuning Frontend naam Git versie HLSL ondersteuning KMS EGL ondersteuning Libusb ondersteuning Netplay(peer-to-peer) ondersteuning") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETWORK_COMMAND_IFACE_SUPPORT
Definition: msg_hash.h:626
Definition: msg_hash.h:460
Definition: msg_hash.h:307
const GLint * first
Definition: glext.h:6478
Definition: msg_hash.h:1908
Definition: msg_hash.h:411
Definition: msg_hash.h:409
Compilador desconhecido Dispositivo desconectado da porta Este arquivo já existe Salvando no buffer de backup Conexão recebida Endereço público Definindo disco na bandeja Você deixou o jogo Você se juntou ao dispositivo de entrada *s *s se juntou como jogador u Uma tentativa de conexão de jogo em rede falhou porque o par não está executando o RetroArch ou está executando uma versão antiga do RetroArch use a mesma versão use a mesma versão Este núcleo não suporta jogo em rede entre diferentes sistemas Senha incorreta Um cliente de jogo em rede desconectou Você não tem permissão para jogar Os dispositivos de entrada solicitados não estão disponíveis Par do jogo em rede s pausou Dar aos núcleos renderizados por hardware seu próprio contexto privado Evita ter que assumir mudanças de estado de hardware entre quadros Ajusta as configurações de aparência da tela de menu Melhora o desempenho ao custo de latência e mais engasgamento de vídeo Use somente se você não puder obter velocidade total de outra forma Detectar automaticamente Capacidades Conectando a porta não Senha Nome de usuário Ponto Final da Lista de Contas Lista de Conquistas Contiuar Conquistas no Modo Hardcore Analisar Conteúdo Importar conteúdo Perguntar Bloquear Quadros Driver de Áudio Habilitar Áudio Turbo Zona Morta Desvio Máximo de Tempo do Áudio Taxa da Saída de Controle Dinâmico da Taxa de Áudio Áudio Nível de Volume de WASAPI Modo Exclusivo WASAPI Tamanho do Buffer Compartilhado Carrega Automaticamente Arquivos de Redefinição Carrega Automaticamente Predefinições de Shader Confirmar Sair Rolar para Cima Alternar Teclado Controles Básicos de Menu Informação Rolar para Cima Alternar Teclado Não sobregravar a SRAM ao carregar Estado de Jogo URL de Recursos do Buildbot Permitir Câmera Trapaça Iniciar Pesquisa Por um Novo Código de Trapaça Arquivo de Trapaça Carregar Arquivo de Trapaça Salvar Arquivo de Trapaça Como Descrição Tabelas de Classificação Conquistas Bloqueada Testar Conquistas Não Oficiais Desbloqueada Modo Detalhado das Conquistas Fechar Conteúdo Carregar Configuração Salvar Configuração ao Sair Base de Dados Tamanho da Lista de Histórico Menu Rápido Downloads Contadores do Núcleo Informação do Núcleo Categorias Nome do núcleo Permissões Fabricante do sistema Controles Opções Iniciar um Núcleo Automaticamente URL de Núcleos do Buildbot Atualizador Cores da Cursor Proporção Personalizada Seleção de Base de Dados Diretório Inicial< Padrão > Diretório não encontrado Condição da Bandeja do Ciclo de Disco Índice de Disco Não importa Baixar Núcleo Habilitar Redefinição de DPI Driver Verificar por Firmware que Falta Antes de Carregar Planos de Fundo Dinâmicos Cor do item de menu ao passar o cursor Falso Favoritos Controlar Velocidade Máxima de Execução Controle de Quadros Carrega Automaticamente Opções de Núcleo Específicas do Conteúdo Salvar arquivo de opções do jogo Solução de Problemas de Áudio Vídeo Controles Básicos de Menu Carregando Conteúdo O Que é um Núcleo Histórico Imagem Informação Todos os Usuários Controlam o Menu Analógico Esquerdo Analógico Esquerdo Analógico Esquerdo Y Analógico Esquerdo Analógico Direito X Analógico Direito Analógico Direito Y Analógico Direito Gatinho da Pistola Aux A da Pistola Aux C da Pistola Select da Pistola D pad Baixo da Pistola D pad Direito da Pistola Zona Morta do Controle Analógico Vincular Todos Tempo Limite para Vincular Ocultar Descritores de Entrada do Núcleo Não Vinculados Índice de Dispositivo Índice de Mouse Ciclo de Trabalho Habilitar Mapeamento de Gamepad no Teclado Botão Direcional para baixo Botão Botão Direcional Esquerdo Botão Botão Direcional Direito Botão Start Botão Botão Mouse Mouse Mouse Roda do Mouse para Baixo Roda do Mouse para Direita Usuários Máximos Índice de Trapaça Alternar Trapaça Próximo disco Habilitar teclas de atalho Alternar Avanço Rápido Alternar tela cheia Alternar foco do jogo Carregar Estado de Jogo Alternar gravação de filme Alternar modo jogador espectador do jogo em rede Próxima Transparência Sair do RetroArch Rebobinar Iniciar ou Continuar a Pesquisa de Trapaça Capturar tela Shader anterior Alternar câmera lenta Compartimento do Estado de Jogo Volume Ocultar Transparência no Menu Porta de Escuta do Exibir Comandos Mais cedo Normal Remapeamento de Entrada Salvar Auto Configuração Habilitar Teclado Pequeno Habilitar Turbo Vínculos de Entrada do Usuário u Condição do armazenamento interno Driver de Joypad Holandês Esperanto Alemão Japonês Polonês Russo Vietnamita Grego Núcleo Nível de Registro de Eventos do Núcleo Carregar Arquivo Carregar Conteúdo Permitir Localização Registro de Eventos Menu Principal Tema de Cor do Menu Cinza Azulado Verde Vermelho Opacidade do Rodapé Driver de Menu Configurações Animação Horizontal Plano de Fundo Faltando Suporte para Mouse Música Navegação Retorna ao Início Jogo em Rede Verificar Quadros do Jogo em Rede Faixa de Quadros de Latência de Entrada Desconectar do hospedeiro de jogo em rede Conectar ao hospedeiro de jogo em rede Parar hospedeiro de jogo em rede Analisar a rede local Usuário Anunciar Jogo em Rede Publicamente Não Permitir Clientes em Modo Não Escravo Compartilhamento de Entrada Analógica Médio Compartilhar Eleger Sem preferência Modo sem Estados de Jogo do Jogo em Rede Habilitar Espectador do Jogo em Rede Travessia de NAT do Jogo em Rede Porta de Comando de Rede Gamepad de Rede Rede Nenhum Não há Conquistas para mostrar Nenhum núcleo disponível Não há opções de núcleo disponíveis Não há histórico disponível Sem itens Nenhuma rede encontrada Não há listas de reprodução Nenhuma configuração encontrada DESLIGADO Online Exibição na Tela Opções de controles de Notificações na Tela ou Molduras Ajusta as Notificações na Tela Opcional Carrega Automaticamente Transparência Favorita Opacidade da Transparência Escala da Transparência Utilizar Modo PAL60 Pausar quando o menu for ativado Contadores de Desempenho Lista de Reprodução Suporte para Toque Presente MIDI Analógico suportado Classificação CERO CRC32 Desenvolvedor Classificação da Revista Edge Classificação ELSPA Classificação ESRB Franquia MD5 Origem Editor Ano de Lançamento Número de Série Iniciar Conteúdo Reiniciar Saída de Gravação Carregar Configuração de Gravação Driver de Gravação Habilitar Gravação Salvar Gravações no Diretório de Saída Carregar Arquivo de Remapeamento Salvar Remapeamento de Controle para o Diretório de Conteúdo Excluir Arquivo de Remapeamento de Núcleo Excluir Arquivo de Remapeamento de Jogo do Diretório de Conteúdo Reiniciar Continuar RetroKeyboard RetroPad com Analógico Habilitar Rebobinagem Aplicar Automaticamente Trapaças Durante o Carregamento do Jogo Tamanho do Buffer da Tamanho do Intervalo de Ajuste do Rebobinamento Detalhes da Trapaça Navegador de Arquivos Mostrar Tela Inicial Adicionar aos Favoritos Redefinir Associação do Núcleo Executar Arquivo de Jogo Salvo Carrega Automaticamente Estado de Jogo Arquivo de Estado de Jogo Salvar Configuração Atual Salvar Redefinições do Diretório de Conteúdo Salvar Nova Configuração Salvando Analisar Arquivo Captura de Tela Procurar Configurações Shader Shaders Neve Simples Exibir Configurações Avançadas Desligar Adiantar Quadro para Reduzir a Latência O Adiantamento de Quadro Usará uma Segunda Instância Classificar Arquivos de Jogo Salvo em Pastas Gravar Estados de Jogo no Diretório de Conteúdo Arquivos de Sistema estão no Diretório de Conteúdo Habilitar SSH Iniciar RetroPad Remoto Compartimento do Estado de Jogo Comandos stdin Desativar Protetor de Tela Sistema BIOS Suporte a Data de compilação Suporte a Cocoa Suporte a CoreText Métrica DPI da tela Métrica de largura da Suporte a DirectSound Suporte à biblioteca dinâmica Suporte a EGL Suporte a FFmpeg Suporte a STB TrueType Nome do Frontend Versão Git Suporte a HLSL Suporte a KMS EGL Suporte a LibretroDB Suporte a libxml2 XML parsing Suporte à Interface de comando de rede Suporte a OpenAL Suporte a OpenGL Suporte a OpenVG Suporte à Transparência Carregado Descarregando Suporte a PulseAudio Suporte a Nível RetroRating Suporte a RoarAudio Suporte a RSound Suporte a SDL2 Suporte a SDL1 Suporte a Paralelismo Suporte a Video4Linux2 Suporte a Vulkan Suporte a Wayland Suporte a XAudio2 Suporte a Zlib Paralelismo de tarefas Miniaturas à Esquerda Miniaturas Arte da Embalagem Telas do Título Estilo da data hora YYYY MM DD YYYY MM DD MM DD YYYY DD MM MM DD Cor do título do menu Habilitar Companheiro da Interface de Usuário Mostrar menu desktop na inicialização Barra de Menu Desfazer Carregamento de Estado de Jogo Desconhecido Atualizar Recursos Atualizar Shaders Cg Atualizar Arquivos de Informação de Núcleo Atualizar Shaders GLSL Atualizar Transparências Usuário Interface de Usuário Usuário Utilizar o Reprodutor de Mídia Integrado Permitir rotação Proporção de Tela Automática Inserção de Quadro Opaco Desativar Composição da Área de Trabalho Driver de Vídeo Filtro de Vídeo Habilitar Notificações na Tela Tamanho da Notificação na Tela Forçar Desativação de sRGB FBO Iniciar em Modo de Tela Cheia Usar Gravação da GPU Sincronia Rígida de GPU Máximo de imagens na cadeia de troca Posição Y da Notificação na Tela Usar Gravação Pós Filtro Taxa de Quadros Estimada da Tela Rotação Escala em Inteiros Shader de Vídeo Pré visualizar Parâmetros de Shader Salvar Predefinição de Shader Como Salvar Predefinição do Diretório de Conteúdo Habilitar Contexto Compartilhado de Hardware Habilitar Filtro por Software Vídeo Reduzir Tremulação de Vídeo Largura Personalizada da Proporção de Tela Posição Y Personalizada da Proporção de Tela Sincronização Vertical(V-Sync)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN
Definition: msg_hash.h:1760
Definition: msg_hash.h:679
Definition: msg_hash.h:228
int accept(int sockfd, struct sockaddr *addr, socklen_t *addrlen)
Definition: msg_hash.h:1530
Definition: msg_hash.h:357
Definition: msg_hash.h:374
void Swap(T &a, T &b) RAPIDJSON_NOEXCEPT
Custom swap() to avoid dependency on C++ <algorithm> header.
Definition: swap.h:33
Definition: msg_hash.h:642
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection Public address Setting disk in tray You have left the game You have joined with input devices *s *s has joined as player u A netplay connection attempt failed because the peer is not running or is running an old version of RetroArch use the same version use the same version This core does not support inter architecture netplay Incorrect password A netplay client has disconnected You do not have permission to play The input devices requested are not available Netplay peer s paused Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames Adjusts menu screen appearance settings Improves performance at the cost of latency and more video stuttering Use only if you cannot obtain full speed otherwise Autodetect Capabilities Connecting to port Password Username Accounts List Endpoint Achievements Scan Content Import content Ask Block Frames نظام تشغيل الصوت Audio Enable Turbo Deadzone Audio Maximum Timing Skew Audio Output Dynamic Audio Rate Control الصوت Audio Volume WASAPI Exclusive Mode WASAPI Shared Buffer Length Load Override Files Automatically Load Shader Presets Automatically Confirm Quit Scroll Up Toggle Keyboard Basic menu controls Info Scroll Up Toggle Keyboard Don t overwrite SaveRAM on loading savestate Buildbot Assets URL Allow Camera Cheat Cheat File Load Cheat File Cheat Passes Hardcore Mode Achievement Badges Locked Test Unofficial Achievements Unlocked Verbose Mode Config ملفات التكوين Collections Content Allow to remove entries Downloads Cheats Show core name Authors Core label Permissions System manufacturer Controls Options Start a Core Automatically Buildbot Cores URL Updater CPU Cursor Custom Ratio Database Selection Start directory< Default > Directory not found Disk Cycle Tray Status Disk Index Don t care Download Core DPI Override Enable أنظمة التشغيل Check for Missing Firmware Before Loading Dynamic Backgrounds Menu entry hover color False Favorites Limit Maximum Run Speed Frontend Counters Create game options file مساعدة Changing Virtual Gamepad Overlay مساعدة Scanning For Content History List Enable Horizontal Menu معلومات Analog To Digital Type Left Analog X Left analog Left Analog Y Left analog Right Analog X Right analog Right Analog Y Right analog Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Analog Stick Deadzone Bind All Bind Timeout Hide Unbound Core Input Descriptors Device Index Mouse Index Duty Cycle Keyboard Gamepad Mapping Enable B Down D pad L3 L Left D pad R3 R Right D pad Start button X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right Max Users Cheat index Cheat toggle Disk next Enable hotkeys Fast forward toggle Fullscreen toggle Game focus toggle Menu toggle Audio mute toggle On screen keyboard toggle Pause toggle Reset game Save state Next shader Slow motion toggle Savestate slot Volume Display Overlay Show Inputs On Overlay Poll Type Behavior Late Prefer Front Touch Remap Binds Enable أجهزة الادخال Touch Enable Turbo Period Internal storage status نظام تشغيل الجوي باد Dutch Esperanto German Japanese Polish Russian Vietnamese Left Analog Core Info Linear Load Recent Load State Location Driver Logging Verbosity Database Settings Blue Dark Blue Shield Yellow Header Opacity Throttle Menu Framerate Menu Linear Filter Appearance Background opacity Multimedia Filter unknown extensions Nearest Allow Slave Mode Clients Input Latency Frames Netplay Delay Frames Netplay Enable Start netplay host Server Address Netplay Client Enable Server Password Request Device u Netplay settings Max Digital Input Sharing Grapple None Netplay Spectator Mode Server Spectate Only Password Netplay TCP Port Network Commands Network Information Network Remote Base Port No N A No Core No core information available No entries to display No information is available No netplay hosts found No performance counters No playlist entries available No shader parameters ON التحديث عبر الانترنت Onscreen Overlay Browse Archive Overlay Overlay Overlay Preset Onscreen Overlay Parent directory Don t run in background قوائم التشغيل قوائم التشغيل Port خصوصية Analog supported CERO Rating CRC32 Developer Edge Magazine Rating ELSPA Rating ESRB Rating Franchise MD5 Origin Publisher Releasedate Year Serial Start Content Reboot Recording Output Load Recording Config Enable Recording Save Recordings in Output Dir Load Remap File Save Game Remap File Delete Game Remap File Restart Resume RetroKeyboard RetroPad w Analog Rewind Enable Rewind Config Right Analog Add to Favorites Run Savefile Auto Load State Savestate Save Current Configuration Save Game Overrides Save State Scan Directory< Scan This Directory > Screen Resolution seconds Settings Apply Changes Ribbon Simple Snow Show Advanced Settings Shutdown Sort Saves In Folders Write Savestates to Content Dir System Files are in Content Dir SSH Enable Start Remote RetroPad State Slot stdin Commands Suspend Screensaver System BIOS support Build date Cocoa support CoreText support Display metric DPI Display metric DirectSound support Dynamic library support EGL support FFmpeg support STB TrueType support Frontend name Git version HLSL support KMS EGL support LibretroDB support libxml2 XML parsing support Network Command interface support OpenAL support OpenGL support OpenVG support Overlay support Charged Discharging PulseAudio support BMP RetroRating level RoarAudio support RSound support SDL2 support SDL1 support Threading support Video4Linux2 support Vulkan support X11 support XVideo support Take Screenshot Thumbnails Thumbnails Updater Screenshots Show date time True UI Companion Start On Boot Unable to read compressed file Undo Save State Updater Update Joypad Profiles Update Cheats Update Databases Update Lakka Update Slang Shaders Kbd Language Use Builtin Image Viewer< Use this directory > Config Aspect Ratio Aspect Ratio Crop Disable Desktop Composition Video Filter Flicker filter Notification Font Force aspect ratio Frame Delay Video Gamma GPU Screenshot Enable Hard GPU Sync Frames Notification X Position Monitor Index Vertical Refresh Rate Set Display Reported Refresh Rate Windowed Scale الفيديو Shader Passes Load Shader Preset Save Shader Preset As Save Game Preset Bilinear Filtering Vertical Video Deflicker Custom Aspect Ratio Width Custom Aspect Ratio Y Pos Vertical Windowed Fullscreen Mode Window Height Fullscreen Height Wi Fi Menu Font Red Color Menu Font Blue Color Custom Monochrome Systematic Pixel Retrosystem Menu Color Theme Dark Morning Blue Electric Blue Legacy Red Plain Volcanic Red Menu Scale Factor Show History Tab Show Playlist Tabs Show Image Tab Show Settings Tab Show Netplay Tab Menu Icon Theme Shader Preset Enable or disable unofficial achievements and or beta features for testing purposes Enable or disable in game leaderboards Has no effect if Hardcore Mode is disabled Enable or disable OSD verbosity for achievements Change achievement settings Change recording settings Change fast and slow motion settings Change logging settings Change account
Definition: msg_hash_ar.h:1957
GLenum GLenum GLuint components
Definition: glext.h:10527
Definition: msg_hash.h:154
int bind(int sockfd, const struct sockaddr *addr, socklen_t addrlen)
Onbekende compiler Apparaat ontkoppeld van port Bestand bestaat al Saven naar backup buffer Verbonden No arguments supplied and no menu displaying help Wachten op client Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Hard synchronize the CPU and GPU Reduces latency at the cost of performance Geluidsvolume Auto loading savestate from Verbinden met netplay host Connectie slot Wachtwoord Gebruikersnaam Accounts Lijst Eindpunt Achievements Lijst Inhoud toevoegen Importeer inhoud Assets Audio Apparaat Audio DSP Plugin Audio Filter Audio Audio Maximale Timing Onevenredigheid Audio Uitvoer Dynamische Audio Rate Control Geluid Audio Periodiek SaveRAM Autosaven Laad Remap Bestanden Automatisch Terug Info Omlaag Scrollen Start Menu Schakelaar Bevestigen OK Afsluiten Standaard Toggle Menu Bluetooth Activeren Cache Camera Driver Cheat wijzigingen toepassen Cheat Bestand Cheats Opslaan Als Omschrijving Locked Locked Test Onofficiele Achievements Unlocked Configuratie Configuratie Collecties Inhoud Snelmenu Downloads Core Prestatie tellers Core Informatie Categorieen Core naam Licentie(s)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_PERMISSIONS
GLenum mode
Definition: glext.h:6857
set set set set set set set macro pixldst1 op
Definition: pixman-arm-neon-asm.h:54
Definition: msg_hash.h:353
Definition: msg_hash.h:260
Definition: msg_hash.h:1865
static const unsigned char password[MAX_TESTS][32]
Definition: pkcs5.c:305
未知的編譯器 設備已從連接口上移開 文件已存在。儲存到備份至緩衝區 連接來自: 公開地址 設定光碟機裡光碟 你已離開遊戲 這個核心模擬器不支援不同系統的網路連線對打 輸入連線遊戲服務器的密碼: s 已斷開連線 已離開連線遊戲模式 連線遊戲人數已滿 連線遊戲對方 s 已暫停 使用模擬器硬體渲染私人內容時可避免硬體在各frames時的狀態改變 調整選單顯示的相關設定。 以延遲和視訊撕裂為代價換取高性能,當且僅當能 n 達到全速模擬時使用。 自動偵測 容量 連接到連接口 對不起,錯誤發生:模擬器核心未請求內容,無法加入連線遊戲。 密碼 用戶名 帳戶列表終端 成就列表 添加遊戲內容 導入遊戲內容 詢問 塊幀 聲音驅動程式 啟用聲音 渦輪 盲區 聲音最大採樣間隔 動態聲音碼率控制間隔 聲音 SaveRAM自動儲存間隔 自動戴入重映射文件 返回 訊息 向下滾動 開始 切換選單 確認 退出 默認值 切換選單 啟用藍牙服務 緩沖目錄 相機驅動程式 執行金手指修改 金手指文件 另存金手指文件 描述 鎖定 非官方測試成就 未鎖定 設定 設定 退出時進行詢問 遊戲內容數據庫目錄 歷史記錄數量 快捷選單 下載目錄 核心計數器 核心訊息 分類 核心名稱 許可證 支持的擴展 系統名稱 戴入核心 核心 自動解壓下載的檔案 核心更新程序 指針目錄 自定義比率 選擇數據庫 選擇文件並探測核心< 默認 > 沒有找到文件夾。 Disk Cycle Tray Status 光碟索引 不關心 下載核心…… 啟用DPI覆蓋 驅動 載入前檢查韌體 BIOS是否存在 動態壁紙目錄 選單項懸停顏色 取消 顯示幀率 幀率限制 自動戴入遊戲內容特定的核心選項 遊戲選項文件 聲音 視訊故障排除 基本選單控制 戴入遊戲內容 什麼是「核心」? 歷史 圖像 訊息 所有用戶都能控制選單 左搖桿Y 右搖桿X 右搖桿Y Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 輸入軸閾值 綁定全部 綁定超時時間 顯示輸入描述標籤 設備類型 Turbo占空比 鍵盤控制器映射啟用 下十字鍵 左十字鍵 右十字鍵 開始鍵 Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 最大用戶數 金手指索引 金手指開關 下一張光碟 啟用熱鍵 快進切換 切換全營幕 切換遊戲焦距 切換選單 靜音開關 切換營幕鍵盤 切換暫停 重置遊戲 儲存狀態 下一個Shader 慢動作 存檔槽 音量 顯示覆層 輪詢類型行為 稍晚 優先前置觸摸 啟用綁定重映射 輸入 啟用觸摸 Turbo區間 內部存儲狀態 手柄驅動 簡體中文 荷蘭語 世界語 德語 日語 波蘭語 葡萄牙語 西班牙語 Arabic 核心目錄 核心日誌級別 使用核心戴入壓縮包 載入遊戲內容 允許使用位置 日誌 主選單 選單顏色主題 藍灰色 綠色 紅色 底部不透明度 選單驅動 選單文件瀏覽器 Horizontal Animation 選單壁紙 丟失 鼠標支持 音樂 環繞式導航 連線遊戲 連線遊戲延遲幀數 啟用連線遊戲 作為遊戲主機 服務器地址 啟用連線遊戲客戶端 服務器密碼 連線遊戲無狀態模式 啟用連線遊戲旁觀者 連線遊戲使用NAT穿透技術 網路命令端口 網路遊戲控制器 網路 無 沒有可顯示的成就。 沒有可用的核心。 沒有可用的核心選項。 沒有可用的歷史記錄。 沒有條目。 未發現網路。 沒有遊戲列表。 沒有找到設定。 關 連線更新器 營幕覆層 營幕通知 OSK覆層目錄 自動戴入最佳的覆層 覆層不透明度 覆層縮放比例 使用PAL60模式 當選單激活時暫停 性能計數器 遊戲列表目錄 觸控支援 現在 退出 RetroArch BBFC 分級 多人遊戲支持 描述 Edge雜誌發行 Edge雜誌評論 增強硬件 經銷商 MD5 起源 出版方 發售年份 系列 啟動遊戲內容 重啟 錄影輸出目錄 錄影設定 啟用錄影 使用輸出目錄 戴入重映射文件 儲存遊戲重映射文件 重啟 繼續 Retro鍵盤 RetroPad w Analog 啟用回溯 回溯 設定目錄 右側搖桿 啟用SAMBA文件共享服務 自動索引儲存狀態 自動儲存狀態 既時存檔縮圖 儲存核心覆寫 儲存新設定 存檔 掃瞄文件 營幕截圖目錄 搜索: 設定 Shader Shader效果 Simple Snow 顯示高級設定 關機 排序文件夾中的存檔 啟用SSH遠程終端服務 啟動遠程的RetroPad 狀態存儲槽 標準輸入流命令 暫停屏保程序 系統 BIOS目錄 支持 編譯日期 Cocoa 支持 CoreText 支持 顯示器度量DPI DirectSound 支持 動態鏈接庫支持 EGL 支持 FFmpeg 支持 STB TrueType 支持 前端名稱 Git版本 HLSL 支持 KMS EGL 支持 Libusb 支持 網路控制台支持 OpenAL 支持 OpenGL 支持 OpenVG 支持 覆層支持 已充滿電 放電中 PulseAudio 支持 BMP RetroRating 等級 RoarAudio 支持 RSound 支持 SDL2 支持 SDL1 支持 多線程支持 Video4Linux2 支持 Vulkan 支持 X11 支持 XVideo 支持 截取營幕 縮略圖 縮略圖更新程序 截屏 顯示時間日期 真 UI Companion Start On Boot 無法讀取壓縮的文件。 撤銷儲存狀態 更新程序 更新自動設定檔案 更新金手指 更新數據庫 更新 Lakka 更新Slang Shader效果文件 用戶界面 用戶 使用內建媒體播放器 允許旋轉 畫面比例選項 Crop 禁用桌面元素 視訊驅動 視訊濾鏡目錄 強制畫面比例 幀延時 視訊Gamma 啟用GPU截屏 強制GPU同步幀數 顯示器索引 刷新率 Set Display Reported Refresh Rate 窗口縮放量 視訊 Shader渲染遍數 戴入Shader預設 儲存核心預設 啟用硬件共享上下文 啟用軟件過濾器 視訊 降低閃爍 自定義畫面寬度 自定義畫面Y 垂直同步 窗口寬度 Wi Fi驅動 選單透明度因子 自定義 Monochrome Systematic Pixel Retrosystem 選單顏色主題 深色 鐵藍色 傳統紅 樸素 火山紅 選單縮放因子 顯示歷史頁 顯示圖像頁 顯示設定頁 Menu Layout 是 打開或關閉成就。更多內容請訪問 為測試目的而打開或關閉非官方成就和 或測試版特性。 修改驅動設定。 修改核心設定。 修改顯示覆蓋、鍵盤覆蓋和營幕通知的設定。 修改存檔設定。 修改用戶界面設定。 修改你的隱私設定。 修改遊戲列表設定。 下載且 或者掃瞄遊戲內容,並將其加入你的收藏中。 啟用或者禁止藍牙。 修改設定文件的默認設定。 CPU擁有的核心總數。 設定熱鍵選項。 調整遊戲控制器、鍵盤和鼠標的設定。 啟用或禁止向控制台打印日誌。 在局域網內搜索並連接聯網遊戲的主機。 下載並更新RetroArch的附加插件和組件。 管理操作系統層級的服務。 阻止系統激活營幕保護程序。 在幀與幀之間插入黑色的中間幀,通常用於消除在 n n 的鬼影。 設定當開啟「強制GPU同步」時CPU可以預先GPU多少幀。 選擇將要使用哪一個顯示器。 The refresh rate as reported by the display driver 掃瞄無線網路並且建立連接。 磁碟已加入 載入 shader 取消靜音。 自動設定文件儲存成功。 自動儲存狀態至 啟用通訊埠上的指令介面 無法推斷新的設定路徑,使用當前時間。 與已知的magic numbers比較 未設定設定目錄,無法儲存新的設定。 內容的CRC32s不同。無法使用不同的遊戲。 核心不支持儲存狀態。 無法找到磁碟 無法找到有效的數據軌 無法讀取內容文件 無法讀取視訊狀態 Custom timing given 解壓縮失敗。 無法找到任何有效的內容位置 已關閉 正在下載 錯誤 Libretro core 但程式未找到可載入內容 無法儲存 core options 檔案 無法儲存預置 shader 正在解壓 無法儲存設定到 無法讓觀眾加入 無法載入 shader 創建目錄失敗。 從客戶端獲取暱稱失敗 載入內容失敗 無法戴入 overlay 打開libretro核心失敗 無法接收連線端的資訊 無法接收主控端的暱稱 無法接收主控端 SRAM 資料 移除臨時文件失敗 即時存檔儲存失敗 發送暱稱尺寸失敗 發送暱稱至主控端失敗 聲音驅動啟動失敗,將在無聲音模式下繼續啟動。 建用錄製視訊失敗 還原載入即時存檔失敗 還原取消靜音失敗 未找到文件 找到磁碟標籤 找到最後一個狀態槽 幀 錯誤的磁碟索引 打開遊戲焦點 Libretro core is hardware rendered Must use post shaded recording as well 輸入金手指 目前檔案 接口 可移除的儲存空間 字節 兆字節 為libretro而設計的前端 戴入狀態從槽 一個或多個固件文件丟失 正在讀取歷史文件 內存 視訊格式看起來使用了不同的序列化版本。很有可能失敗。 停止視訊錄製。 沒有內容,啟動虛擬核心。 沒有戴入任何存檔。 覆蓋儲存成功。 RetroArch 接收完畢 錄製到 重新轉向 save file to Remap file 儲存成功 移除臨時內容文件 重啟錄製由於驅動器重新初始化。 Shaders
Definition: msg_hash_cht.h:2181
Definition: msg_hash.h:1776
Ιστορικό Εικόνα Πληροφορίες Όλοι Οι Χρήστες Χειρίζονται Το Μενού Αριστερό Αναλογικό Αριστερό Αναλογικό Αριστερό Αναλογικό Y Αριστερό Αναλογικό Δεξί Αναλογικό X Δεξί Αναλογικό Δεξί Αναλογικό Y Δεξί Αναλογικό Σκανδάλη Όπλου Όπλο Aux A Όπλο Aux C Όπλο Select Όπλο D pad Κάτω Όπλο D pad Δεξιά Νεκρή Ζώνη Αναλογικού Σύνδεση Όλων Λήξη Χρόνου Σύνδεσης Hide Unbound Core Input Descriptors Κατάλογος Συσκευών Κατάλογος Ποντικιού Duty Cycle Keyboard Gamepad Mapping Enable Κουμπί D pad κάτω Κουμπί L3(αντίχειρας)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection Port Mapping Successful No arguments supplied and no menu displaying help Waiting for client You have joined as player u Player *s has left the game *s has joined with input devices *s The netplay peer is running an old version of RetroArch Cannot connect A netplay peer is running a different core Cannot connect This core does not support inter architecture netplay between these systems Enter netplay server Incorrect password A netplay client has disconnected You do not have permission to play The input devices requested are not available Netplay peer s paused Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames Adjusts menu screen appearance settings Improves performance at the cost of latency and more video stuttering Use only if you cannot obtain full speed otherwise Autodetect Capabilities Connecting to port Password Username Accounts List Endpoint Achievements Resume Achievements Hardcore Mode Scan Content Import content Ask Block Frames Audio Driver Audio Enable Turbo Deadzone Audio Maximum Timing Skew Audio Output Dynamic Audio Rate Control Audio Audio Volume WASAPI Exclusive Mode WASAPI Shared Buffer Length Load Override Files Automatically Load Shader Presets Automatically Confirm Quit Scroll Up Toggle Keyboard Basic menu controls Info Scroll Up Toggle Keyboard Don t overwrite SaveRAM on loading savestate Buildbot Assets URL Allow Camera Cheat Start Search For New Cheat Code Cheat File Load Cheat Load Cheat Save Cheat File As Description Leaderboards Locked Locked Test Unofficial Achievements Unlocked Verbose Mode Close Content Load Configuration Save Configuration on Exit Database History List Size Quick Menu Downloads Core Counters Core Information Categories Core name Permissions System manufacturer Controls Install or Restore a Core Core installation succesful Core Automatically extract downloaded archive Core Updater CPU CPU Cursor Custom Ratio Database Selection Start directory< Default > Directory not found Disk Cycle Tray Status Disk Index Don t care Download a Core DPI Override Enable Driver Check for Missing Firmware Before Loading Dynamic Backgrounds Menu entry hover color False Favorites Include Memory Details Sync to Exact Content Frame Throttle Load Content Specific Core Options Automatically Save Game options file Audio Video Troubleshooting Basic Menu Controls Loading Content What Is A Core History Image Information All Users Control Menu Left analog Left analog Left Analog Y Left analog Right Analog X Right analog Right Analog Y Right analog Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Analog Stick Deadzone Bind All Bind Timeout Hide Unbound Core Input Descriptors Device Index Mouse Index Duty Cycle Keyboard Gamepad Mapping Enable B Down D pad L3 L Left D pad R3 R Right D pad Start button X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right Max Users Cheat index Cheat toggle Disk next Enable hotkeys Fast forward toggle FPS toggle Grab mouse toggle Desktop menu toggle Menu toggle Audio mute toggle On screen keyboard toggle Pause toggle Reset game Cheat Details Save state Next shader Slow motion hold Savestate slot Volume Display Overlay Show Inputs On Overlay Poll Type Behavior Late Prefer Front Touch Remap Binds Enable Input Touch Enable Turbo Period Latency Input Autoconfig Services Dutch Esperanto German Japanese Polish Russian Vietnamese Greek Core Core Logging Level Load Archive Load Content Allow Location Logging Main Menu Menu Color Theme Blue Grey Green Red Footer Opacity Menu Driver Settings Horizontal Animation Background Missing Mouse Support Music Navigation Wrap Around Netplay Netplay Check Frames Input Latency Frames Range Disconnect from netplay host Connect to netplay host Stop netplay host Scan local network Username Publicly Announce Netplay Disallow Non Slave Mode Clients Analog Input Sharing Average Share Vote No preference Netplay Stateless Mode Netplay Spectator Enable Netplay NAT Traversal Network Command Port Network Gamepad Network None No achievements to display No cores available No core options available No history available No items No networks found No playlists No settings found OFF Online Onscreen Display Adjust Bezels and Onscreen controls Adjust the Onscreen Notifications Optional Autoload Preferred Overlay Overlay Opacity Overlay Scale Use PAL60 Mode Pause when menu activated Performance Counters Playlist Touch Support Present MIDI Analog supported CERO Rating CRC32 Developer Edge Magazine Rating ELSPA Rating ESRB Rating Franchise MD5 Origin Publisher Releasedate Year Serial Start Content Reboot Recording Output Custom Record Config Record Driver Enable Recording Save Recordings in Output Dir Load Remap File Save Content Directory Remap File Delete Core Remap File Delete Game Content Directory Remap File Restart Resume RetroKeyboard RetroPad w Analog Rewind Enable Auto Apply Cheats During Game Load Rewind Buffer Rewind Buffer Size Rewind Cheat Details File Browser Display Start Screen Add to Favorites Reset Core Association Run Savefile Auto Load State Savestate Save Current Configuration Save Content Directory Overrides Save New Configuration Saving Scan File Screenshot Search Settings Shader Shaders Simple Snow Show Advanced Settings Shutdown Run Ahead to Reduce Latency RunAhead Use Second Instance Sort Saves In Folders Write Savestates to Content Dir System Files are in Content Dir SSH Enable Start Remote RetroPad State Slot stdin Commands Suspend Screensaver System BIOS support Build date Cocoa support CoreText support Display metric DPI Display metric DirectSound support Dynamic library support EGL support FFmpeg support STB TrueType support Frontend name Git version HLSL support KMS EGL support LibretroDB support libxml2 XML parsing support Network Command interface support OpenAL support OpenGL support OpenVG support Overlay support Charged Discharging PulseAudio support BMP RetroRating level RoarAudio support RSound support SDL2 support SDL1 support Threading support Video4Linux2 support Vulkan support Wayland support XAudio2 support Zlib support Threaded tasks Left Thumbnails Thumbnails Boxarts Title Screens Style of date time YYYY MM DD YYYY MM DD MM DD YYYY DD MM MM DD Menu title color Menu background light color Menu border light color UI Companion Enable Show desktop menu on startup Menubar Undo Load State Unknown Update Assets Update Cg Shaders Update Core Info Files Update GLSL Shaders Update Overlays User User Interface User Use Builtin Media Player Allow rotation Auto Aspect Ratio Black Frame Insertion Disable Desktop Composition Video Driver Video Filter Enable Onscreen Notifications Notification Size Force disable sRGB FBO Start in Fullscreen Mode Use GPU Recording Hard GPU Sync Max swapchain images Notification Y Position Use Post Filter Recording Estimated Screen Framerate Rotation Recording Threads Video Shader Passes Load Shader Preset Save Core Preset Save Game Preset Bilinear Filtering Vertical Video Deflicker Custom Aspect Ratio Width Custom Aspect Ratio Y Pos Vertical Windowed Fullscreen Mode Window Height Fullscreen Height Wi Fi Menu Font Red Color Menu Font Blue Color Custom Monochrome Systematic Pixel Retrosystem Automatic Apple Green Light Dark Purple Golden Midnight Blue Undersea Menu Shader Pipeline Icon Shadows Enable Show Import content Tab Show Favorites Tab Show Music Tab Show Video Tab Menu Layout Yes Enable or disable achievements For more visit Enable or disable unofficial achievements and or beta features for testing purposes Enable or disable in game leaderboards Has no effect if Hardcore Mode is disabled Enable or disable OSD verbosity for achievements Change drivers used by the system Change core settings Change display overlay and keyboard and onscreen notification settings Change saving settings Change user interface settings Change your privacy settings Change default directories where files are located Configure server and network settings Change audio output settings Saves changes to the configuration file on exit Manage and create configuration files Displays the current framerate per second onscreen Includes the current memory usage total onscreen with FPS Frames Gamepad button combination to toggle menu Configure controls for this user Enable or disable logging to the terminal Search for and connect to netplay hosts on the local network Download add and content for RetroArch Manage operating system level services Enable or disable remote command line access Sets the window size relative to the core viewport size Alternatively
Definition: msg_hash_us.h:3764
Definition: msg_hash.h:663
Definition: msg_hash.h:624
Definition: msg_hash.h:1808
Definition: msg_hash.h:155
Definition: msg_hash.h:351
Onbekende compiler Apparaat ontkoppeld van port Bestand bestaat al Saven naar backup buffer Verbonden No arguments supplied and no menu displaying help Wachten op client Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Hard synchronize the CPU and GPU Reduces latency at the cost of performance Geluidsvolume Auto loading savestate from Verbinden met netplay host Connectie slot Wachtwoord Gebruikersnaam Accounts Lijst Eindpunt Achievements Lijst Inhoud toevoegen Importeer inhoud Assets Audio Apparaat Audio DSP Plugin Audio Filter Audio Audio Maximale Timing Onevenredigheid Audio Uitvoer Dynamische Audio Rate Control Geluid Audio Periodiek SaveRAM Autosaven Laad Remap Bestanden Automatisch Terug Info Omlaag Scrollen Start Menu Schakelaar Bevestigen OK Afsluiten Standaard Toggle Menu Bluetooth Activeren Cache Camera Driver Cheat wijzigingen toepassen Cheat Bestand Cheats Opslaan Als Omschrijving Locked Locked Test Onofficiele Achievements Unlocked Configuratie Configuratie Collecties Inhoud Snelmenu Downloads Core Prestatie tellers Core Informatie Categorieen Core naam Permissies Systeem fabrikant Besturing Opties Automatisch core opstarten Buildbot Cores URL Updater CPU Cursor Handmatige Beeldverhouding Database Selectie Favorieten< Standaard > Map niet gevonden Disk Cycle Tray Status Disk Index Onbelangrijk Download Core DPI Override Activeren Driver Dynamische Wallpaper Achievements Activeren Menu entry normale kleur Maximale afspeelsnelheid Framerate weergeven Frame Throttle Load Content Specific Core Options Automatically Game options file Audio Video Raadpleging Basis Menu Besturing Hoe Laad je Content Wat is een Core Geschiedenis Afbeeldingen Informatie All Users Control Menu Left analog Left analog Left Analog Y Left analog Right Analog X Right analog Right Analog Y Right analog Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Analoge As Deadzone Bind All Bind Timeout Verbergen Niet gemapte Core Input Descripties Device Index Input Driver Invoer Hotkey Binds A B Down D pad L3 L Left D pad R3 R Rechter D pad Start knop X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right Maximum Aantal Gebruikers Cheat index Cheat toggle Disk next Enable hotkeys Fast forward toggle Fullscreen toggle Load state Movie record toggle On screen keyboard toggle Pause toggle Reset game Save state Volgende shader Slow motion Savestate slot Volume Verberg Overlay In Menu Vroeg Normaal Input Remapping Autoconfig Opslaan Small Keyboard Enable Turbo enable Invoer Gebruiker u Binds Invoerapparaten Autoconfiguratie Services Nederlands Esperanto Duits Japans Pools Russisch Vietnamees Linkse Analoge Stick Core Info Linear Recentelijk gebruikt Laad State Locatie Driver Logging Niveau Database Instellingen Blauw Donker Blauw Shield Geel Header Opacity Throttle Menu Framerate Menu Linear Filter Uiterlijk Achtergrond doorzichtigheid Multimedia Filtreer onbekende extensies Dichtstbijzijnde Netplay Check Frames Disconnect Connect to Netplay host Stop met hosten Netplay Client Activeren Netplay settings Netplay TCP UDP Poort Netwerk Commando Poort Netwerk Gamepad Netwerk Geen No achievements to display Geen cores beschikbaar Geen core opties beschikbaar Geen geschiedenis beschikbaar Geen items Geen afspeellijsten Geen instellingen gevonden UIT Online Onscreen Weergave Onscreen Notifications Optioneel Laad geprefeerd overlay autom Overlay Transparantie Overlay Schalering PAL60 Mode Activeren Pauseer als menu op voorgrond is Prestatie Teller Afspeellijst Touch Ondersteuning Aanwezig RetroArch Afsluiten BBFC Rating Co op supported Omschrijving Edge Magazine Issue Edge Magazine Review Enhancement Hardware Famitsu Magazine Rating Genre Naam PEGI Rating Release datum Maand Rumble supported SHA1 TGDB Rating Opname Config Map Opname Opname Driver Uitvoer Bestand Opslaan Als Remap File Core Remap Bestand Opslaan Vereist RetroArch Opnieuw Opstarten Hervatten RetroPad Achievements Rewind Granulariteit Bestandsbeheer Start Scherm Weergeven Toevoegen aan Favorieten Run Savebestand Automatisch State Loaden Savestate Save Core Overrides Nieuwe configuratie opslaan Saving Scan Een Bestand Screenshot secondes Instellingen Shader Instellingen Toepassen Ribbon Simpel Sneeuw Geavanceerde Instellingen weergeven Shutdown Saves Sorteren In Map SSH Enable Start Remote RetroPad State Slot stdin Commandos Onderbreek Screensaver Systeem BIOS ondersteuning Build datum Cocoa ondersteuning CoreText ondersteuning Display metric DPI Display metric DirectSound ondersteuning Dynamic library ondersteuning EGL ondersteuning FFmpeg ondersteuning STB TrueType ondersteuning Frontend naam Git versie HLSL ondersteuning KMS EGL ondersteuning Libusb ondersteuning Network Command interface ondersteuning OpenAL ondersteuning OpenGL ondersteuning OpenVG ondersteuning Overlay ondersteuning Opgeladen Discharging PulseAudio ondersteuning BMP RetroRating level RoarAudio ondersteuning RSound ondersteuning SDL2 ondersteuning SDL1 ondersteuning Threading ondersteuning Video4Linux2 ondersteuning Vulkan ondersteuning X11 ondersteuning XVideo ondersteuning Neem Schermafdruk Thumbnails Thumbnails Updater Screenshots Tijd datum weergeven Waar UI Companion Start Tijdens Boot Fout opgetreden tijdens lezen van gecomprimeerd bestand Save State Ongedaan Maken Updater Update Autoconfiguratie Profielen Update Cheats Update Databases Update Lakka Update Slang Shaders Gebruikersinterface Gebruiker Gebruik ingebouwde media speler Rotatie toestaan Beeldverhouding Overscan Desktop Compositie Deactiveren Video Driver Video Filter Onscreen Berichten Weergeven Onscreen Berichten Grootte Handmatig sRGB FBO Deactiveren Gebruik Fullscreen Mode GPU Opname Activeren Harde GPU Synchronisatie Max swapchain images OSD Berichten Y as positie Post Filter Opname Activeren Geschatte Scherm Framerate Rotatie Vierkantige schalering Video Shader Voorbeeldweergave Shader Parameters Shader Preset Opslaan Als Save Game Preset Bilinear Filtering Vertical Sync(Vsync) Swap Interval") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_TAB
Definition: msg_hash.h:1775
Definition: msg_hash.h:367
includes all by default used to find thumbnails Please choose a single playlist first Add Entry Add Folder Select Files< multiple > Please fill out all required fields RetroArch updated successfully Please restart the application for the changes to take effect Contributors Move Down Load Remove Add Pass No shader passes Reset All Passes Download thumbnail Start on Λήψη Όλων των Σκίτσων Αυτή η Λίστα Αναπαραγωγής Διαμορφώθηκε στην Αποτυχία ορισμού δίσκου Προσαρμοστικό Vsync CRT SwitchRes Εναλλάξτε μεταξύ αυτών των επιλογών εάν η εικόνα δεν είναι σωστά κεντραρισμένη στην οθόνη Χρήση προσαρμοσμένου ρυθμού ανανέωσης προσδιορισμένου στο αρχείο διαμόρφωσης εάν χρειάζεται Επιλέξτε την θύρα εξόδου που είναι συνδεδεμένη με την οθόνη CRT Έναρξη Εγγραφής Τέλος Εγγραφής Έναρξη Απευθείας Μετάδοσης Τέλος Απευθείας Μετάδοσης Εγγραφή A savestate was loaded
Definition: msg_hash_el.h:7656
Definition: msg_hash.h:620
Definition: msg_hash.h:504
Definition: msg_hash.h:614
Definition: stb_vorbis.h:340
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection Port Mapping Successful No arguments supplied and no menu displaying help Waiting for client You have joined as player u Player *s has left the game *s has joined with input devices *s The netplay peer is running an old version of RetroArch Cannot connect A netplay peer is running a different core Cannot connect This core does not support inter architecture netplay between these systems Enter netplay server Incorrect password A netplay client has disconnected You do not have permission to play The input devices requested are not available Netplay peer s paused Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames Adjusts menu screen appearance settings Improves performance at the cost of latency and more video stuttering Use only if you cannot obtain full speed otherwise Autodetect Capabilities Connecting to port Password Username Accounts List Endpoint Achievements Resume Achievements Hardcore Mode Scan Content Import content Ask Block Frames Audio Driver Audio Enable Turbo Deadzone Audio Maximum Timing Skew Audio Output Dynamic Audio Rate Control Audio Audio Volume WASAPI Exclusive Mode WASAPI Shared Buffer Length Load Override Files Automatically Load Shader Presets Automatically Confirm Quit Scroll Up Toggle Keyboard Basic menu controls Info Scroll Up Toggle Keyboard Don t overwrite SaveRAM on loading savestate Buildbot Assets URL Allow Camera Cheat Start Search For New Cheat Code Cheat File Load Cheat Load Cheat Save Cheat File As Description Leaderboards Locked Locked Test Unofficial Achievements Unlocked Verbose Mode Close Content Load Configuration Save Configuration on Exit Database History List Size Quick Menu Downloads Core Counters Core Information Categories Core name Permissions System manufacturer Controls Install or Restore a Core Core installation succesful Core Automatically extract downloaded archive Core Updater CPU CPU Cursor Custom Ratio Database Selection Start directory< Default > Directory not found Disk Cycle Tray Status Disk Index Don t care Download a Core DPI Override Enable Driver Check for Missing Firmware Before Loading Dynamic Backgrounds Menu entry hover color False Favorites Include Memory Details Sync to Exact Content Frame Throttle Load Content Specific Core Options Automatically Save Game options file Audio Video Troubleshooting Basic Menu Controls Loading Content What Is A Core History Image Information All Users Control Menu Left analog Left analog Left Analog Y Left analog Right Analog X Right analog Right Analog Y Right analog Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Analog Stick Deadzone Bind All Bind Timeout Hide Unbound Core Input Descriptors Device Index Mouse Index Duty Cycle Keyboard Gamepad Mapping Enable B Down D pad L3 L Left D pad R3 R Right D pad Start button X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right Max Users Cheat index Cheat toggle Disk next Enable hotkeys Fast forward toggle FPS toggle Grab mouse toggle Desktop menu toggle Menu toggle Audio mute toggle On screen keyboard toggle Pause toggle Reset game Cheat Details Save state Next shader Slow motion hold Savestate slot Volume Display Overlay Show Inputs On Overlay Poll Type Behavior Late Prefer Front Touch Remap Binds Enable Input Touch Enable Turbo Period Latency Input Autoconfig Services Dutch Esperanto German Japanese Polish Russian Vietnamese Greek Core Core Logging Level Load Archive Load Content Allow Location Logging Main Menu Menu Color Theme Blue Grey Green Red Footer Opacity Menu Driver Settings Horizontal Animation Background Missing Mouse Support Music Navigation Wrap Around Netplay Netplay Check Frames Input Latency Frames Range Disconnect from netplay host Connect to netplay host Stop netplay host Scan local network Username Publicly Announce Netplay Disallow Non Slave Mode Clients Analog Input Sharing Average Share Vote No preference Netplay Stateless Mode Netplay Spectator Enable Netplay NAT Traversal Network Command Port Network Gamepad Network None No achievements to display No cores available No core options available No history available No items No networks found No playlists No settings found OFF Online Onscreen Display Adjust Bezels and Onscreen controls Adjust the Onscreen Notifications Optional Autoload Preferred Overlay Overlay Opacity Overlay Scale Use PAL60 Mode Pause when menu activated Performance Counters Playlist Touch Support Present MIDI Analog supported CERO Rating CRC32 Developer Edge Magazine Rating ELSPA Rating ESRB Rating Franchise MD5 Origin Publisher Releasedate Year Serial Start Content Reboot Recording Output Custom Record Config Record Driver Enable Recording Save Recordings in Output Dir Load Remap File Save Content Directory Remap File Delete Core Remap File Delete Game Content Directory Remap File Restart Resume RetroKeyboard RetroPad w Analog Rewind Enable Auto Apply Cheats During Game Load Rewind Buffer Size(MB)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_BUFFER_SIZE_STEP
Definition: msg_hash.h:1869
Definition: msg_hash.h:335
Definition: msg_hash.h:191
Definition: msg_hash.h:346
Definition: msg_hash.h:655
Definition: msg_hash.h:1942
Definition: msg_hash.h:276
Definition: msg_hash.h:1777
Onbekende compiler Apparaat ontkoppeld van port Bestand bestaat al Saven naar backup buffer Verbonden No arguments supplied and no menu displaying help Wachten op client Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Hard synchronize the CPU and GPU Reduces latency at the cost of performance Geluidsvolume Auto loading savestate from Verbinden met netplay host Connectie slot Wachtwoord Gebruikersnaam Accounts Lijst Eindpunt Achievements Lijst Inhoud toevoegen Importeer inhoud Assets Audio Apparaat Audio DSP Plugin Audio Filter Audio Audio Maximale Timing Onevenredigheid Audio Uitvoer Dynamische Audio Rate Control Geluid Audio Periodiek SaveRAM Autosaven Laad Remap Bestanden Automatisch Terug Info Omlaag Scrollen Start Menu Schakelaar Bevestigen OK Afsluiten Standaard Toggle Menu Bluetooth Activeren Cache Camera Driver Cheat wijzigingen toepassen Cheat Bestand Cheats Opslaan Als Omschrijving Locked Locked Test Onofficiele Achievements Unlocked Configuratie Configuratie Collecties Inhoud Snelmenu Downloads Core Prestatie tellers Core Informatie Categorieen Core naam Permissies Systeem fabrikant Besturing Opties Automatisch core opstarten Buildbot Cores URL Updater CPU Cursor Handmatige Beeldverhouding Database Selectie Favorieten< Standaard > Map niet gevonden Disk Cycle Tray Status Disk Index Onbelangrijk Download Core DPI Override Activeren Driver Dynamische Wallpaper Achievements Activeren Menu entry normale kleur Maximale afspeelsnelheid Framerate weergeven Frame Throttle Load Content Specific Core Options Automatically Game options file Audio Video Raadpleging Basis Menu Besturing Hoe Laad je Content Wat is een Core Geschiedenis Afbeeldingen Informatie All Users Control Menu Left analog Left analog Left Analog Y Left analog Right Analog X Right analog Right Analog Y Right analog Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Analoge As Deadzone Bind All Bind Timeout Verbergen Niet gemapte Core Input Descripties Device Index Input Driver Invoer Hotkey Binds A B Down D pad L3 L Left D pad R3 R Rechter D pad Start knop X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right Maximum Aantal Gebruikers Cheat index Cheat toggle Disk next Enable hotkeys Fast forward toggle Fullscreen toggle Load state Movie record toggle On screen keyboard toggle Pause toggle Reset game Save state Volgende shader Slow motion Savestate slot Volume Verberg Overlay In Menu Vroeg Normaal Input Remapping Autoconfig Opslaan Small Keyboard Enable Turbo enable Invoer Gebruiker u Binds Invoerapparaten Autoconfiguratie Services Nederlands Esperanto Duits Japans Pools Russisch Vietnamees Linkse Analoge Stick Core Info Linear Recentelijk gebruikt Laad State Locatie Driver Logging Niveau Database Instellingen Blauw Donker Blauw Shield Geel Header Opacity Throttle Menu Framerate Menu Linear Filter Uiterlijk Achtergrond doorzichtigheid Multimedia Filtreer onbekende extensies Dichtstbijzijnde Netplay Check Frames Disconnect Connect to Netplay host Stop met hosten Netplay Client Activeren Netplay settings Netplay TCP UDP Poort Netwerk Commando Poort Netwerk Gamepad Netwerk Geen No achievements to display Geen cores beschikbaar Geen core opties beschikbaar Geen geschiedenis beschikbaar Geen items Geen afspeellijsten Geen instellingen gevonden UIT Online Onscreen Weergave Onscreen Notifications Optioneel Laad geprefeerd overlay autom Overlay Transparantie Overlay Schalering PAL60 Mode Activeren Pauseer als menu op voorgrond is Prestatie Teller Afspeellijst Touch Ondersteuning Aanwezig RetroArch Afsluiten BBFC Rating Co op supported Omschrijving Edge Magazine Issue Edge Magazine Review Enhancement Hardware Famitsu Magazine Rating Genre Naam PEGI Rating Release datum Maand Rumble supported SHA1 TGDB Rating Opname Config Map Opname Opname Driver Uitvoer Bestand Opslaan Als Remap File Core Remap Bestand Opslaan Vereist RetroArch Opnieuw Opstarten Hervatten RetroPad Achievements Rewind Granulariteit Bestandsbeheer Start Scherm Weergeven Toevoegen aan Favorieten Run Savebestand Automatisch State Loaden Savestate Save Core Overrides Nieuwe configuratie opslaan Saving Scan Een Bestand Screenshot secondes Instellingen Shader Instellingen Toepassen Ribbon Simpel Sneeuw Geavanceerde Instellingen weergeven Shutdown Saves Sorteren In Map SSH Enable Start Remote RetroPad State Slot stdin Commandos Onderbreek Screensaver Systeem BIOS ondersteuning Build datum Cocoa ondersteuning CoreText ondersteuning Display metric DPI Display metric DirectSound ondersteuning Dynamic library ondersteuning EGL ondersteuning FFmpeg ondersteuning STB TrueType ondersteuning Frontend naam Git versie HLSL ondersteuning KMS EGL ondersteuning Libusb ondersteuning Network Command interface ondersteuning OpenAL ondersteuning OpenGL ondersteuning OpenVG ondersteuning Overlay ondersteuning Opgeladen Discharging PulseAudio ondersteuning BMP ondersteuning(RBMP)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RETRORATING_LEVEL
Definition: msg_hash.h:1791
Definition: msg_hash.h:1824
Definition: msg_hash.h:1870
Definition: msg_hash.h:1801
Definition: msg_hash.h:305
Definition: msg_hash.h:1938
Definition: msg_hash.h:268
Definition: msg_hash.h:452
Ιστορικό Εικόνα Πληροφορίες Όλοι Οι Χρήστες Χειρίζονται Το Μενού Αριστερό Αναλογικό Αριστερό Αναλογικό Αριστερό Αναλογικό Y Αριστερό Αναλογικό Δεξί Αναλογικό X Δεξί Αναλογικό Δεξί Αναλογικό Y Δεξί Αναλογικό Σκανδάλη Όπλου Όπλο Aux A Όπλο Aux C Όπλο Select Όπλο D pad Κάτω Όπλο D pad Δεξιά Νεκρή Ζώνη Αναλογικού Σύνδεση Όλων Λήξη Χρόνου Σύνδεσης Hide Unbound Core Input Descriptors Κατάλογος Συσκευών Κατάλογος Ποντικιού Duty Cycle Keyboard Gamepad Mapping Enable Κουμπί D pad κάτω Κουμπί Κουμπί D pad αριστερό Κουμπί Κουμπί D pad δεξί Κουμπί Start Κουμπί Κουμπί Ποντίκι Ποντίκι Ποντίκι Ροδέλα Κάτω Ροδέλα Δεξιά Μέγιστοι Χρήστες Κατάλογος απάτης Απάτες Επόμενος δίσκος Ενεργοποίηση πλήκτρων εντολών Γρήγορη κίνηση Πλήρης οθόνη Εστίαση παιχνιδιού Φόρτωση κατάστασης Input replay movie record toggle Εναλλαγή κατάστασης παιχνιδιού θεατή Netplay Επόμενο επικάλλυμα Έξοδος από το RetroArch Επιστροφή Start or Continue Cheat Search Λήψη Στιγμιότυπου Προηγούμενη σκίαση Αργή κίνηση Θέση κατάστασης αποθήκευσης Ένταση Απόκρυψη Επικαλύμματος Στο Μενού Εμφάνιση Θύρας Εισαγωγών Νωρίς Φυσιολογικά Input Remapping Αποθήκευση Αυτόματης Διαμόρφωσης Ενεργοποίηση Μικρού Πληκτρολογίου Ενεργοποίηση Turbo Σύνδεση Πλήκτρων Εισόδου Χρήστη u Internal storage status Οδηγός Joypad Dutch Esperanto German Japanese Polish Russian Vietnamese Ελληνικά Πυρήνας Core Logging Level Φόρτωση Αρχείου Φόρτωση Περιεχομένου Επίτρεψη Τοποθεσίας Αρχείο Καταγραφής Κεντρικό Μενού Χρώμα Θέματος Μενού Μπλε Γκρι Πράσινο Κόκκινο Footer Opacity Οδηγός Μενού Ρυθμίσεις Horizontal Animation Φόντο Λείπει Υποστήριξη Ποντικιού Μουσική Navigation Wrap Around Netplay Netplay Check Frames Input Latency Frames Range Disconnect from netplay host Σύνδεση σε οικοδεσπότη netplay Λήξη netplay ως οικοδεσπότης Σάρωση τοπικού δικτύου Scan local network Όνομα Χρήστη Δημόσια Ανακοίνωση Netplay Disallow Non Slave Mode Clients Analog Input Sharing Μέσος Όρος Κοινοποίηση Ψήφος Καμία προτίμηση Netplay Stateless Mode Netplay Spectator Enable Netplay NAT Traversal Network Command Port Χειριστήριο Δικτύου Δίκτυο Τίποτα Δεν υπάρχουν επιτεύγματα προς προβολή Δεν υπάρχουν διαθέσιμοι πυρήνες Δεν υπάρχουν διαθέσιμες επιλογές πυρήνα Δεν υπάρχει διαθέσιμο ιστορικό Δεν υπάρχουν αντικείμενα Δεν βρέθηκαν δίκτυα Δεν βρέθηκαν λίστες αναπαραγωγής Δεν βρέθηκαν ρυθμίσεις OFF Online Οθόνη Απεικόνισης Προσαρμογή Προσόψεων και Χειρισμών Οθόνης Προσαρμόστε τις Ειδοποιήσεις Οθόνης Προεραιτικό Αυτόματη Φόρτωση Προτιμώμενου Επικαλύμματος Διαφάνεια Επικαλύμματος Κλίμακα Επικαλύμματος Χρήση Λειτουργίας PAL60 Παύση όταν ενεργοποιείται το μενού Performance Counters Λίστα Αναπαραγωγής Υποστήριξη Αφής Present MIDI Analog supported CERO Rating CRC32 Developer Edge Magazine Rating ELSPA Rating ESRB Rating Franchise MD5 Origin Publisher Releasedate Year Serial Έναρξη Περιεχομένου Επανεκκίνηση Recording Output Custom Record Config Οδηγός Εγγραφής Ενεργοποίηση Εγγραφής Αποθήκευση Εγγραφών στο Ευρετήριο Εξαγωγής Load Remap File Save Content Directory Remap File Delete Core Remap File Delete Game Content Directory Remap File Επανεκκίνηση Συνέχιση RetroKeyboard RetroPad με Αναλογικό Ενεργοποίηση Επιστροφής Αυτόματη Εφαρμογή Απατών Κατά την Φόρτωση Παιχνιδιού Μέγεθος Ενδιάμεσης Μνήμης Βήμα Μεγέθους Ενδιάμεσης Μνήμης Επιστροφή Λεπτομέρειες Απάτης Περιηγητής Αρχείων Εμφάνιση Αρχικής Οθόνης Προσθήκη στα Αγαπημένα Επαναφορά Συσχέτισης Πυρήνα Εκκίνηση Αρχείο Αποθήκευσης Auto Load State Savestate Αποθήκευση Τρέχουσας Διαμόρφωσης Save Content Directory Overrides Αποθήκευση Νέας Διαμόρφωσης Αποθήκευση Σάρωση αρχείου Στιγμιότυπο Οθόνης Αναζήτηση Ρυθμίσεις Σκίαση Σκιάσεις Απλό Χιόνι Εμφάνιση Ρυθμίσεων Για Προχωρημένους Τερματισμός Run Ahead to Reduce Latency RunAhead Use Second Instance Sort Saves In Folders Write Savestates to Content Dir System Files are in Content Dir Ενεργοποίηση SSH Έναρξη Απομακρυσμένου RetroPad Θέση Κατάστασης Εντολές stdin Αναστολή Προφύλαξης Οθόνης Σύστημα BIOS Υποστήριξη Ημερομηνία Κατασκευής Υποστήριξη Cocoa Υποστήριξη CoreText DPI Οθόνης Πλάτος Υποστήριξη DirectSound Υποστήριξη δυναμικής βιβλιοθήκης Υποστήριξη EGL Υποστήριξη FFmpeg Υποστήριξη STB TrueType Όνομα λειτουργικού συστήματος Έκδοση Git Υποστήριξη HLSL Υποστήριξη KMS EGL Υποστήριξη LibretroDB Υποστήριξη ανάλυσης libxml2 XML Υποστήριξη Γραμμής Εντολών Δικτύου Υποστήριξη OpenAL Υποστήριξη OpenGL Υποστήριξη OpenVG Υποστήριξη Επικαλλυμάτων Φορτισμένο Ξεφορτίζει Υποστήριξη PulseAudio Υποστήριξη BMP(RBMP)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RETRORATING_LEVEL
Definition: msg_hash.h:520
Definition: msg_hash.h:227
Definition: msg_hash.h:1823
Definition: msg_hash.h:356
未知的编译器 设备已从端口上断开 文件已存在。保存到备份缓冲区 连接来自:「 公开地址 Setting disk in tray 你已离开游戏 This core does not support inter architecture netplay between these systems 输入联机游戏服务器的密码: s 已断开连接 联机游戏已断开 玩家数量已满 联机游戏对方「 s」暂停 Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames 调整菜单屏幕相关的设置。 以延迟和视频撕裂为代价换取高性能。 n 当且仅当能达到全速模拟时使用。 自动检测 容量 连接到端口 对不起,未实现:核心未请求内容,无法加入联机游戏。 密码 用户名 账户列表终端 成就列表 添加游戏内容 导入游戏内容 询问 块帧 音频驱动 启用音频 涡轮 盲区 音频最大采样间隔 音频输出码率(Hz) 音频重采样驱动 启用音频同步 游戏存档自动保存间隔 自动加载自定义键位文件 返回 信息 向下滚动 开始 切换菜单 确认 退出 默认值 切换菜单 启用蓝牙服务 缓存文件夹 相机驱动 应用金手指修改 金手指文件 加载金手指文件(追加) 金手指列表 专家模式 成就奖章 锁定 非官方成就测试 未锁定 详细模式 关闭 加载配置 退出时保存配置 收藏 游戏内容文件夹 允许移除记录 下载文件夹 金手指 显示核心名称 作者 核心标签 固件 许可 系统制造商 键位设置 核心选项 自动启动一个核心 构建机器人核心URL 更新程序 指针文件夹 自定义比率 选择数据库 选择文件并选择核心< 默认 > 没有找到文件夹。 Disk Cycle Tray Status 光盘索引 自动 下载核心…… 启用DPI覆盖 驱动 加载前检查固件完整性 动态壁纸文件夹 菜单项悬停颜色 否 收藏夹 限制最大运行速度 帧率限制 自动加载游戏内容特定的核心选项 游戏选项文件 音频 视频故障排除 基本菜单控制 加载游戏内容 什么是「核心」? 历史 图像 信息 所有用户都能控制菜单 左摇杆Y 右摇杆X 右摇杆Y Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 摇杆灵敏度 绑定全部 绑定超时时间 显示输入描述标签 设备类型 Turbo占空比 键盘控制器映射启用 下十字键 左十字键 右十字键 开始键 s 键 Mouse Mouse Wheel Up Wheel Left 键盘控制器映射类型 游戏控制器菜单切出组合键 金手指索引 光驱出仓切换 上一张光盘 快进保持 帧提前量 鼠标捕获开关 即时读档 视频录制开关 联机游戏切换 游戏 围观 模式 下一个图层 退出 RetroArch 回溯 屏幕截图 上一个渲染器 慢动作切换 存档槽 音量 显示图层 在图层上显示控制器 轮询类型行为 稍晚 优先前置触摸 启用绑定自定义键位 输入 启用触摸 连发按键频率 延迟 输入设备自动配置文件夹 Lakka 服务 繁体中文 英语 法语 意大利语 韩语 葡萄牙语 俄语 越南语 左侧摇杆 核心信息文件夹 线性 加载最近的游戏内容 即时读档 定位驱动 完整日志记录 数据库设置 蓝色 深蓝色 NV SHIELD 黄色 顶部不透明度 限制菜单帧率 菜单线性过滤 菜单 壁纸不透明度 多媒体 过滤未知扩展名 最近 允许从属模式客户端 输入延迟帧 在线游戏延迟帧数 启用在线游戏 作为游戏主机 服务器地址 启用在线游戏客户端 服务器密码 只允许从属模式客户端 在线游戏设置 最大 数字输入分配 Grapple 无 在线游戏旁观者模式 服务器观战的密码 在线游戏 TCP UDP 端口 网络命令 网络信息 网络远端基本端口 否 N A 没有核心 没有可用的核心信息。 没有可显示的条目。 没有可用的信息。 未发现联机游戏主机。 没有性能计数器。 没有可用的游戏列表项目。 没有渲染器参数。 开 在线更新器 屏幕图层 屏幕提示 以文件夹形式打开压缩包 OSK 图层文件夹 自动加载最佳的图层 图层不透明度 图层缩放比例 使用 PAL60 模式 当菜单激活时暂停 性能计数器 游戏列表文件夹 触摸支持 现在 MIDI 设置 支持摇杆输入 CERO 分级 CRC32 开发者 Edge 杂志评分 ELSPA 分级 ESRB 分级 经销商 MD5 起源 出版方 发售年份 系列 启动游戏内容 重启 录像输出文件夹 录像配置 MIDI 驱动 输出文件 自定义键位文件 保存核心自定义键位文件 保存游戏自定义键位文件 重启 继续 键盘 带摇杆的手柄 启用回溯 游戏加载时自动应用金手指 回溯 配置文件夹 右侧摇杆 添加到收藏 运行 启用SAMBA文件共享服务 自动索引即时存档 自动保存即时存档 即时存档缩略图 保存核心独立配置 保存游戏独立配置 即时存档 扫描文件夹< 扫描当前文件夹 > 屏幕分辨率 秒 设置 应用渲染器修改 彩条效果 简易雪花效果 显示高级设置 关机 提前运行以降低延迟 排序文件夹中的游戏存档 启用SSH远程终端服务 启动远程输入设备 即时存档栏位 标准输入流命令 暂停屏保程序 系统 BIOS文件夹 支持 编译日期 Cocoa 支持 CoreText 支持 显示器度量DPI DirectSound 支持 动态链接库支持 EGL 支持 FFmpeg 支持 STB TrueType 支持 前端名称 Git版本 HLSL 支持 KMS EGL 支持 Libusb 支持 网络控制台支持 OpenAL 支持 OpenGL 支持 OpenVG 支持 图层支持 已充满电 放电中 PulseAudio 支持 BMP RetroRating 等级 RoarAudio 支持 RSound 支持 SDL2 支持 SDL1 支持 多线程支持 Video4Linux2 支持 Vulkan 支持 X11 支持 XVideo 支持 截图 缩略图 缩略图垂直排列 缩略图更新程序 截屏 显示时间日期 更改菜单中当前日期 时间显示格式。 YYYY MM DD MM DD YYYY DD MM MM DD 菜单标题颜色 UI Companion Enable 菜单栏 撤销即时读档 未知 更新资源 更新 CG 渲染器效果文件 更新核心信息文件 更新 GLSL 渲染器效果文件 更新图层 用户 语言 使用内建的图像浏览器< 使用当前文件夹 > 宽高比设置 宽高比选项 裁剪过扫描部分(需重启) 视频滤镜 闪烁过滤器 屏显消息 (OSD) 字体 强制视窗比例 帧延时 视频 Gamma 启用 GPU 截屏 强制 GPU 同步帧数 屏显消息(OSD)X轴位置 显示器索引 刷新率 由视频驱动自行设置刷新率 窗口缩放量 视频 渲染器渲染次数 加载渲染器预设 保存渲染器预设为 保存游戏文件夹预设 启用硬件共享上下文 启用软件过滤器 视频 降低闪烁 自定义视窗宽度 自定义视窗Y 垂直同步 窗口宽度 Wi Fi驱动 菜单透明度因子 菜单字体 RGB 绿色分量 菜单字体 FlatUI Monochrome Inverted NeoActive RetroActive Dot Art 苹果绿 深紫色 金色 蓝黑色 海底 菜单渲染器管线 启用图标阴影 显示导入内容页 显示收藏页 显示音乐页 显示视频页 菜单布局 是 打开或关闭成就。更多内容请访问 n 为测试目的而打开或关闭非官方成就 n 和测试版特性。 启用或禁用游戏中排行榜。 n 仅在硬核模式下生效。 启用或禁用屏显消息(OSD)显示成就获取情况。 修改驱动设置。 修改核心设置。 修改显示图层、键盘图层和屏幕通知的设置。 修改存档设置。 修改用户界面设置。 修改你的隐私设置。 修改此系统的默认文件夹。 修改网络设置。 调整音频输出的选项。 程序将在退出时保存修改到配置文件。 管理和创建配置文件。 在屏幕上显示当前每秒的帧率。 控制器用来切出菜单的组合键。 配置该用户的控制选项。 启用或禁止向控制台打印日志。 在局域网内搜索并连接联网游戏的主机。 下载并更新 RetroArch 的附加插件和组件。 管理操作系统层级的服务。 阻止系统激活屏幕保护程序。 在帧与帧之间插入黑色的中间帧,通常用于消除在 n 刷新率的显示器上运行 的游戏内容 n 带来的重影。 当开启「强制 GPU 同步」时, n CPU 可提前 GPU 多少帧。 选择将要使用哪一个显示器。 设置为视频驱动自行设置的刷新率 扫描无线网络并且建立连接。 外置磁盘 应用渲染器 取消静音。 自动配置文件保存成功。 自动保存即时存档至 Bringing up command interface on port 无法推断新的配置路径,使用当前时间。 与已知的magic numbers比较 未设置配置文件夹,无法保存新的配置。 内容的 CRC32s 不同。无法使用不同的游戏。 核心不支持即时存档。 找不到更多驱动程序。 无法找到有效的数据轨 无法读取内容文件 无法读取视频状态。 Custom timing given 解压缩失败。 没有找到有效的游戏内容补丁。 已关闭 正在下载 错误 Libretro 核心需要加载特定游戏内容才能运行。 保存核心选项文件时出现错误。 保存预设渲染器文件时出现错误。 正在解压 无法将配置文件保存到 同意旁观失败。 应用渲染器失败。 创建文件夹失败。 从客户端获取昵称失败。 载入内容失败 Failed to load overlay 打开libretro核心失败 接收客户端报文失败。 从主机接收昵称失败。 从主机接收游戏存档数据失败。 移除临时文件失败 无法保存即时存档到 发送昵称尺寸失败。 发送昵称至宿主端失败。 音频驱动启动失败,将在无音频模式下继续启动。 开始录制失败。 撤消即时读档失败。 取消静音失败。 未找到文件 Found disk label Found last state slot 帧 Got invalid disk index Game focus on Libretro core is hardware rendered Must use post shaded recording as well 输入金手指 输入预置文件名 接口 移动存储 (字节) (MB) 为libretro而设计的前端 读取 一个或多个固件文件丢失 正在读取历史文件 内存 视频格式看起来使用了不同的序列化版本。很有可能失败。 停止视频录制。 没有内容,启动虚拟核心。 没有加载任何存档。 独立配置保存成功。 RetroArch 接收完毕 录制到 重定向游戏存档文件至 自定义键位文件已保存。 移除临时内容文件 重启录制由于驱动器重新初始化。 重置渲染器预设到 恢复存档文件到目录 初始化回溯缓冲区大小 Implementation uses threaded audio Cannot use rewind 已保存新配置到 保存 保存 RAM 类型 扫描中 发送指令 渲染器 跳过游戏存档加载。 快进。 游戏存档不会被保存。 启动视频录制到 即时存档栏位 到 撤销即时存档 取消暂停。 Using core name for new config 从有效端口连接设备。 正在重启…… libretro API 版本 虚拟磁盘托盘。 静音或取消静音。 允许或禁止核心使用摄像头。 支持玩家的最大数量 允许任何用户打开菜单。 n 如果禁用,则只有用户 能打开菜单。 同步音频。推荐。 Amount of seconds to wait until proceeding to the next bind 连发时每两次按键之间的间隔帧数。 同步显卡的视频输出到屏幕刷新率。推荐。 某些核心关闭时可能会直接关闭 RetroArch。 n 启用此选项可以避免这种情况发生。 屏幕的刷新率。注意:如果视频独立线程已启用, n 此选项将被忽略。 The maximum change in audio input rate You may want to increase this to enable very large changes in for example running PAL cores on NTSC displays
Definition: msg_hash_chs.h:2579
Compilateur inconnu Périphérique déconnecté du port Fichier déjà existant Sauvegarde dans un tampon de backup Connexion reçue Adresse publique Disque inséré dans le lecteur Vous avez quitté le jeu Ce cœur ne supporte pas le jeu en réseau inter architectures entre ces systèmes Entrez le mot de passe du serveur de Mot de passe incorrect Un client de jeu en réseau s est déconnecté Vous n avez pas la permission de jouer Impossible de basculer en mode jeu Votre pseudo est maintenant s Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Synchronisation hard du CPU et du GPU Réduis la latence mais affecte les performances Volume sonore Chargement auto d une sauvegarde instantanée depuis Connexion à l hôte Emplacement de connexion Mot de passe Identifiant Liste des comptes Liste des trophées Scanner du contenu Importer du contenu Demander Block Frames Pilote audio Activer le son Turbo Deadzone Limite max de l ajustement Fréquence de Contrôle du taux dynamique Audio Volume Mode exclusif WASAPI Taille du tampon partagé WASAPI Charger les surcharges de configuration automatiquement Charger les pré réglages de shaders automatiquement Confirmer Quitter Défilement vers le haut Basculer sur le clavier Contrôles de base du menu Information Défilement vers le haut Basculer sur le clavier Ne pas écraser la SaveRAM en chargeant la sauvegarde instantanée URL du buildbot des assets Autoriser l accès à la caméra Triche Fichier de triche Charger un fichier de triche Nombre de passages Trophées en mode hardcore Verrouillé Tester les trophées non officiels Déverrouillés Configuration Configuration Collections Contenu Autoriser la suppression d entées Téléchargements Fichiers de triche Afficher le nom du cœur chargé Auteurs Label du cœur Permissions Fabricant du système Remappage des contrôles Options Démarrer les cœurs automatiquement URL du buildbot des cœurs Mises à jour Cœurs du Curseur Rapport d aspect custom Sélection de la base de données Dossier de démarrage< Par défaut > Dossier non trouvé État du lecteur de disque Numéro du disque Peu importe Télécharger un cœur DPI personnalisé Pilote Vérifier la présence des firmwares au chargement Fonds d écran dynamique Couleur de l entrée menu active Faux Afficher le nombre d images s Vitesse d affichage Charger automatiquement les configuration du cœur par jeux Fichier de configuration du jeu Dépannage audio vidéo Contrôles de base du menu Chargement du contenu Qu est ce qu un cœur Historique Image Informations Tous les utilisateurs contrôlent le menu Analogique gauche Analogique gauche Analogique gauche Y Analogique gauche Analogique droit X Analogique droit Right Analog Y Analogique droit Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Seuil des axes analogiques Tout assigner Délai d assignation Afficher les labels des manettes du cœur Type de périphérique Pilote des entrées Raccourcis d entrées Bouton Bouton Croix bas Bouton Bouton Croix gauche Bouton Bouton Croix droite Bouton start Bouton Bouton Souris Souris Souris Molette bas Molette droite Nombre maximum d utilisateurs Index de triche Activer désactiver la triche Disque suivant Activer les raccourcis Touche ON OFF d avance rapide Plein écran Touche de focus du jeu Afficher le menu Sourdine Afficher le clavier virtuel Pause Redémarrer le jeu Sauvegarder l état Shader suivant Ralenti Emplacement de sauvegarde instantanée Volume Cacher l overlay dans le menu Précoce Normal Remappages des entrées Sauvegarder l autoconfiguration Activer le clavier minimal Activer le turbo Entrées de l utilisateur u Profils d autoconfiguration des entrées Services Néerlandais Espéranto Allemand Japonais Polonais Russe Vietnamien Analogique gauche Informations des cœurs Linéaire Récemment ouvert Charger une sauvegarde instantanée Pilote de géolocalisation Verbosité des journaux Paramètres de la base de donnée Bleu Bleu foncé Shield Jaune Opacité de l en tête Contrôler la vitesse d affichage du menu Filtre linéaire pour le menu Appearance Opacité de l arrière plan Multimédia Filtre par extensions supportées Au plus proche Autoriser les clients en mode passif Latence d entrées minimale Netplay Delay Frames Activer le jeu en réseau Commencer à héberger Adresse du serveur Activer le mode client Mot de passe du serveur Interdire les clients non passifs Mode spectateur Mot de passe spectateurs Port TCP du jeu en réseau Commandes réseau Informations réseau Port de base de la manette réseau Non Indisponible Pas de cœur Pas d informations disponibles Aucune entrée à afficher Pas d informations disponibles Aucun hôte trouvé Pas de compteurs de performance Playlist vide Aucun paramètre de shader ON Mises à jour Overlay à l écran Parcourir l archive Overlay Overlays Transparence d overlay Overlays Dossier parent Ne pas fonctionner en arrière plan Playlists Playlists Port Confidentialité Support de l analogique Note CERO CRC32 Développeur Note du magazine Edge Classification ELSPA Classification ESRB Franchise MD5 Origine Éditeur Année de sortie Numéro de série Démarrer le contenu Redémarrer Enregistrements vidéo Charger une configuration d enregistrement Activer l enregistrement Sauvegarder les enregistrement dans le dossier de sortie Charger un fichier de remappage Sauvegarder un fichier de rempappage pour le jeu Redémarrer Reprendre RetroKeyboard RetroPad analogique Activer le retour rapide Retour rapide Fichiers de configuration Analogique droite Écouter Sauvegardes de jeu Charger automatiquement les sauvegardes instantanées Sauvegarde instantanée Sauvegarder la configuration actuelle Sauvegarder les overrides de jeu Sauvegarder l état Scanner un dossier< Scanner ce dossier > Résolution d écran secondes Réglages Appliquer les changements Ruban Neige Afficher les fichiers et les dossiers cachés Taux de ralentissement Classer les sauvegardes instantanées par dossier Démarrer le cœur Démarrer le processeur vidéo Statut Cœurs suggérés Musique du système activée Informations du système Support d ALSA Support de CG Support de l interface de commandes Fonctionnalités du CPU Hauteur de l Largeur de l Support de DirectSound Support des bibliothèques dynamiques Support d EGL Support de FFmpeg Support de STB TrueType Nom du frontend Version Git Support de HLSL Support de KMS EGL Support de LibretroDB Support du parser XML libxml2 Support des commandes réseau Support d OpenAL Support d OpenGL Support d OpenVG Support des overlays Chargée Déchargé Support de PulseAudio Support de Niveau RetroRating Support de RoarAudio Support de RSound Support de SDL2 Support de SDL1 Support du threading Support de Video4Linux2 Support de Vulkan Support de X11 Support de XVideo Capturer l écran Vignettes Mises à jour des vignettes Captures d écran Afficher la date et l heure Vrai Lancer le compagnon d interface au démarrage Impossible de lire l archive Annuler la dernière sauvegarde instantanée Mises à jour Mettre à jour les profils d autoconfiguration Mettre à jour les codes de triche Mettre à jour les bases de données Mises à jour de Lakka Mettre à jour les shaders Slang Interface graphique Utilisateur Utiliser le lecteur média embarqué Autoriser la rotation Rapport d aspect automatique Insertion d images noires Désactiver le compositeur de bureau Pilote vidéo Filtres vidéo Afficher les notifications Taille du texte des notifications Désactiver sRGB FBO Plein écran Captures vidéo via le GPU Synchroniser le GPU au CPU Nombre max de tampons d image Position sur Y Activer les filtres de traitement Fréquence estimée de l écran Rotation Zoom entier Shaders Prévisualiser les paramètres Enregistrer le pré réglage sous Sauvegarder le pré réglage pour ce jeu Filtre Intervalle de synchronisation verticale Threader l affichage Hauteur de fenêtre personnalisée Position horizontale personnalisée Set VI Screen Width Mode plein écran fenêtré Hauteur de fenêtre Hauteur plein écran Wi Fi Menu Font Red Color Menu Font Blue Color Perso Monochrome Systematic Pixel Retrosystem Palette du menu Sombre Bleu Électrique Bleu Nuit Fonds marins Fond d écran animé Ombres pour les icônes Afficher l onglet Images Afficher l onglet Paramètres Menu Layout Oui Activer désactiver les trophées Pour plus d information
Definition: msg_hash_fr.h:1816
Definition: msg_hash.h:662
Definition: msg_hash.h:1516
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection Public address Setting disk in tray You have left the game You have joined with input devices *s *s has joined as player u A netplay connection attempt failed because the peer is not running or is running an old version of RetroArch use the same version use the same version This core does not support inter architecture netplay Incorrect password A netplay client has disconnected You do not have permission to play The input devices requested are not available Netplay peer s paused Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames Adjusts menu screen appearance settings Improves performance at the cost of latency and more video stuttering Use only if you cannot obtain full speed otherwise Autodetect Capabilities Connecting to port Password Username Accounts List Endpoint Achievements Scan Content Import content Ask Block Frames نظام تشغيل الصوت Audio Enable Turbo Deadzone Audio Maximum Timing Skew Audio Output Dynamic Audio Rate Control الصوت Audio Volume WASAPI Exclusive Mode WASAPI Shared Buffer Length Load Override Files Automatically Load Shader Presets Automatically Confirm Quit Scroll Up Toggle Keyboard Basic menu controls Info Scroll Up Toggle Keyboard Don t overwrite SaveRAM on loading savestate Buildbot Assets URL Allow Camera Cheat Cheat File Load Cheat File Cheat Passes Hardcore Mode Achievement Badges Locked Test Unofficial Achievements Unlocked Verbose Mode Config ملفات التكوين Collections Content Allow to remove entries Downloads Cheats Show core name Authors Core label Permissions System manufacturer Controls Options Start a Core Automatically Buildbot Cores URL Updater CPU Cursor Custom Ratio Database Selection Start directory< Default > Directory not found Disk Cycle Tray Status Disk Index Don t care Download Core DPI Override Enable أنظمة التشغيل Check for Missing Firmware Before Loading Dynamic Backgrounds Menu entry hover color False Favorites Limit Maximum Run Speed Frontend Counters Create game options file مساعدة Changing Virtual Gamepad Overlay مساعدة Scanning For Content History List Enable Horizontal Menu معلومات Analog To Digital Type Left Analog X Left analog Left Analog Y Left analog Right Analog X Right analog Right Analog Y Right analog Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Analog Stick Deadzone Bind All Bind Timeout Hide Unbound Core Input Descriptors Device Index Mouse Index Duty Cycle Keyboard Gamepad Mapping Enable B Down D pad L3 L Left D pad R3 R Right D pad Start button X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right Max Users Cheat index Cheat toggle Disk next Enable hotkeys Fast forward toggle Fullscreen toggle Game focus toggle Menu toggle Audio mute toggle On screen keyboard toggle Pause toggle Reset game Save state Next shader Slow motion toggle Savestate slot Volume Display Overlay Show Inputs On Overlay Poll Type Behavior Late Prefer Front Touch Remap Binds Enable أجهزة الادخال Touch Enable Turbo Period Internal storage status نظام تشغيل الجوي باد Dutch Esperanto German Japanese Polish Russian Vietnamese Left Analog Core Info Linear Load Recent Load State Location Driver Logging Verbosity Database Settings Blue Dark Blue Shield Yellow Header Opacity Throttle Menu Framerate Menu Linear Filter Appearance Background opacity Multimedia Filter unknown extensions Nearest Allow Slave Mode Clients Input Latency Frames Netplay Delay Frames Netplay Enable Start netplay host Server Address Netplay Client Enable Server Password Request Device u Netplay settings Max Digital Input Sharing Grapple None Netplay Spectator Mode Server Spectate Only Password Netplay TCP Port Network Commands Network Information Network Remote Base Port No N A No Core No core information available No entries to display No information is available No netplay hosts found No performance counters No playlist entries available No shader parameters ON التحديث عبر الانترنت Onscreen Overlay Browse Archive Overlay Overlay Overlay Preset Onscreen Overlay Parent directory Don t run in background قوائم التشغيل قوائم التشغيل Port خصوصية Analog supported CERO Rating CRC32 Developer Edge Magazine Rating ELSPA Rating ESRB Rating Franchise MD5 Origin Publisher Releasedate Year Serial Start Content Reboot Recording Output Load Recording Config Enable Recording Save Recordings in Output Dir Load Remap File Save Game Remap File Delete Game Remap File Restart Resume RetroKeyboard RetroPad w Analog Rewind Enable Rewind Config Right Analog Add to Favorites Run Savefile Auto Load State Savestate Save Current Configuration Save Game Overrides Save State Scan Directory< Scan This Directory > Screen Resolution seconds Settings Apply Changes Ribbon Simple Snow Show Advanced Settings Shutdown Sort Saves In Folders Write Savestates to Content Dir System Files are in Content Dir SSH Enable Start Remote RetroPad State Slot stdin Commands Suspend Screensaver System BIOS support Build date Cocoa support CoreText support Display metric DPI Display metric DirectSound support Dynamic library support EGL support FFmpeg support STB TrueType support Frontend name Git version HLSL support KMS EGL support LibretroDB support libxml2 XML parsing support Network Command interface support OpenAL support OpenGL support OpenVG support Overlay support Charged Discharging PulseAudio support BMP RetroRating level RoarAudio support RSound support SDL2 support SDL1 support Threading support Video4Linux2 support Vulkan support X11 support XVideo support Take Screenshot Thumbnails Thumbnails Updater Screenshots Show date time True UI Companion Start On Boot Unable to read compressed file Undo Save State Updater Update Joypad Profiles Update Cheats Update Databases Update Lakka Update Slang Shaders Kbd Language Use Builtin Image Viewer< Use this directory > Config Aspect Ratio Aspect Ratio Crop Disable Desktop Composition Video Filter Flicker filter Notification Font Force aspect ratio Frame Delay Video Gamma GPU Screenshot Enable Hard GPU Sync Frames Notification X Position Monitor Index Vertical Refresh Rate Set Display Reported Refresh Rate Windowed Scale الفيديو Shader Passes Load Shader Preset Save Shader Preset As Save Game Preset Bilinear Filtering Vertical Video Deflicker Custom Aspect Ratio Width Custom Aspect Ratio Y Pos Vertical Windowed Fullscreen Mode Window Height Fullscreen Height Wi Fi Menu Font Red Color Menu Font Blue Color Custom Monochrome Systematic Pixel Retrosystem Menu Color Theme Dark Morning Blue Electric Blue Legacy Red Plain Volcanic Red Menu Scale Factor Show History Tab Show Playlist Tabs Show Image Tab Show Settings Tab Show Netplay Tab Menu Icon Theme Shader Preset Enable or disable unofficial achievements and or beta features for testing purposes Enable or disable in game leaderboards Has no effect if Hardcore Mode is disabled Enable or disable OSD verbosity for achievements Change achievement settings Change recording settings Change fast and slow motion settings Change logging settings Change username
Definition: msg_hash_ar.h:1957
Definition: msg_hash.h:617
Definition: msg_hash.h:1195
Definition: msg_hash.h:1130
GLuint start
Definition: glext.h:6292
Definition: msg_hash.h:299
Definition: msg_hash.h:695
Definition: msg_hash.h:1878
Definition: ffmpeg_core.c:151
Definition: msg_hash.h:609
Definition: msg_hash.h:1196
Definition: msg_hash.h:253
Definition: msg_hash.h:947
Definition: msg_hash.h:1793
rotation
Definition: video_defines.h:62
Definition: msg_hash.h:986
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection from
Definition: msg_hash_ar.h:34
Definition: msg_hash.h:385
Ιστορικό Εικόνα Πληροφορίες Όλοι Οι Χρήστες Χειρίζονται Το Μενού Αριστερό Αναλογικό Αριστερό Αναλογικό Αριστερό Αναλογικό Y Αριστερό Αναλογικό Δεξί Αναλογικό X Δεξί Αναλογικό Δεξί Αναλογικό Y Δεξί Αναλογικό Σκανδάλη Όπλου Όπλο Aux A Όπλο Aux C Όπλο Select Όπλο D pad Κάτω Όπλο D pad Δεξιά Νεκρή Ζώνη Αναλογικού Σύνδεση Όλων Λήξη Χρόνου Σύνδεσης Hide Unbound Core Input Descriptors Κατάλογος Συσκευών Κατάλογος Ποντικιού Duty Cycle Keyboard Gamepad Mapping Enable Κουμπί B(κάτω)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_DOWN
Definition: msg_hash.h:1141
GLuint address
Definition: glext.h:10300
Definition: libretro.h:2275
static const struct adam7_pass passes[]
Definition: rpng.c:505
Definition: msg_hash.h:625
Definition: msg_hash.h:454
Definition: msg_hash.h:273
Definition: msg_hash.h:1818
GLsizei const GLchar ** path
Definition: glext.h:7901
Definition: msg_hash.h:611
Definition: msg_hash.h:489
Definition: msg_hash.h:1806
Definition: msg_hash.h:398
GLdouble GLdouble t
Definition: glext.h:6398
Definition: msg_hash.h:484
Nieznany kompilator Urządzenie zostało odłączone od portu Plik już istnieje Zapisywanie do bufora kopii zapasowej Mam połączenie Adres publiczny Ustawianie dysku w zasobniku Opuściłeś grę Dołączyłeś z urządzeniami wejściowymi *s *s dołączył jako gracz u Próba połączenia online nie powiodła ponieważ peer nie działa w trybie RetroArch lub używa starej wersji RetroArch użyjcie tej samej wersji użyj tej samej wersji Ten rdzeń nie obsługuje gry online między architekturami Niepoprawne hasło Klient gry online został odłączony Nie masz uprawnień do grania Żądane urządzenia wejściowe nie są dostępne Gracz s wstrzymał grę Nadaj rdzeniom sprzętowym własny prywatny kontekst Unikaj konieczności przejmowania zmian stanu sprzętu pomiędzy klatkami Dostosuj ustawienia wyglądu ekranu menu Poprawia wydajność kosztem opóźnień i częstszego rwania obrazu Używaj tylko gdy nie możesz uzyskać pełnej prędkości w przeciwnym razie Automatyczne wykrywanie Możliwości Łączenie z portem które nie wymagają nie mogą uczestniczyć w grze sieciowej Konta Cheevos Konta Retro osiągniecia Lista Skanuj zawartość Importuj zawartość Zapytać Zablokuj klatki Sterownik audio Włącz dźwięk Turbo Martwa strefa Maksymalne przesunięcie czasowe dźwięku Szybkość wyjścia Dynamiczna kontrola szybkości audio Dźwiek Poziom głośności Tryb WASAPI Współdzielony bufor WASAPI Automatyczne zastępowanie plików Automatycznie załaduj Shadery Potwierdź Wyjdź Przewiń do góry Przełącz klawiaturę Podstawowe ustawienia menu Informacje Przewiń do góry Przełącz klawiaturę Nie zastępuj SaveRAM przy ładowaniu stanu zapisu Adres URL zasobów Buildbot Zezwalaj na kamerę Oszukać Oszukane pliki Załaduj oszukany plik Oszukane przepustki Osiągnięcia trybu hardcore Odznaki osiągnięć Zablokowany Sprawdź nieoficjalne osiągnięcia Odblokowany Osiągnięcia trybu pełnego Zamknij zawartość Załaduj konfigurację Zapisz konfigurację przy wyjściu Baza danych Rozmiar listy historii Szybkie menu Pobrane pliki Liczniki rdzeniowe Informacje podstawowe Kategoria Nazwa rdzenia Licencja Obsługiwane rozszerzenia Nazwa systemu Załaduj rdzeń Rdzeń Automatycznie wyodrębnij pobrane archiwum Aktualizacja Rdzenia Architektura Rdzeń procesora Menedżer kursorów Menedżer bazy danych Usuń< Treść dir >< Żaden > Szczegóły Dołącz obraz dysku Kontrola dysku Pliki do pobrania Program do pobierania treści Nadpisz DPI Atrapa rdzenia przy zatrzymaniu rdzenia Dynamiczne tło Włącz osiągnięcia Normalny kolor menu Mnożnik prędkości Wyświetl ilość klatek na sekundę Manipulacja klatek Automatycznie ładuj zależne od zawartości opcje rdzenia Plik opcji gry Rozwiązywanie problemów audio wideo Podstawowa kontrola menu Ładowanie zawartości Co to jest rdzeń Historia Obraz Informacja Menu sterowania wszystkich użytkowników Lewy analog Lewy analog Lewy analog Y Lewy analog Prawo analog X Prawy analog Prawo analog Y Prawy analog Spust Pomocniczy A Pomocniczy C Wybierz D pad dół D pad prawo Martwa strefa gałki analogowej Powiąż wszystko Limit czasu powiązania Ukryj niezwiązane podstawowe deskryptory wejściowe Indeks urządzeń Indeks myszy Cykl zapisu Włączanie mapowania gamepada klawiatury Przycisk W dół D pad Przycisk L3 Lewy D pad R3 przycisk Prawy D pad Przycisk Start Przycisk Przycisk Mysz Mysz Mysz Kółko do dołu Kółko w prawo Maksymalna liczba użytkowników Indeks kodów Włącz kody Następny dysk Włącz klawisze skrótów Szybkie przewijanie do przodu Przełączanie pełnoekranowe Przełącznik ostrości gry Przełączanie menu Przełącznik wyciszania dźwięku Przełączanie klawiatury ekranowej Wstrzymaj przełącznik Zresetuj grę Zapisz stan Następny moduł cieniujący Zwolnione tempo Slot zapisu Głośność Wyświetl nakładkę Pokaż nakładki na nakładce Zachowanie typu ankiety Późno Preferuj dotyk Włącz sporządzanie mapy powiązań na nowo Sterowanie Włącz dotyk Okres turbo Opóźnienie Wprowadź autoconfig Usługi holenderski esperanto niemiecki japoński polski rosyjski wietnamski Lewy analog Informacje o rdzeniu Liniowy Załaduj ostatnie Wczytaj zapis Sterownik lokalizacji Zalogowanie rozmowy Ustawienia bazy danych Niebieski Ciemny niebieski NVIDIA Shield Żółty Nieprzezroczystość nagłówka Menu obrotowe przepustnicy częstotliwości wyświetlania klatek Menu filtra liniowego Wygląd Nieprzezroczystość tła Multimedia Filtruj nieznane rozszerzenia Najbliższy Zezwalaj na klientów w trybie slave Wejściowe klatki opóźnień Opóźnij klatki gry online Włącz grę online Uruchom hosta gry online Adres serwera Włącz klienta gry online Hasło serwera Zażądaj urządzenia u Ustawienia gry online Max Udostępnianie wejścia cyfrowego Zahacz Żaden Tryb widza gry online Hasło spontaniczne serwera Port TCP gry online Polecenia sieciowe Informacje o sieci Port zdalnej sieci Nie N A Bez rdzenia Brak dostępnych podstawowych informacji Brak wpisów do wyświetlenia Brak informacji Nie znaleziono hostów gry online Brak liczników wydajności Brak dostępnych pozycji na liście odtwarzania Brak parametrów modułu cieniującego Włącz Aktualizacja online Nakładka na ekranie Przeglądaj archiwum Nakładka Nakładka Ustawienia nakładki Nakładka na ekranie Nadrzędny katalog Nie pracuj w tle Listy odtwarzania Listy odtwarzania Port Prywatność Obsługa analog Ocena CERO CRC32 Deweloper Ocena magazynu Edge Ocena ELSPA Ocena ESRB Seria MD5 Pochodzenie Wydawca Rok wydania Kod seryjny Rozpocznij zawartość Restart Wyjście nagrywania Załaduj konfigurację nagrywania Sterownik MIDI Zapisz wyjścia jako Plik zmian Zapisz plik zmiany rdzenia Usuń plik zmiany rdzenia Wymagany Uruchom RetroArch ponownie Wznów zawartość Retro pad Osiągnięcia Przewijanie granularności Przeglądarka plików Wyświetl ekran startowy Dodaj do ulubionych Zresetuj domyślny rdzeń Uruchom muzykę Zapisz plik Automatyczne załadowanie stanu Zapisz stan Zapisz bieżącą konfigurację Zapisz nadpisania katalogu zawartości Zapisz nową konfigurację Zapisywanie Zeskanuj plik Zrzut ekranu Szukaj Ustawienia Shader Shadery Prosty śnieg Pokaż ustawienia zaawansowane Zamknąć Przejdź do przodu w celu skrócenia czasu oczekiwania Sortuj zapisy w folderach Ukryj ostrzeżenia RunAhead Napisz zapis stanów do treści dir Pliki systemowe znajdują się w katalogu treści Włącz SSH Uruchom zdalny Retro pad Slot zapisu Polecenia STDIN Wstrzymaj wygaszacz ekranu System BIOS Obsługa Data Builda Wsparcie Cocoa Obsługa CoreText Wyświetl DPI metryczne Wyświetl szerokość Wsparcie DirectSound Obsługa dynamicznej biblioteki Wsparcie EGL Wsparcie FFmpeg Wsparcie STB TrueType Nazwa frontendu Wersja Git Wsparcie HLSL Obsługa KMS EGL Obsługa LibretroDB Libxml2 obsługa parowania XML Obsługa interfejsu dowodzenia sieciowego Obsługa OpenAL Obsługa OpenGL Obsługa OpenVG Obsługa nakładek Naładowany Rozładowywanie Obsługa PulseAudio Obsługa Poziom Oceny Retro Obsługa RoarAudio Wsparcie RSound Wsparcie SDL2 Wsparcie SDL1 Przewlekanie wsparcia Obsługa Video4Linux2 Wsparcie Vulkan Wsparcie X11 Wsparcie XVideo Zrób zrzut ekranu Miniatury Miniatury dyspozycji pionowej Zaktualizuj miniatury Zrzuty ekranu Pokaż datę czas Prawdziwe Uruchom Companion UI przy włączeniu Uruchom menu okienkowe przy włączeniu Nie można odczytać skompresowanego pliku Cofnij zapisanie stanu Aktualizacja Zaktualizuj profile joypad Zaktualizuj kody Zaktualizuj bazy danych Zaktualizuj Lakka Zaktualizuj Shadery Slang Kbd Język Użyj wbudowanej przeglądarki zdjęć< Użyj tego katalogu > Konfiguruj współczynnik kształtu Proporcja obrazu Przytnij Wyłącz kompozycję pulpitu Sterownik wideo Filtr wideo Włącz powiadomienia na ekranie Rozmiar powiadomienia Wymuś wyłączenie sRGB FBO Użyj trybu pełnoekranowego Użyj zapisu GPU Trudna synchronizacja z GPU Maksymalne obrazy swapchain Pozycja Y powiadomienia Użyj funkcji Nagrywania po filtrowaniu Szacowana liczba klatek na sekundę na ekranie Obrót Skala całkowita Moduł cieniujący wideo Podgląd parametrów modułu cieniującego Zapisz ustawienie Shadera jako Zapisz ustawienie zawartości katalogu zawartości Włącz udostępniony kontekst sprzętu Włącz filtr miękki Wideo Migotanie Niestandardowy współczynnik proporcji Szerokość Niestandardowy współczynnik kształtu Y Poz Synchronizacja Tryb pełnoekranowy z pełnym ekranem Wysokość okna Pełnoekranowa wysokość Wi Fi Kolor czcionki czerwony Kolor czcionki niebieski Niestandardowy Monochromia Systematyczny Pixel RetroSystem Kolor menu Ciemny Poranny błękit Elektryczny błękit Czerwone dziedzictwo Zwykły Czerwień wulkaniczna Współczynnik skali menu Pokaż kartę Historii Pokaż kartę Listy odtwarzania Pokaż kartę Obraz Pokaż kartę Ustawienia Pokaż kartę Gry Online Motyw ikon menu Ustawienia Shader Włącz lub wyłącz nieoficjalne osiągnięcia i lub funkcje beta do celów testowych Włącz lub wyłącz tabele wyników w grze Nie jeśli tryb Hardcore jest wyłączony Włącz lub wyłącz powiadomienia OSD dla osiągnięć Zmień sterowniki używane przez system Zmień ustawienia rdzenia Zmień nakładkę ekranu i nakładkę klawiatury oraz ustawienia powiadomień na ekranie Zmień ustawienia zapisu Zmień ustawienia interfejsu użytkownika Zmień ustawienia prywatności Zmień domyślne w których znajdują się pliki Skonfiguruj ustawienia serwera i sieci Zmień ustawienia wyjścia audio Zapisuje zmiany w pliku konfiguracyjnym przy wyjściu Zarządzaj i twórz pliki konfiguracyjne Wyświetla bieżącą liczbę klatek na sekundę na ekranie Kombinacja przycisków gamepada do przełączania menu Skonfiguruj elementy sterujące dla tego użytkownika Dołącz lub obsługuj sesję gry online Wyświetl informacje o systemie Włącz lub wyłącz udostępnianie sieciowe folderów Pokaż ukryte pliki katalogi w przeglądarce plików Włącz lub wyłącz zdalny dostęp do wiersza poleceń Ustawia rozmiar okna względem głównego rozmiaru wyświetlania Alternatywnie możesz ustawić szerokość i wysokość okna poniżej dla ustalonego rozmiaru okna Wstawia czarną klatke między klatkami Przydatny dla użytkowników z którzy chcą odtwarzać zawartość Hz
Definition: msg_hash_pl.h:2046
Definition: msg_hash.h:1861
Definition: msg_hash.h:310
Definition: msg_hash.h:393
includes all by default used to find thumbnails Please choose a single playlist first Add Entry Add Folder Select Files< multiple > Please fill out all required fields RetroArch updated successfully Please restart the application for the changes to take effect Contributors Move Down Load Remove Add Pass No shader passes Reset All Passes Download thumbnail Start on Λήψη Όλων των Σκίτσων Αυτή η Λίστα Αναπαραγωγής Διαμορφώθηκε στην Αποτυχία ορισμού δίσκου Προσαρμοστικό Vsync CRT SwitchRes Εναλλάξτε μεταξύ αυτών των επιλογών εάν η εικόνα δεν είναι σωστά κεντραρισμένη στην οθόνη Χρήση προσαρμοσμένου ρυθμού ανανέωσης προσδιορισμένου στο αρχείο διαμόρφωσης εάν χρειάζεται Επιλέξτε την θύρα εξόδου που είναι συνδεδεμένη με την οθόνη CRT Έναρξη Εγγραφής Τέλος Εγγραφής Έναρξη Απευθείας Μετάδοσης Τέλος Απευθείας Μετάδοσης Εγγραφή A savestate was Achievements Hardcore Mode disabled for the current session Restart to enable hardcore mode Ποιότητα Απευθείας Μετάδοσης Θύρα UDP Απευθείας Μετάδοσης YouTube Κλειδί Απευθείας Μετάδοσης YouTube Τίτλος Απευθείας Μετάδοσης Επαναφορά Προεπιλογών OK Basic White Select a different color theme Use your operating system s color theme(if any) - override s theme settings.") MSG_HASH(MSG_RESAMPLER_QUALITY_LOWEST
Definition: msg_hash.h:237
Definition: msg_hash.h:505
Definition: msg_hash.h:415
Onbekende compiler Apparaat ontkoppeld van port Bestand bestaat al Saven naar backup buffer Verbonden No arguments supplied and no menu displaying help Wachten op client Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Hard synchronize the CPU and GPU Reduces latency at the cost of performance Geluidsvolume Auto loading savestate from Verbinden met netplay host Connectie slot Wachtwoord Gebruikersnaam Accounts Lijst Eindpunt Achievements Lijst Inhoud toevoegen Importeer inhoud Assets Audio Apparaat Audio DSP Plugin Audio Filter Audio Audio Maximale Timing Onevenredigheid Audio Uitvoer Dynamische Audio Rate Control Geluid Audio Periodiek SaveRAM Autosaven Laad Remap Bestanden Automatisch Terug Info Omlaag Scrollen Start Menu Schakelaar Bevestigen OK Afsluiten Standaard Toggle Menu Bluetooth Activeren Cache Camera Driver Cheat wijzigingen toepassen Cheat Bestand Cheats Opslaan Als Omschrijving Locked Locked Test Onofficiele Achievements Unlocked Configuratie Configuratie Collecties Inhoud Snelmenu Downloads Core Prestatie tellers Core Informatie Categorieen Core naam Permissies Systeem fabrikant Besturing Opties Automatisch core opstarten Buildbot Cores URL Updater CPU Cursor Handmatige Beeldverhouding Database Selectie Favorieten< Standaard > Map niet gevonden Disk Cycle Tray Status Disk Index Onbelangrijk Download Core DPI Override Activeren Driver Dynamische Wallpaper Achievements Activeren Menu entry normale kleur Maximale afspeelsnelheid Framerate weergeven Frame Throttle Load Content Specific Core Options Automatically Game options file Audio Video Raadpleging Basis Menu Besturing Hoe Laad je Content Wat is een Core Geschiedenis Afbeeldingen Informatie All Users Control Menu Left analog Left analog Left Analog Y Left analog Right Analog X Right analog Right Analog Y Right analog Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Analoge As Deadzone Bind All Bind Timeout Verbergen Niet gemapte Core Input Descripties Device Index Input Driver Invoer Hotkey Binds A B Down D pad L3 L Left D pad R3 R Rechter D pad Start knop X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right Maximum Aantal Gebruikers Cheat index Cheat toggle Disk next Enable hotkeys Fast forward toggle Fullscreen toggle Load state Movie record toggle On screen keyboard toggle Pause toggle Reset game Save state Volgende shader Slow motion Savestate slot Volume Verberg Overlay In Menu Vroeg Normaal Input Remapping Autoconfig Opslaan Small Keyboard Enable Turbo enable Invoer Gebruiker u Binds Invoerapparaten Autoconfiguratie Services Nederlands Esperanto Duits Japans Pools Portugees(Portugal)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_RUSSIAN
Definition: msg_hash.h:417
Definition: msg_hash.h:331
Compilador desconhecido Dispositivo desconectado da porta O ficheiro já existe A guardar no buffer de cópia de segurança Ligação obtida Endereço público Colocando o disco na área de notificação Você saiu do jogo Este núcleo não suporta inter arquitetura de Netplay entre estes sistemas Introduza a palavra passe do Palavra passe incorreta O cliente Netplay foi desligado Não tem permissão para jogar Não é possível entrar no modo de reprodução A sua alcunha foi alterada para s Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Sincroniza o hardware do processador e da GPU Reduz a com um custo no desempenho Volume de som Auto carregar estado da gravação de Ligando ao anfitrião de Netplay Vaga para ligação Palavra passe Nome de utilizador Nó da lista de contas Lista de conquistas Procurar conteúdo Importar conteúdo Perguntar Bloquear fotogramas Controlador de som Ativar som Turbo Zona morta Otimização de tempo máximo de som Taxa de saída de Controlo dinâmico de taxa de som Definições de som Nível de volume de Intervalo de auto gravação de SaveRAM Carregar os ficheiros de mapeamento automaticamente Voltar Informações Deslizar para baixo Iniciar Ativar Desativar menu Confirmar OK Sair Pré definições Ativar Desativar menu Ativar Bluetooth Cache Controlador de câmera Aplicar alterações Ficheiro de batota Gravar ficheiro de batota como Descrição Conquistas Bloqueada Testar conquista não oficial Desbloqueada Configurar Configuração Coleções Conteúdo Permitir a remoção de entradas Transferências Batota Mostrar nome do núcleo Autores Designação do núcleo Permissões Fabricante do sistema Mapeamento de teclas Opções Iniciar um núcleo automaticamente URL dos núcleos do buildbot Atualizador Núcleo do Cursor Rácio personalizado Seleção de base de dados Iniciar pasta< Pré-definição > Pasta não encontrada Estado do ciclo do disco na área de notificação Índice do disco Ignorar Transferir núcleo Ativar sobreposição de DPI Controlador Verificar por firmware em falta antes do carregamento de conteúdo Fundos dinâmicos Cor da entrada do menu quando sobreposta pelo cursor Falso Mostrar taxa de fotogramas Aceleração de fotogramas Carregar opções específicas de conteúdos de núcleos automaticamente Ficheiro de opções de jogo Solução de problemas de som vídeo Controlos principais do menu Carregando Conteúdo O que é um núcleo Histórico Imagem Informação Menu de teclas de todos os utilizadores Analógico esquerdo Analógico esquerdo Analógico esquerdo Y Analógico esquerdo Analógico direito X Analógico direito Analógico direito Y Analógico direito Gatilho pistola Pistola Auxiliar A Pistola Auxiliar C Select da pistola Botão Botão Botão Ativar auto configuração de teclas Menu trocar botões OK e Cancelar Associar todas as teclas pré definidas Esconder descritores de núcleo não consolidados Índice do dispositivo Controlador de entrada Associação de tecla de atalho Botão Botão Botão Botão L2(gatilho)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L3
Definition: msg_hash.h:396
Definition: msg_hash.h:330
Definition: msg_hash.h:329
Definition: msg_hash.h:281
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection Public address Setting disk in tray You have left the game You have joined with input devices *s *s has joined as player u A netplay connection attempt failed because the peer is not running or is running an old version of RetroArch use the same version use the same version This core does not support inter architecture netplay Incorrect password A netplay client has disconnected You do not have permission to play The input devices requested are not available Netplay peer s paused Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames Adjusts menu screen appearance settings Improves performance at the cost of latency and more video stuttering Use only if you cannot obtain full speed otherwise Autodetect Capabilities Connecting to port Password Username Accounts List Endpoint Achievements Scan Content Import content Ask Block Frames نظام تشغيل الصوت Audio Enable Turbo Deadzone Audio Maximum Timing Skew Audio Output Dynamic Audio Rate Control الصوت Audio Volume WASAPI Exclusive Mode WASAPI Shared Buffer Length Load Override Files Automatically Load Shader Presets Automatically Confirm Quit Scroll Up Toggle Keyboard Basic menu controls Info Scroll Up Toggle Keyboard Don t overwrite SaveRAM on loading savestate Buildbot Assets URL Allow Camera Cheat Cheat File Load Cheat File Cheat Passes Hardcore Mode Achievement Badges Locked Test Unofficial Achievements Unlocked Verbose Mode Config ملفات التكوين Collections Content Allow to remove entries Downloads Cheats Show core name Authors Core label Permissions System manufacturer Controls Options Start a Core Automatically Buildbot Cores URL Updater CPU Cursor Custom Ratio Database Selection Start directory< Default > Directory not found Disk Cycle Tray Status Disk Index Don t care Download Core DPI Override Enable أنظمة التشغيل Check for Missing Firmware Before Loading Dynamic Backgrounds Menu entry hover color False Favorites Limit Maximum Run Speed Frontend Counters Create game options file مساعدة Changing Virtual Gamepad Overlay مساعدة Scanning For Content History List Enable Horizontal Menu معلومات Analog To Digital Type Left Analog X Left analog Left Analog Y Left analog Right Analog X Right analog Right Analog Y Right analog Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Analog Stick Deadzone Bind All Bind Timeout Hide Unbound Core Input Descriptors Device Index Mouse Index Duty Cycle Keyboard Gamepad Mapping Enable B Down D pad L3 L Left D pad R3 R Right D pad Start button X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right Max Users Cheat index Cheat toggle Disk next Enable hotkeys Fast forward toggle Fullscreen toggle Game focus toggle Menu toggle Audio mute toggle On screen keyboard toggle Pause toggle Reset game Save state Next shader Slow motion toggle Savestate slot Volume Display Overlay Show Inputs On Overlay Poll Type Behavior Late Prefer Front Touch Remap Binds Enable أجهزة الادخال Touch Enable Turbo Period Internal storage status نظام تشغيل الجوي باد Dutch Esperanto German Japanese Polish Russian Vietnamese Left Analog Core Info Linear Load Recent Load State Location Driver Logging Verbosity Database Settings Blue Dark Blue Shield Yellow Header Opacity Throttle Menu Framerate Menu Linear Filter Appearance Background opacity Multimedia Filter unknown extensions Nearest Allow Slave Mode Clients Input Latency Frames Netplay Delay Frames Netplay Enable Start netplay host Server Address Netplay Client Enable Server Password Request Device u Netplay settings Max Digital Input Sharing Grapple None Netplay Spectator Mode Server Spectate Only Password Netplay TCP Port Network Commands Network Information Network Remote Base Port No N A No Core No core information available No entries to display No information is available No netplay hosts found No performance counters No playlist entries available No shader parameters ON التحديث عبر الانترنت Onscreen Overlay Browse Archive Overlay Overlay Overlay Preset Onscreen Overlay Parent directory Don t run in background قوائم التشغيل قوائم التشغيل Port خصوصية Analog supported CERO Rating CRC32 Developer Edge Magazine Rating ELSPA Rating ESRB Rating Franchise MD5 Origin Publisher Releasedate Year Serial Start Content Reboot Recording Output Load Recording Config Enable Recording Save Recordings in Output Dir Load Remap File Save Game Remap File Delete Game Remap File Restart Resume RetroKeyboard RetroPad w Analog Rewind Enable Rewind Config Right Analog Add to Favorites Run Savefile Auto Load State Savestate Save Current Configuration Save Game Overrides Save State Scan Directory< Scan This Directory > Screen Resolution seconds Settings Apply Changes Ribbon Simple Snow Show Advanced Settings Shutdown Sort Saves In Folders Write Savestates to Content Dir System Files are in Content Dir SSH Enable Start Remote RetroPad State Slot stdin Commands Suspend Screensaver System BIOS support Build date Cocoa support CoreText support Display metric DPI Display metric DirectSound support Dynamic library support EGL support FFmpeg support STB TrueType support Frontend name Git version HLSL support KMS EGL support LibretroDB support libxml2 XML parsing support Network Command interface support OpenAL support OpenGL support OpenVG support Overlay support Charged Discharging PulseAudio support BMP support(RBMP)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RETRORATING_LEVEL
Compilatore sconosciuto Dispositivo disconnesso dalla porta Il file esiste già Salvataggio in buffer di backup Hai connessione Indirizzo pubblico impostazioni del disco nel cassetto Sei uscito dal gioco Questo core non supporta la rete di inter architettura tra questi sistemi inserisci la password del server Password errata Un client del netplay si è scollegato Non hai il permesso di giocare Non è possibile passare in modalità gioco Il tuo nickname è cambiato in s Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Sincronizzare duramente la CPU e la GPU Riduce la latenza al costo delle prestazioni Volume audio Carica automaticamente il salvataggio da Connessione al host del netplay Connessione allo slot Password Nome utente Accounts List Endpoint Lista Achievement Scansione Dei Contenuti Importa contenuto Invita Blocchi Frame Driver audio Audio Abilitato Turbo Deadzone Temporizzazione massima audio Skew Frequenza audio di Audio Dinamico di controllo Delta Audio Livello del Volume WASAPI Modalità Esclusiva WASAPI ha condiviso la lunghezza del Buffer Carica automaticamente il file Override Carica Shader predefiniti automaticamente Conferma Abbandona Scorrere verso l alto Pulsante Tastiera Controlli di base del menu Info Scorri verso l alto Pulsante Keyboard Non sovrascrivere il SaveRAM durante il caricamento del salvataggio URL degli asset Buildbot Consenti Fotocamera Cheat File Cheat Carica File Cheat Cheat Passes Modalità Achievements Hardcore Bloccato Testa gli Achievements non ufficiali Achievements Sbloccato Configurazione Configurazione Collezioni Contenuto Rimuovi le voci Downloads Cheats Visualizza il nome del core Autori Etichetta Core Firmware Autorizzazioni Produttore del sistema Controlli Opzioni Avvia automaticamente un Core Buildbot Cores URL Aggiorna CPU dei Cursore Custom Ratio Selezione del database Avvia da directory< Default > Directory non trovata Stato del ciclo nel vassoio del disco Indice del Disco Non importa Scarica Core DPI Override Abilitato Driver Controlla il firmware mancante prima del caricamento Sfondi dinamici Colore al passaggio del mouse Falso Preferiti Limita la velocità massima di esercizio Contatori di frontend Crea file delle opzioni di gioco Aiuto Cambia la sovrapposizione virtuale del gamepad Aiuto Scansione del contenuto Abilita l elenco della cronologia Menu Orizzontale Informazioni Da analogico a digitale Analogico sinistro X Analogico sinistro Analogico sinistro Y Analogico sinistro Analogico Destro X Analogico Destro Analogico Destro Y Analogico Destro Trigger della Pistola Pistola Aux A Pistola Aux C Pistola Select Pistola D pad giu Pistola D pad Destro Deadzone dello stick analogico Bind All Bind Timeout Nascondi i descrittori di input di core non legati Indice del dispositivo Indice del mouse Ciclo di lavoro Mappatura del Gamepad su tastiera Abilitato Pulsante D pad giù Pulsante Pulsante D pad sinistro Pulsante Pulsante D pad Destro Pulsante Start Pulsante Pulsante Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right Massimo numero di Utenti Indice dei Cheat Pulsante Cheat Disco successivo Abilita hotkeys Pulsante per avanzamento veloce Pulsante per lo schermo intero Pulsante Game focus Pulsante per il Menu Pulsante per disattivare l audio Pulsante per la tastiera su schermo Pulsante Pausa Resetta il gioco Pulsante Salva Stato Shader successivo Slow motion Slot di Salvataggio Volume Nascondi Overlay nel Menu Visualizza Inputs Listen Port Anticipato Normale Input di rimappatura Salva file Autoconfig Piccola Tastiera Abilitata Turbo Abilitato Input utente u Binds Input Autoconfig Servizi Olandese Esperanto Tedesco Giapponese Polacco Russo Vietnamese Analogico sinistro Informazione sul Core Lineare Carica Recenti Carica Stato Posizione del Driver Logging Verbosity Impostazioni del Database Blu Blu scuro Shield Giallo Opacità di intestazione Frequenza dei fotogrammi nel menu Filtro lineare del Menu Impostazioni Aspetto Opacità Sfondo Multimedia Filtra estensioni sconosciute Nearest Attiva modalità Client Slave Input della latenza del Frames Netplay Delay Frames Netplay Abilitato Avvia l host netplay Indirizzo Server Netplay Client Abilitato Password del Server Disattiva i client in modalità non slave Modalità Spettatore Netplay Password solo per il server Netplay TCP Port Comandi di rete Informazioni sulla rete Porta della rete remota di Base No N A Nessun Core Nessuna informazione sul core disponibile Nessuna voce da visualizzare Nessuna informazione disponibile Nessun host netplay trovato Nessun contatore delle prestazioni Nessuna voce della playlist disponibile Nessun parametro shader trovato ON Aggiorna Online Overlay sullo schermo Apri archivio Overlay Overlay Overlay Predefinito Overlay sullo schermo Directory principale Non eseguire in background Playlists Playlists Porta Privacy Analogici supportati Classificazione CERO CRC32 Sviluppatore Valutazione di Edge Magazine Valutazione ELSPA Valutazione ESRB Franchise MD5 Origin Editore Anno di uscita Seriale Avvia il contenuto Riavvia Output per la registrazione Carica configurazione di registrazione Abilita Registrazione Salva la registrazione di Output nella Directory Carica File Remap Salva il file di Remap del gioco Cancella il file di Remap del gioco Riavvia Riprendi RetroTastiera RetroPad w Analogico Abilita riavvolgimento Riavvolgimento Configurazione Analogico Destro Aggiungi a Preferiti Avvia Salvare il file Carica automaticamente i salvataggi Salva Stato Salva la configurazione corrente Salva gli Override dei giochi Salva Stato Scansione della Directory< Effettua la scansione di questa directory > Risoluzione schermo secondi Impostazioni Applica le modifiche Onda Neve semplice Visualizza impostazioni avanzate Arresta il sistema Ordina il Salvataggio in Cartelle Scrivi i salvataggi nella directory I file di sistema sono contenuti nella directory Abilita SSH Avvia RetroPad Remoto Slot di salvataggio Commandi stdin Sospendi Screensaver Sistema BIOS Supporto Data di costruzione Supporto Cocoa Supporto CoreText Visualizza DPI metrica Visualizza la larghezza Supporto DirectSound Supporto libreria Dinamica Supporto EGL Supporto FFmpeg Supporto STB TrueType Nome frontend Versione Git Supporto HLSL Supporto KMS EGL Supporto LibretroDB Supporto libxml2 XML parsing Supporto dell interfaccia di comando di rete Supporto OpenAL Supporto OpenGL Supporto OpenVG Supporto Overlay Caricato Scaricamento Supporto PulseAudio Supporto Livello RetroRating Supporto RoarAudio Supporto RSound Supporto SDL2 Supporto SDL1 Supporto Threading Supporto Video4Linux2 Supporto Vulkan Supporto X11 Supporto XVideo Effettua Screenshot Miniature Aggiorna Miniature Screenshots Visualizza data ora Vero Abilita UI Companion all avvio Impossibile leggere il file compresso Annulla salva stato Aggiornamento Aggiorna i profili del Joypad Aggiorna Cheats Aggiorna i Database Aggiorna Lakka Aggiorna Slang Shaders Interfaccia utente Utente Use Media Player integrato Consenti la rotazione Rapporto d aspetto Automatico Inserimento Frame nero Disattiva composizione del Desktop Driver Video Filtro Video Abilita le notifiche sullo schermo Dimensioni delle notifiche su schermo Forza disabilita sRGB FBO Utilizza la modalità a schermo intero Utilizza la registrazione da GPU Sincronizzazione GPU forzata Massimo swapchain di immagini Posizione Y delle notifiche su schermo Utilizza registrazione Post Filtro Framerate dello schermo stimato Rotazione Scala Integer Video Shader Anteprima dei parametri Shader Salvare Preset Shader come Salva Game Preset Filtro Bilineare Vertical Video Deflicker Personalizza Rapporto d aspetto in Larghezza Personalizza Rapporto d aspetto in una posizione Y Sincronizzazione Modalità finestra a schermo intero Altezza della finestra Altezza a schermo intero Wi Fi Font del Menu di colore Rosso Font del Menu di colore Blue Personalizzato Monocromatico Sistematico Pixel Retrosystem Colore del menu Scuro Blu Elettrico Rosso Legacy Pianura Rosso vulcanico Menu Scale Factor Visualizza la colonna cronologia Visualizza colonna Preferiti Visualizza colonna Musica Visualizza colonna Video Menu Layout Si Abilita o disabilita achievements Per maggiori visitate il sito Abilita o disabilita gli achievements non ufficiali e o funzionalità beta per scopi di test Abilita o disabilita OSD verbosity per gli achievements Modifica le impostazioni degli achievement Modifica le impostazioni di registrazione Modifica le impostazioni per il avanzamento rapido e slow motion Modifica le impostazioni per il login Modifica accounts
Definition: msg_hash_it.h:1866
Definition: msg_hash.h:208
Definition: msg_hash.h:1811
GLenum GLint * range
Definition: glext.h:8206
Definition: msg_hash.h:407
Definition: msg_hash.h:402
Definition: msg_hash.h:197
Definition: msg_hash.h:1525
GLsizeiptr size
Definition: glext.h:6559
Definition: msg_hash.h:1527
Definition: msg_hash.h:1796
Definition: msg_hash.h:1131
Definition: msg_hash.h:637
Definition: msg_hash.h:1954
Definition: msg_hash.h:1752
Definition: msg_hash.h:1773
includes all by default used to find thumbnails Please choose a single playlist first Add Entry Add Folder Select Files< multiple > Please fill out all required fields RetroArch updated successfully Please restart the application for the changes to take effect Contributors Move Down Load Remove Add Pass No shader passes Reset All Passes Download thumbnail Start on Download All Thumbnails This Playlist Configured in port
Definition: msg_hash_us.h:7699
Definition: msg_hash.h:682
Definition: msg_hash.h:338
Definition: msg_hash.h:647
Definition: msg_hash.h:295
Definition: msg_hash.h:380
Definition: msg_hash.h:1803
GLboolean enable
Definition: glext.h:12027
Definition: msg_hash.h:690
GLenum GLenum GLenum GLenum GLenum scale
Definition: glext.h:9939
#define next(ls)
Definition: llex.c:32
GLdouble s
Definition: glext.h:6390
static const struct @115 elements[]
Definition: stb_vorbis.h:331
Definition: msg_hash.h:1874
struct passwd out
Definition: missing_libc_functions.c:51
Definition: msg_hash.h:503
Definition: msg_hash.h:1795
Definition: msg_hash.h:1765
Definition: msg_hash.h:1769
Definition: msg_hash.h:204
Definition: msg_hash.h:1809
Definition: msg_hash.h:370
Definition: msg_hash.h:337
Definition: msg_hash.h:638
Definition: msg_hash.h:312
Definition: msg_hash.h:1774
Definition: msg_hash.h:522
static const bool fullscreen
Definition: config.def.h:108
Definition: msg_hash.h:458
def dump(f, lines)
Definition: glgen.py:79
Definition: msg_hash.h:399
Definition: msg_hash.h:280
Definition: msg_hash.h:218
GLdouble GLdouble GLdouble GLdouble top
Definition: glext.h:11766
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection Public address Setting disk in tray You have left the game You have joined with input devices *s *s has joined as player u A netplay connection attempt failed because the peer is not running or is running an old version of RetroArch use the same version use the same version This core does not support inter architecture netplay Incorrect password A netplay client has disconnected You do not have permission to play The input devices requested are not available Netplay peer s paused Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames Adjusts menu screen appearance settings Improves performance at the cost of latency and more video stuttering Use only if you cannot obtain full speed otherwise Autodetect Capabilities Connecting to port Sorry
Definition: msg_hash_ar.h:195
Definition: msg_hash.h:1116
Definition: msg_hash.h:255
未知的编译器 设备已从端口上断开 文件已存在。保存到备份缓冲区 连接来自:「 公开地址 Setting disk in tray 你已离开游戏 This core does not support inter architecture netplay between these systems 输入联机游戏服务器的密码: s 已断开连接 联机游戏已断开 玩家数量已满 联机游戏对方「 s」暂停 Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames 调整菜单屏幕相关的设置。 以延迟和视频撕裂为代价换取高性能。 n 当且仅当能达到全速模拟时使用。 自动检测 容量 连接到端口 对不起,未实现:核心未请求内容,无法加入联机游戏。 密码 用户名 账户列表终端 成就列表 添加游戏内容 导入游戏内容 询问 块帧 音频驱动 启用音频 涡轮 盲区 音频最大采样间隔 音频输出码率(Hz) 音频重采样驱动 启用音频同步 游戏存档自动保存间隔 自动加载自定义键位文件 返回 信息 向下滚动 开始 切换菜单 确认 退出 默认值 切换菜单 启用蓝牙服务 缓存文件夹 相机驱动 应用金手指修改 金手指文件 加载金手指文件(追加) 金手指列表 专家模式 成就奖章 锁定 非官方成就测试 未锁定 详细模式 关闭 加载配置 退出时保存配置 收藏 游戏内容文件夹 允许移除记录 下载文件夹 金手指 显示核心名称 作者 核心标签 固件 许可 系统制造商 键位设置 核心选项 自动启动一个核心 构建机器人核心URL 更新程序 指针文件夹 自定义比率 选择数据库 选择文件并选择核心< 默认 > 没有找到文件夹。 Disk Cycle Tray Status 光盘索引 自动 下载核心…… 启用DPI覆盖 驱动 加载前检查固件完整性 动态壁纸文件夹 菜单项悬停颜色 否 收藏夹 限制最大运行速度 帧率限制 自动加载游戏内容特定的核心选项 游戏选项文件 音频 视频故障排除 基本菜单控制 加载游戏内容 什么是「核心」? 历史 图像 信息 所有用户都能控制菜单 左摇杆Y 右摇杆X 右摇杆Y Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 摇杆灵敏度 绑定全部 绑定超时时间 显示输入描述标签 设备类型 Turbo占空比 键盘控制器映射启用 下十字键 左十字键 右十字键 开始键 s 键 Mouse Mouse Wheel Up Wheel Left 键盘控制器映射类型 游戏控制器菜单切出组合键 金手指索引 光驱出仓切换 上一张光盘 快进保持 帧提前量 鼠标捕获开关 即时读档 视频录制开关 联机游戏切换 游戏 围观 模式 下一个图层 退出 RetroArch 回溯 屏幕截图 上一个渲染器 慢动作切换 存档槽 音量 显示图层 在图层上显示控制器 轮询类型行为 稍晚 优先前置触摸 启用绑定自定义键位 输入 启用触摸 连发按键频率 延迟 输入设备自动配置文件夹 Lakka 服务 繁体中文 英语 法语 意大利语 韩语 葡萄牙语 俄语 越南语 左侧摇杆 核心信息文件夹 线性 加载最近的游戏内容 即时读档 定位驱动 完整日志记录 数据库设置 蓝色 深蓝色 NV SHIELD 黄色 顶部不透明度 限制菜单帧率 菜单线性过滤 菜单 壁纸不透明度 多媒体 过滤未知扩展名 最近 允许从属模式客户端 输入延迟帧 在线游戏延迟帧数 启用在线游戏 作为游戏主机 服务器地址 启用在线游戏客户端 服务器密码 只允许从属模式客户端 在线游戏设置 最大 数字输入分配 Grapple 无 在线游戏旁观者模式 服务器观战的密码 在线游戏 TCP UDP 端口 网络命令 网络信息 网络远端基本端口 否 N A 没有核心 没有可用的核心信息。 没有可显示的条目。 没有可用的信息。 未发现联机游戏主机。 没有性能计数器。 没有可用的游戏列表项目。 没有渲染器参数。 开 在线更新器 屏幕图层 屏幕提示 以文件夹形式打开压缩包 OSK 图层文件夹 自动加载最佳的图层 图层不透明度 图层缩放比例 使用 PAL60 模式 当菜单激活时暂停 性能计数器 游戏列表文件夹 触摸支持 现在 MIDI 设置 支持摇杆输入 CERO 分级 CRC32 开发者 Edge 杂志评分 ELSPA 分级 ESRB 分级 经销商 MD5 起源 出版方 发售年份 系列 启动游戏内容 重启 录像输出文件夹 录像配置 MIDI 驱动 输出文件 自定义键位文件 保存核心自定义键位文件 保存游戏自定义键位文件 重启 继续 键盘 带摇杆的手柄 启用回溯 游戏加载时自动应用金手指 回溯 配置文件夹 右侧摇杆 添加到收藏 运行 启用SAMBA文件共享服务 自动索引即时存档 自动保存即时存档 即时存档缩略图 保存核心独立配置 保存游戏独立配置 即时存档 扫描文件夹< 扫描当前文件夹 > 屏幕分辨率 秒 设置 应用渲染器修改 彩条效果 简易雪花效果 显示高级设置 关机 提前运行以降低延迟 排序文件夹中的游戏存档 启用SSH远程终端服务 启动远程输入设备 即时存档栏位 标准输入流命令 暂停屏保程序 系统 BIOS文件夹 支持 编译日期 Cocoa 支持 CoreText 支持 显示器度量DPI DirectSound 支持 动态链接库支持 EGL 支持 FFmpeg 支持 STB TrueType 支持 前端名称 Git版本 HLSL 支持 KMS EGL 支持 Libusb 支持 网络控制台支持 OpenAL 支持 OpenGL 支持 OpenVG 支持 图层支持 已充满电 放电中 PulseAudio 支持 BMP RetroRating 等级 RoarAudio 支持 RSound 支持 SDL2 支持 SDL1 支持 多线程支持 Video4Linux2 支持 Vulkan 支持 X11 支持 XVideo 支持 截图 缩略图 缩略图垂直排列 缩略图更新程序 截屏 显示时间日期 更改菜单中当前日期 时间显示格式。 YYYY MM DD MM DD YYYY DD MM MM DD 菜单标题颜色 UI Companion Enable 菜单栏 撤销即时读档 未知 更新资源 更新 CG 渲染器效果文件 更新核心信息文件 更新 GLSL 渲染器效果文件 更新图层 用户 语言 使用内建的图像浏览器< 使用当前文件夹 > 宽高比设置 宽高比选项 裁剪过扫描部分(需重启) 视频滤镜 闪烁过滤器 屏显消息 (OSD) 字体 强制视窗比例 帧延时 视频 Gamma 启用 GPU 截屏 强制 GPU 同步帧数 屏显消息(OSD)X轴位置 显示器索引 刷新率 由视频驱动自行设置刷新率 窗口缩放量 视频 渲染器渲染次数 加载渲染器预设 保存渲染器预设为 保存游戏文件夹预设 启用硬件共享上下文 启用软件过滤器 视频 降低闪烁 自定义视窗宽度 自定义视窗Y 垂直同步 窗口宽度 Wi Fi驱动 菜单透明度因子 菜单字体 RGB 绿色分量 菜单字体 FlatUI Monochrome Inverted NeoActive RetroActive Dot Art 苹果绿 深紫色 金色 蓝黑色 海底 菜单渲染器管线 启用图标阴影 显示导入内容页 显示收藏页 显示音乐页 显示视频页 菜单布局 是 打开或关闭成就。更多内容请访问 n http
Definition: msg_hash_chs.h:1983
Definition: msg_hash.h:1794
Onbekende compiler Apparaat ontkoppeld van port Bestand bestaat al Saven naar backup buffer Verbonden No arguments supplied and no menu displaying help Wachten op client Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Hard synchronize the CPU and GPU Reduces latency at the cost of performance Geluidsvolume Auto loading savestate from Verbinden met netplay host Connectie slot Wachtwoord Gebruikersnaam Accounts Lijst Eindpunt Achievements Lijst Inhoud toevoegen Importeer inhoud Assets Audio Apparaat Audio DSP Plugin Audio Filter Audio Audio Maximale Timing Onevenredigheid Audio Uitvoer Dynamische Audio Rate Control Geluid Audio Periodiek SaveRAM Autosaven Laad Remap Bestanden Automatisch Terug Info Omlaag Scrollen Start Menu Schakelaar Bevestigen OK Afsluiten Standaard Toggle Menu Bluetooth Activeren Cache Camera Driver Cheat wijzigingen toepassen Cheat Bestand Cheats Opslaan Als Omschrijving Locked Locked Test Onofficiele Achievements Unlocked Configuratie Configuratie Collecties Inhoud Snelmenu Downloads Core Prestatie tellers Core Informatie Categorieen Core naam Permissies Systeem fabrikant Besturing Opties Automatisch core opstarten Buildbot Cores URL Updater CPU Cursor Handmatige Beeldverhouding Database Selectie Favorieten< Standaard > Map niet gevonden Disk Cycle Tray Status Disk Index Onbelangrijk Download Core DPI Override Activeren Driver Dynamische Wallpaper Achievements Activeren Menu entry normale kleur Maximale afspeelsnelheid Framerate weergeven Frame Throttle Load Content Specific Core Options Automatically Game options file Audio Video Raadpleging Basis Menu Besturing Hoe Laad je Content Wat is een Core Geschiedenis Afbeeldingen Informatie All Users Control Menu Left analog Left analog Left Analog Y Left analog Right Analog X Right analog Right Analog Y Right analog Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Analoge As Deadzone Bind All Bind Timeout Verbergen Niet gemapte Core Input Descripties Device Index Input Driver Invoer Hotkey Binds A B Down D pad L3 L Left D pad R3 R Rechter D pad Start knop X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right Maximum Aantal Gebruikers Cheat index Cheat toggle Disk next Enable hotkeys Fast forward toggle Fullscreen toggle Load state Movie record toggle On screen keyboard toggle Pause toggle Reset game Save state Volgende shader Slow motion Savestate slot Volume Verberg Overlay In Menu Vroeg Normaal Input Remapping Autoconfig Opslaan Small Keyboard Enable Turbo enable Invoer Gebruiker u Binds Invoerapparaten Autoconfiguratie Services Chinees(Traditioneel)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LANG_DUTCH
static struct descriptor joypad
Definition: net_retropad_core.c:88
Definition: msg_hash.h:416
Definition: msg_hash.h:332
Definition: msg_hash.h:261
Definition: msg_hash.h:1764
Definition: msg_hash.h:275
Definition: msg_hash.h:342
Definition: msg_hash.h:658
Definition: msg_hash.h:285
Definition: msg_hash.h:1852
Definition: msg_hash.h:1786
Definition: msg_hash.h:1129
Definition: msg_hash.h:279
Definition: civetweb.c:1041
GLenum GLenum GLenum input
Definition: glext.h:9938
Definition: msg_hash.h:288
Definition: msg_hash.h:1805
static bool read(ElfFile &file, const std::string &filename)
Definition: main.cpp:146
Definition: msg_hash.h:623
Definition: msg_hash.h:667
GLdouble GLdouble right
Definition: glext.h:11766
Definition: msg_hash.h:488
ush Pos
Definition: deflate.h:89
Definition: msg_hash.h:271
Definition: msg_hash.h:386
Definition: discord_rpc.cpp:35
#define GLSL(src)
Definition: shaders_common.h:10
Definition: msg_hash.h:240
Definition: msg_hash.h:277
int dummy
Definition: lstrlib.c:1125
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection Public address Setting disk in tray You have left the game You have joined with input devices *s *s has joined as player u A netplay connection attempt failed because the peer is not running or is running an old version of RetroArch use the same version use the same version This core does not support inter architecture netplay Incorrect password A netplay client has disconnected You do not have permission to play The input devices requested are not available Netplay peer s paused Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames Adjusts menu screen appearance settings Improves performance at the cost of latency and more video stuttering Use only if you cannot obtain full speed otherwise Autodetect Capabilities Connecting to port Password Username Accounts List Endpoint Achievements Scan Content Import content Ask Block Frames نظام تشغيل الصوت Audio Enable Turbo Deadzone Audio Maximum Timing Skew Audio Output Dynamic Audio Rate Control الصوت Audio Volume WASAPI Exclusive Mode WASAPI Shared Buffer Length Load Override Files Automatically Load Shader Presets Automatically Confirm Quit Scroll Up Toggle Keyboard Basic menu controls Info Scroll Up Toggle Keyboard Don t overwrite SaveRAM on loading savestate Buildbot Assets URL Allow Camera Cheat Cheat File Load Cheat File Cheat Passes Hardcore Mode Achievement Badges Locked Test Unofficial Achievements Unlocked Verbose Mode Config ملفات التكوين Collections Content Allow to remove entries Downloads Cheats Show core name Authors Core label Permissions System manufacturer Controls Options Start a Core Automatically Buildbot Cores URL Updater CPU Cursor Custom Ratio Database Selection Start directory< Default > Directory not found Disk Cycle Tray Status Disk Index Don t care Download Core DPI Override Enable أنظمة التشغيل Check for Missing Firmware Before Loading Dynamic Backgrounds Menu entry hover color False Favorites Limit Maximum Run Speed Frontend Counters Create game options file مساعدة Changing Virtual Gamepad Overlay مساعدة Scanning For Content History List Enable Horizontal Menu معلومات Analog To Digital Type Left Analog X Left analog Left Analog Y Left analog Right Analog X Right analog Right Analog Y Right analog Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Analog Stick Deadzone Bind All Bind Timeout Hide Unbound Core Input Descriptors Device Index Mouse Index Duty Cycle Keyboard Gamepad Mapping Enable B Down D pad L3 L Left D pad R3 R Right D pad Start button X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right Max Users Cheat index Cheat toggle Disk next Enable hotkeys Fast forward toggle Fullscreen toggle Game focus toggle Menu toggle Audio mute toggle On screen keyboard toggle Pause toggle Reset game Save state Next shader Slow motion toggle Savestate slot Volume Display Overlay Show Inputs On Overlay Poll Type Behavior Late Prefer Front Touch Remap Binds Enable أجهزة الادخال Touch Enable Turbo Period Internal storage status نظام تشغيل الجوي باد Dutch Esperanto German Japanese Polish Russian Vietnamese Left Analog Core Info Linear Load Recent Load State Location Driver Logging Verbosity Database Settings Blue Dark Blue Shield Yellow Header Opacity Throttle Menu Framerate Menu Linear Filter Appearance Background opacity Multimedia Filter unknown extensions Nearest Allow Slave Mode Clients Input Latency Frames Netplay Delay Frames Netplay Enable Start netplay host Server Address Netplay Client Enable Server Password Request Device u Netplay settings Max Digital Input Sharing Grapple None Netplay Spectator Mode Server Spectate Only Password Netplay TCP Port Network Commands Network Information Network Remote Base Port No N A No Core No core information available No entries to display No information is available No netplay hosts found No performance counters No playlist entries available No shader parameters ON التحديث عبر الانترنت Onscreen Overlay Browse Archive Overlay Overlay Overlay Preset Onscreen Overlay Parent directory Don t run in background قوائم التشغيل قوائم التشغيل Port خصوصية Analog supported CERO Rating CRC32 Developer Edge Magazine Rating ELSPA Rating ESRB Rating Franchise MD5 Origin Publisher Releasedate Year Serial Start Content Reboot Recording Output Load Recording Config Enable Recording Save Recordings in Output Dir Load Remap File Save Game Remap File Delete Game Remap File Restart Resume RetroKeyboard RetroPad w Analog Rewind Enable Rewind Config Right Analog Add to Favorites Run Savefile Auto Load State Savestate Save Current Configuration Save Game Overrides Save State Scan Directory< Scan This Directory > Screen Resolution seconds Settings Apply Changes Ribbon Simple Snow Show Advanced Settings Shutdown Sort Saves In Folders Write Savestates to Content Dir System Files are in Content Dir SSH Enable Start Remote RetroPad State Slot stdin Commands Suspend Screensaver System BIOS support Build date Cocoa support CoreText support Display metric DPI Display metric DirectSound support Dynamic library support EGL support FFmpeg support STB TrueType support Frontend name Git version HLSL support KMS EGL support LibretroDB support libxml2 XML parsing support Network Command interface support OpenAL support OpenGL support OpenVG support Overlay support Charged Discharging PulseAudio support BMP RetroRating level RoarAudio support RSound support SDL2 support SDL1 support Threading support Video4Linux2 support Vulkan support X11 support XVideo support Take Screenshot Thumbnails Thumbnails Updater Screenshots Show date time True UI Companion Start On Boot Unable to read compressed file Undo Save State Updater Update Joypad Profiles Update Cheats Update Databases Update Lakka Update Slang Shaders Kbd Language Use Builtin Image Viewer< Use this directory > Config Aspect Ratio Aspect Ratio Crop Overscan(Reload)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION
Definition: msg_hash.h:313
Onbekende compiler Apparaat ontkoppeld van port Bestand bestaat al Saven naar backup buffer Verbonden No arguments supplied and no menu displaying help Wachten op client Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Hard synchronize the CPU and GPU Reduces latency at the cost of performance Geluidsvolume Auto loading savestate from Verbinden met netplay host Connectie slot Wachtwoord Gebruikersnaam Accounts Lijst Eindpunt Achievements Lijst Inhoud toevoegen Importeer inhoud Assets Audio Apparaat Audio DSP Plugin Audio Filter Audio Audio Maximale Timing Onevenredigheid Audio Uitvoer Dynamische Audio Rate Control Geluid Audio Periodiek SaveRAM Autosaven Laad Remap Bestanden Automatisch Terug Info Omlaag Scrollen Start Menu Schakelaar Bevestigen OK Afsluiten Standaard Toggle Menu Bluetooth Activeren Cache Camera Driver Cheat wijzigingen toepassen Cheat Bestand Cheats Opslaan Als Omschrijving Locked Locked Test Onofficiele Achievements Unlocked Configuratie Configuratie Collecties Inhoud Snelmenu Downloads Core Prestatie tellers Core Informatie Categorieen Core naam Permissies Systeem fabrikant Besturing Opties Automatisch core opstarten Buildbot Cores URL Updater CPU Cursor Handmatige Beeldverhouding Database Selectie Favorieten< Standaard > Map niet gevonden Disk Cycle Tray Status Disk Index Onbelangrijk Download Core DPI Override Activeren Driver Dynamische Wallpaper Achievements Activeren Menu entry normale kleur Maximale afspeelsnelheid Framerate weergeven Frame Throttle Load Content Specific Core Options Automatically Game options file Audio Video Raadpleging Basis Menu Besturing Hoe Laad je Content Wat is een Core Geschiedenis Afbeeldingen Informatie All Users Control Menu Left analog Left analog Left Analog Y Left analog Right Analog X Right analog Right Analog Y Right analog Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Analoge As Deadzone Bind All Bind Timeout Verbergen Niet gemapte Core Input Descripties Device Index Input Driver Invoer Hotkey Binds A B Down D pad L3 L Left D pad R3 R Rechter D pad Start knop X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right Maximum Aantal Gebruikers Cheat index Cheat toggle Disk next Enable hotkeys Fast forward toggle Fullscreen toggle Load state Movie record toggle On screen keyboard toggle Pause toggle Reset game Save state Volgende shader Slow motion Savestate slot Volume Verberg Overlay In Menu Vroeg Normaal Input Remapping Autoconfig Opslaan Small Keyboard Enable Turbo enable Invoer Gebruiker u Binds Invoerapparaten Autoconfiguratie Services Nederlands Esperanto Duits Japans Pools Russisch Vietnamees Linkse Analoge Stick Core Info Linear Recentelijk gebruikt Laad State Locatie Driver Logging Niveau Database Instellingen Blauw Donker Blauw Shield Geel Header Opacity Throttle Menu Framerate Menu Linear Filter Uiterlijk Achtergrond doorzichtigheid Multimedia Filtreer onbekende extensies Dichtstbijzijnde Netplay Check Frames Disconnect Connect to Netplay host Stop met hosten Netplay Client Activeren Netplay settings Netplay TCP UDP Poort Netwerk Commando Poort Netwerk Gamepad Netwerk Geen No achievements to display Geen cores beschikbaar Geen core opties beschikbaar Geen geschiedenis beschikbaar Geen items Geen afspeellijsten Geen instellingen gevonden UIT Online Onscreen Weergave Onscreen Notifications Optioneel Laad geprefeerd overlay autom Overlay Transparantie Overlay Schalering PAL60 Mode Activeren Pauseer als menu op voorgrond is Prestatie Teller Afspeellijst Touch Ondersteuning Aanwezig RetroArch Afsluiten BBFC Rating Co op supported Omschrijving Edge Magazine Issue Edge Magazine Review Enhancement Hardware Famitsu Magazine Rating Genre Naam PEGI Rating Release datum Maand Rumble supported SHA1 TGDB Rating Opname Config Map Opname Opname Driver Uitvoer Bestand Opslaan Als Remap File Core Remap Bestand Opslaan Vereist RetroArch Opnieuw Opstarten Hervatten RetroPad Achievements Rewind Granulariteit Bestandsbeheer Start Scherm Weergeven Toevoegen aan Favorieten Run Savebestand Automatisch State Loaden Savestate Save Core Overrides Nieuwe configuratie opslaan Saving Scan Een Bestand Screenshot secondes Instellingen Shader Instellingen Toepassen Ribbon Simpel Sneeuw Geavanceerde Instellingen weergeven Shutdown Saves Sorteren In Map SSH Enable Start Remote RetroPad State Slot stdin Commandos Onderbreek Screensaver Systeem BIOS ondersteuning Build datum Cocoa ondersteuning CoreText ondersteuning Display metric DPI Display metric DirectSound ondersteuning Dynamic library ondersteuning EGL ondersteuning FFmpeg ondersteuning STB TrueType ondersteuning Frontend naam Git versie HLSL ondersteuning KMS EGL ondersteuning Libusb ondersteuning Network Command interface ondersteuning OpenAL ondersteuning OpenGL ondersteuning OpenVG ondersteuning Overlay ondersteuning Opgeladen Discharging PulseAudio ondersteuning BMP RetroRating level RoarAudio ondersteuning RSound ondersteuning SDL2 ondersteuning SDL1 ondersteuning Threading ondersteuning Video4Linux2 ondersteuning Vulkan ondersteuning X11 ondersteuning XVideo ondersteuning Neem Schermafdruk Thumbnails Thumbnails Updater Screenshots Tijd datum weergeven Waar UI Companion Start Tijdens Boot Fout opgetreden tijdens lezen van gecomprimeerd bestand Save State Ongedaan Maken Updater Update Autoconfiguratie Profielen Update Cheats Update Databases Update Lakka Update Slang Shaders Gebruikersinterface Gebruiker Gebruik ingebouwde media speler Rotatie toestaan Beeldverhouding Overscan Desktop Compositie Deactiveren Video Driver Video Filter Onscreen Berichten Weergeven Onscreen Berichten Grootte Handmatig sRGB FBO Deactiveren Gebruik Fullscreen Mode GPU Opname Activeren Harde GPU Synchronisatie Max swapchain images OSD Berichten Y as positie Post Filter Opname Activeren Geschatte Scherm Framerate Rotatie Vierkantige schalering Video Shader Voorbeeldweergave Shader Parameters Shader Preset Opslaan Als Save Game Preset Bilinear Filtering Vertical Video Deflicker Handmatige Viewport Breedte Handmatige Viewport Y Positie Verticale Windowed Fullscreen Mode Window Hoogte Wi Fi Menu Font Rode Kleur Menu Font Blauwe Kleur Custom Monochrome Systematic Pixel Retrosystem Menu Kleur Thema Donker Elektrisch Blauw Legacy Red Gewoon Vulkanisch Rood Menu Scale Factor Geschiedenistab weergeven Muziektab weergeven Videotab weergeven Menu Icon Theme Shader Preset Enable or disable unofficial achievements and or beta features for testing purposes Change drivers for this system Change settings for the core Change settings for display keyboard overlay and onscreen notifications Change settings for the saving Change settings for the user interface Change your privacy settings Change settings for the playlists Scan contents and add to the database Enable or disable bluetooth Change default settings for configuration files Amount of cores that the CPU has Configure hotkey settings Adjusts settings for joypads
Definition: msg_hash_nl.h:1751
Definition: msg_hash.h:1745
Definition: msg_hash.h:1541
Unbekannter Compiler Gerät von Anschluss getrennt Datei existiert bereits Speichere im Backup Puffer Verbindung mit Öffentliche Addresse Lege Datenträger in Laufwerksschublade ein Du hast das Spiel verlassen Dieser Core unterstützt kein Netplay zwischen diesen Systemen Gib das Server Passwort Falsches Passwort Die Verbindung mit einem Netplay Client wurde getrennt Du hast nicht die an diesem Spiel teilzunehmen Konnte nicht zum Spieler Modus wechseln Dein Nickname wurde zu s geändert Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Harte Synchronisation der CPU und der GPU Reduziert braucht aber mehr Leistung Audio Lautstärke Lade Fähigkeiten Verbinde zu Port nicht die keinen Inhalt können nicht an Netplay teilnehmen Errungenschaften Konten Benutzerkonten Retro Errungenschaften Inhalt durchsuchen Inhalt importieren Nachfragen Warte auf Audio Frames Audiotreiber Aktiviere Audio Turbo Deadzone Maximaler Audioversatz Dynamische Audio Ratenkontrolle Audio Exklusiver WASAPI Modus Größe des gemeinsamen WASAPI Puffers Override Dateien automatisch laden Shader Voreinstellungen automatisch laden Bestätigen Beenden Nach oben scrollen Tastatur ein ausschalten Grundlegende Menüsteuerung Info Nach oben scrollen Tastatur ein ausschalten Überschreibe SaveRAM wenn ein Bluetooth aktivieren Temporäre Dateien Kameratreiber Änderungen übernehmen Cheat Datei Speichere Cheat Datei unter Beschreibung Gesperrte Gesperrt Teste inoffizielle Errungenschaften Freigeschaltete Freigeschaltet Konfiguration Konfigurationen Sammlungen Inhalt Einträge zu entfernen Downloads Cheats Core Namen anzeigen Autoren Core Bezeichnung Firmware Berechtigungen System Hersteller Steuerung Optionen Cores automatisch starten Buildbot Core URL Aktualisierungen CPU Suchanfragen Benutzerdefiniertes Verhältnis Datenbank Auswahl Startverzeichnis< Standard > Verzeichnis nicht gefunden Datentägerstatus Datenträger Nummer Ignorieren Core herunterladen Aktiviert DPI Überschreibung Treiber Vor dem Laden nach fehlender Firmware suchen Dynamische Hintergrundbilder Farbe für gewählte Menü Einträge Aus Favoriten Begrenze maximale Ausführgeschwindigkeit Frontend Zähler Erstellt Datei mit Spieloptionen Hilfe Ändert virtuelles Controller Overlay Hilfe Nach Inhalten suchen Verlaufliste aktivieren Horizontales Menü Informationen Analog zu Digital Typ Linker Analogstick X Linker Analogstick Linker Analogstick Y Linker Analogstick Rechter Analogstick X Rechter Analogstick Rechter Analogstick Y Rechter Analogstick Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Schwellenwert der Analogsticks Alle zuordnen Zeitlimit für Belegung Zeige Eingabe Bezeichnungen Gerätetyp Eingabetreiber Tastenkürzel belegen A B Steuerkreuz nach unten L3 L Steuerkreuz nach links R3 R Steuerkreuz nach rechts Start Knopf X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right Maximale Benutzeranzahl Cheat Index Cheat ein ausschalten Nächster Datenträger Hotkeys aktivieren Zeitraffer ein ausschalten Vollbildmodus ein ausschalten Spielfokus ein ausschalten Menü aufrufen Audio stumm lautschalten Bildschirmtastatur ein ausschalten Pause weiter Spiel zurücksetzen Erstelle Bildschirmfoto Vorheriger Shader Zustands Speicherplatz Lautstärke Aktiviere Overlay Eingaben im Overlay anzeigen Abfrageverhalten Spät Touch Eingabe auf der Vorderseite bevorzugen Tasten Neubelegung aktivieren Eingabe Touch Eingabe aktivieren Autofeuer Frequenz Status des internen Speichers Controller Treiber Niederländisch Esperanto Deutsch Japanisch Polnisch Russisch Vietnamesisch Linker Analogstick Core Informationen Linear Inhalt aus Verlauf laden Spielstand laden Standort Treiber Logs auf Kommandozeile ausgeben Datenbanken Blau Dunkelblau Shield Gelb Transparenz der Kopfzeile Bildwiederholrate im Menü begrenzen Linearer Filter für Menü Menü Hintergrundbild Transparenz Multimedia Unbekannte Dateierweiterungen filtern Nächster Erlaube Slave Modus für Clients Eingabeverzögerung Netplay Verzögerung Aktiviere Netplay Starte Hosting Server Adresse Netplay Client aktivieren Server Passwort Verbiete die nicht im Slave Modus laufen Im Beobachtermodus starten Server Passwort für Beobachtermodus Netplay TCP UDP Port Netzwerk Befehle Netzwerk Informationen Netzwerk Remote Port Nein Nicht verfügbar Kein Core Keine Core Informationen verfügbar Keine Einträge Keine Informationen verfügbar Keine Netplay Hosts gefunden Keine Leistungszähler Keine Wiedergabelisten Einträge verfügbar Keine Shader Parameter EIN Online Aktualisierungen Bildschirm Overlay Öffne Archiv als Ordner Overlay Overlays Overlay Voreinstellung Overlays Übergeordnetes Verzeichnis Nicht im Hintergrund ausführen Wiedergabelisten Wiedergabelisten Port Privatsphäre Analog unterstützt CERO Bewertung CRC32 Entwickler Edge Magazine Bewertung ELSPA Bewertung ESRB Bewertung Franchise MD5 Herkunft Publisher Veröffentlichungsjahr Seriennummer Starte Inhalt Neustart Aufnahmen Lade Aufnahme Konfiguration Aktiviere Aufnahmefunktion Speichere Aufnahme im Ausgabeverzeichnis Remap Datei laden Speichere Spiel Remap Datei Lösche Spiel Remap Datei Neu starten Fortsetzen RetroKeyboard RetroPad mit Analogsticks Genauigkeit des Zurückspulen Konfigurationen Rechter Analogstick Zu Favoriten hinzufügen Abspielen Speicherdaten Zustand automatisch laden Zustands Miniaturansichten Speichere Core Überschreibungen Speichere neue Konfiguration Speichern Datei durchsuchen Bildschirmfotos Sekunden Einstellungen Änderungen übernehmen Band Schnee Zeige versteckte Dateien und Ordner Zeitlupen Verhältnis Sortiere Zustandsdaten in Ordnern Speicherdaten im Verzeichnis des Inhalts speichern Bildschirmfotos im Verzeichnis des Inhalts speichern Core starten Starte Videoprozessor Status Vorgeschlagene Cores Aktiviere System BGM System Informationen ALSA Unterstützung Cg Unterstützung Befehlsinterface Unterstützung CPU Eigenschaften DirectSound Unterstützung Unterstützung für dynamische Bibliotheken EGL Unterstützung FFmpeg Unterstützung STB TrueType Unterstützung Frontend Name Git Version HLSL Unterstützung KMS EGL Unterstützung LibretroDB Unterstützung Libxml2 XML Parsing Unterstützung Netzwerk Befehlsinterface Unterstützung OpenAL Unterstützung OpenGL Unterstützung OpenVG Unterstützung Overlay Unterstützung Geladen Entlädt PulseAudio Unterstützung BMP RetroRating Stufe RoarAudio Unterstützung RSound Unterstützung SDL2 Unterstützung SDL1 Unterstützung Threading Unterstützung Video4Linux2 Unterstützung Vulkan Unterstützung X11 Unterstützung XVideo Unterstützung Bildschirmfoto anfertigen Miniaturansichten Miniaturansichten aktualisieren Bildschirmfoto Uhrzeit Datum anzeigen An UI Companion beim Hochfahren starten Komprimiertes Archiv kann nicht gelesen werden Speichern des Zustands rückgängig machen Online Aktualisierungen Gamepad Controller Profile aktualisieren Cheats aktualisieren Datenbanken aktualisieren Lakka aktualisieren Slang Shader aktualisieren Kbd Sprache Verwende eingebauten Bildbetrachter< Dieses Verzeichnis verwenden > Konfiguriere Bildseitenverhältnis Bildseitenverhältnis Deaktiviere Desktop Gestaltung Videotreiber Grafikfilter Bildschirm Benachrichtigungen aktivieren Schritftgröße der Bildschirm Benachrichtigungen Erzwinge Deaktivierung des sRGB FBO Vollbildmodus Verwende GPU für Aufnahme Synchronisiere GPU und CPU Maximale Anzahl von Zwischenbildern Y Position der Bildschirm Benachrichtigungen Wende Filter auf Aufnahme an Geschätzte Bildwiederholrate Rotation Pixelgenaue Bildskalierung Video Shader Vorschau der Shader Parameter Shader Voreinstellung speichern unter Spiel Voreinstellung speichern Bilineare Filterung VSync Intervall Video in separatem Thread Bildhöhe X Position des Bildes VI Bildgröße Unechter Fensterbreite Vollbild Breite WLAN Treiber Menü Transparenz Menu Font Green Color Menü Schriftart FlatUI Monochrome Inverted NeoActive RetroActive Dot Art Apple Green Dark Purple Golden Midnight Blue Undersea Menü Shader Icon Schatten aktivieren Zeige Tab Inhalte importieren Zeige Tab Bilder Zeige Tab Einstellungen Zeige Tab Netplay Menü Design Shader Voreinstellungen Aktiviere inoffizielle Errungenschaften und oder Beta Funktionen zu Testzwecken Aktiviere ausführliche Ausgabe von Bildschirmmeldungen für Errungenschaften Ändere die Einstellungen für Errungenschaften Ändere die Einstellungen für die Aufnahme Funktion Ändere die Einstellungen für Zeitraffer und Zeitlupe Ändere die Log Einstellungen Sprache Ändere die Standard Verzeichnisse für dieses System Ändere die Einstellungen für das Netzwerk Ändere die Einstellungen der Audio Ausgabe Speichere Änderungen an der Konfigurationsdatei beim Beenden Verwalte und erstelle Konfigurationsdateien Zeigt die aktuelle Bildwiederholrate auf dem Bildschirm an Controller mit der das Menü aufgerufen wird Steuerung für diesen Benutzer konfigurieren Hoste eine Netplay Sitzung oder trete einer bei Zeige Informationen über Netzwerk und das System an Aktiviere die Netzwerkfreigabe deiner Ordner Zeige versteckte Dateien und Ordner im Dateimanager an Hält dein System davon den Bildschirmschoner zu aktivieren Legt die Sprache der Benutzeroberfläche fest Reduziert kann aber zu Anzeigefehlern führen Fügt eine Verzögerung bei V Sync Anzahl der der die CPU der GPU voraus sein wenn die CPU GPU Synchronisation aktiviert ist Wält den Bildschirm der für RetroArch verwendet wird The refresh rate as reported by the display driver Sucht nach drahtlosen Netzwerken und stellt eine Verbindung her Zu Favoriten hinzugefügt Anwendungen Shader anwenden Audio laut Autokonfigurations Datei erfolgreich gespeichert Zustand automatisch speichern in Starte Befehlsinterface auf Port Kann neuen Konfigurationspfad nicht ableiten Verwende aktuelle Zeit Vergleiche mit bekannten Magic Numbers Konfigurations Verzeichnis nicht definiert Kann neue Konfiguration nicht speichern CRC32 Prüfsummen des Inhalts weichen ab Andere Spiele können nicht verwendet werden Core unterstützt keine Core Optionsdatei wurde erfolgreich erstellt Konnte kein kompatibles System finden Konnte Daten Track nicht öffnen Konnte Film Header nicht lesen CRC32 Prüfsumme des Inhalts und die gespeicherte Prüfsumme der Replay Datei stimmen nicht überein Wird die Aufzeichnung wird sie sehr wahrscheinlich asynchron Dekompression läuft bereits Erkannte Bildbereich von Gerät von einem gültigen Anschluss trennen Ausgeworfen Herunterladen fehlgeschlagen Libretro Core benötigt es wurde jedoch keiner bereitgestellt Fehler beim Verarbeiten der Argumente Fehler beim Speichern der Tasten Umbelegungen Fehler beim Speichern der Shader Voreinstellungen Entpacke Fehler beim Speichern der Konfiguration in Ankommender Beobachter konnte nicht akzeptiert werden Fehler beim Anwenden des Shaders Fehler beim Erstellen des Verzeichnisses Benutzername konnte vom Client nicht gelesen werden Laden des Inhalts fehlgeschlagen Laden des Overlays fehlgeschlagen Öffnen des Libretro Cores fehlgeschlagen Header konnte nicht vom Client empfangen werden Empfangen des Nickname vom Host fehlgeschlagen SRAM Daten wurden vom Host nicht empfangen Fehler beim entfernen der temporären Datei Fehler beim Speichern des Spielstands in Fehler beim Senden der Nickname Länge Fehler beim Senden des Nickname zum Host Audiotreiber konnte nicht gestartet werden Fahre ohne Audio fort Konnte Aufzeichnung nicht starten Laden des Spielstands konnte nicht rückgängig gemacht werden Audio konnte nicht lautgeschaltet werden Datei nicht gefunden Datenträger Label gefunden Letzten Speicherplatz gefunden Bilder Ungültiger Datenträger Index Spielfokus ein Der Libretro Core ist Hardware gerendert GPU Aufzeichnung muss ebenfalls aktiviert werden Cheat eingeben Vorlagen Dateiname Netzwerk Karte Wechseldatenträger in Bytes in Megabyte Frontend für libretro Spielstand aus Speicherplatz Eine oder mehrere Firmware Dateien fehlen Lade Verlaufs Datei Speicher Filmdatei besitzt offenbar eine andere Serializer Version Wird höchstwahrscheinlich fehlschlagen Beende Film Aufzeichnung Kein starte Dummy Core Kein Spielstand wurde bis jetzt geladen Überschreibungen erfolgreich gespeichert RetroArch empfangen Aufzeichen in Speicherdaten umleiten in Remap Datei wurde erfolgreich gespeichert Datenträger aus Laufwerk entfernt Zurücksetzen Alter Spielstand wiederhergestellt Setze Speicherdaten Verzeichnis zurück auf Zurückspulen Fehler beim Initialisieren des Rückspul Puffers Zurückspulen wird deaktiviert Ende des Rückspul Puffers erreicht Spielstand in Speicherplatz Erfolgreich gespeichert in Speichere aktuellen Durchsuchen Sende Befehl Shader Überspringe Laden des SRAM Snel vooruit SRAM wird nicht gespeichert Starte Film Aufzeichnung in Spielstand Speicherplatz nach Speichern des Spielstands wurde rückgängig gemacht Nicht pausiert Verwende Core Namen für neue Konfiguration Verbinde Gerät mit einem gültigen Anschluss Neustart Version der libretro API Virtuelle Laufwerksschublade Audio stumm lautschalten Erlaube oder verbiete den Cores Zugriff auf die Kamera Maximale Anzahl von die von RetroArch unterstützt werden Ermöglicht jedem Benutzer das Menü zu benutzen Wenn kann nur Benutzer das Menü benutzen Erlaube dem WASAPI die vollständige Kontrolle über das Audio Gerät zu übernehmen Wenn wird der Shared Modus verwendet Zwischenspeicher wenn der WASAPI Treiber im Shared Modus verwendet wird Legt wie weit ein Analog Stick bewegt werden bis er reagiert nach wie vielen Einzelbildern eine Taste mit aktiviertem Turbo Modus erneut gedrückt wird Synchronisiert die Video Ausgabe der Grafikkarte mit der Bildwiederholrate des Bildschirms Empfohlen Einige Cores haben eine eigene Abschalt Funktion Wenn wird der Core daran RetroArch zu beenden Stattdessen wird ein Dummy Core geladen Vertikale Bildwiederholrate des Bildschirms Wird um eine geeignete Audio Eingangsrate zu berechnen wenn Video in separatem Thread aktiviert ist Maximale Änderung der Audio Eingangsrate Dieser Wert kann erhöht wenn sehr große Änderungen im Timing aktiviert werden beispielsweise um einen PAL Core auf einem NTSC Bildschirm verursacht jedoch fehlerhafte Tonhöhen erfolgreich nicht verwende Rückfalloption Datenbank Datenbank Deaktiviert Pfad zur Verlaufsliste Datenbank Datenbank Datenbank Datenbank Datenbank Datenbank Datenbank Datenbank Datenbank Datenbank Datenbank Datenbank Informationen Suche nach WLAN Netzwerken Suche nach Netplay Hosts Aktiviere oder deaktiviere Desktop Aktiviere Wiedergabeliste für kürzlich geöffnete Inhalte Einheitliche Menüsteuerung Zeige Bildschirmbenachrichtungen an Akkustand anzeigen Wähle aus Sammlung Skalierung Konnte keinen geeigneten Core oder Inhalt lade manuell URL Pfad Bokeh Nickname
Definition: msg_hash_de.h:2580
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection Public address Setting disk in tray You have left the game You have joined with input devices *s *s has joined as player u A netplay connection attempt failed because the peer is not running or is running an old version of RetroArch use the same version use the same version This core does not support inter architecture netplay Incorrect password A netplay client has disconnected You do not have permission to play The input devices requested are not available Netplay peer s paused Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames Adjusts menu screen appearance settings Improves performance at the cost of latency and more video stuttering Use only if you cannot obtain full speed otherwise Autodetect Capabilities Connecting to port unimplemented
Definition: msg_hash_ar.h:195
Definition: msg_hash.h:397
Definition: msg_hash.h:604
Definition: msg_hash.h:610
Definition: msg_hash.h:946
Definition: msg_hash.h:648
Definition: msg_hash.h:359
Definition: msg_hash.h:937
Definition: msg_hash.h:696
Definition: msg_hash.h:189
Definition: msg_hash.h:666
Definition: msg_hash.h:607
GLuint GLsizei const GLchar * label
Definition: glext.h:8583
Definition: msg_hash.h:940
Definition: msg_hash.h:290
Definition: msg_hash.h:467
GLint location
Definition: glext.h:6690
Definition: msg_hash.h:1612
GLint GLint GLsizei GLsizei GLsizei GLint GLenum GLenum const GLvoid * pixels
Definition: glext.h:6293
Definition: msg_hash.h:694
Definition: msg_hash.h:190
Definition: msg_hash.h:1771
Definition: msg_hash.h:1816
Definition: msg_hash.h:1859
Definition: msg_hash.h:1770
Definition: msg_hash.h:1526
Definition: msg_hash.h:606
Definition: msg_hash.h:289
Definition: msg_hash.h:389
Definition: msg_hash.h:1854
Definition: msg_hash.h:613
Definition: msg_hash.h:1868
Definition: msg_hash.h:325
Definition: msg_hash.h:659
static const char * match(MatchState *ms, const char *s, const char *p)
Definition: lstrlib.c:425
Definition: msg_hash.h:321
Definition: msg_hash.h:265
Definition: msg_hash.h:933
Definition: msg_hash.h:670
Definition: msg_hash.h:456
Definition: msg_hash.h:630
Definition: msg_hash.h:641
Definition: msg_hash.h:328
Definition: msg_hash.h:318
Definition: msg_hash.h:1524
Definition: msg_hash.h:395
300 fps cap). If set to 0.0x, fastforward ratio is unlimited(no FPS cap)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SLOWMOTION_RATIO, "When in slow motion, content will slow down by the factor specified/set." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_ENABLED, "Run core logic one or more frames ahead then load the state back to reduce perceived input lag." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_FRAMES, "The number of frames to run ahead. Causes gameplay issues such as jitter if you exceed the number of lag frames internal to the game." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_SECONDARY_INSTANCE, "Use a second instance of the RetroArch core to run ahead. Prevents audio problems due to loading state." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_HIDE_WARNINGS, "Hides the warning message that appears when using RunAhead and the core does not support savestates." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_ENABLE, "Ενεργοποίηση επιστροφής. Η επίδοση θα πέσει κατά το παιχνίδι." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_APPLY_AFTER_TOGGLE, "Apply cheat immediately after toggling." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_APPLY_AFTER_LOAD, "Auto-apply cheats when game loads." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_REPEAT_COUNT, "The number of times the cheat will be applied. Use with the other two Iteration options to affect large areas of memory." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_REPEAT_ADD_TO_ADDRESS, "After each 'Number of Iterations' the Memory Address will be increased by this number times the 'Memory Search Size'." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_REPEAT_ADD_TO_VALUE, "After each 'Number of Iterations' the Value will be increased by this amount." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_GRANULARITY, "When rewinding a defined number of frames, you can rewind several frames at a time, increasing the rewind speed." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_BUFFER_SIZE, "The amount of memory(in MB) to reserve for the rewind buffer. Increasing this will increase the amount of rewind history." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_BUFFER_SIZE_STEP, "Each time you increase or decrease the rewind buffer size value via this UI it will change by this amount" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_IDX, "Index position in list." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_ADDRESS_BIT_POSITION, "Address bitmask when Memory Search Size< 8-bit." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_MATCH_IDX, "Select the match to view." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_START_OR_CONT, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_START_OR_RESTART, "Αριστερά/Δεξιά για αλλαγή μεγέθους bit" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_EXACT, "Αριστερά/Δεξιά για αλλαγή τιμής" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_LT, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_GT, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_LTE, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_GTE, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_EQ, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_NEQ, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_EQPLUS, "Αριστερά/Δεξιά για αλλαγή τιμής" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_SEARCH_EQMINUS, "Αριστερά/Δεξιά για αλλαγή τιμής" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_ADD_MATCHES, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_VIEW_MATCHES, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_CREATE_OPTION, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_DELETE_OPTION, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_ADD_NEW_TOP, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_ADD_NEW_BOTTOM, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_DELETE_ALL, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_RELOAD_CHEATS, "" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_BIG_ENDIAN, "Big endian :258=0x0102,\n" "Little endian :258=0x0201" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_LOG_LEVEL, "Sets log level for cores. If a log level issued by a core is below this value, it is ignored." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PERFCNT_ENABLE, "Enable performance counters for RetroArch(and cores)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_SAVE, "Automatically makes a savestate at the end of RetroArch 's runtime. RetroArch will automatically load this savestate if 'Auto Load State' is enabled." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_LOAD, "Automatically load the auto save state on startup." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_THUMBNAIL_ENABLE, "Show thumbnails of save states inside the menu." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTOSAVE_INTERVAL, "Autosaves the non-volatile Save RAM at a regular interval. This is disabled by default unless set otherwise. The interval is measured in seconds. A value of 0 disables autosave." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE, "If enabled, overrides the input binds with the remapped binds set for the current core." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTODETECT_ENABLE, "Enable input auto-detection. Will attempt to autoconfigure joypads, Plug-and-Play style." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL, "Εναλλαγή πλήτρκων για Επιβεβαίωση/Ακύρωση. Απενεργοποιημένο είναι ο Ιαπωνικός προσανατολισμός, ενεργοποιημένος είναι ο δυτικός προσανατολισμός." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PAUSE_LIBRETRO, "Εάν απενεργοποιηθεί το περιεχόμενο θα συνεχίσει να τρέχει στο παρασκήνιο όταν το μενού του RetroArch είναι ανοικτό." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DRIVER, "Οδηγός βίντεο προς χρήση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DRIVER, "Οδηγός ήχου προς χρήση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DRIVER, "Οδηγός Εισόδου προς χρήση. Ανάλογα με τον οδηγό βίντεο, ίσως αλλάξει αναγκαστικά ο οδηγός εισαγωγής." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_DRIVER, "Οδηγός Joypad προς χρήση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER, "Οδηγός Επαναδειγματολήπτη Ήχου προς χρήση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CAMERA_DRIVER, "Οδηγός Κάμερας προς χρήση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCATION_DRIVER, "Οδηγός Τοποθεσίας προς χρήση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DRIVER, "Οδηγός Μενού προς χρήση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORD_DRIVER, "Οδηγός Εγγραφής προς χρήση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_DRIVER, "Οδηγός MIDI προς χρήση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_WIFI_DRIVER, "Οδηγός Wi-Fi προς χρήση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NAVIGATION_BROWSER_FILTER_SUPPORTED_EXTENSIONS_ENABLE, "Filter files being shown in filebrowser by supported extensions." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER, "Select an image to set as menu wallpaper." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DYNAMIC_WALLPAPER, "Dynamically load a new wallpaper depending on context." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DEVICE, "Παράκαμψη της προκαθορισμένης συσκευής ήχου που χρησιμοποιεί ο οδηγός ήχου. Αυτή η επιλογή εξαρτάται από τον οδηγό." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DSP_PLUGIN, "Πρόσθετο ήχου DSP που επεξεργάζεται τον ήχο πριν αποσταλεί στον οδηγό." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_OUTPUT_RATE, "Audio output sample rate." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_OPACITY, "Διαφάνεια όλων των στοιχείων του επικαλλύματος." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_SCALE, "Κλίμακα όλων των στοιχείων του επικαλλύματος." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_ENABLE, "Ενεργοποίηση του επικαλλύματος." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_PRESET, "Επιλογή ενός επικαλλύματος από τον περιηγητή αρχείων." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_IP_ADDRESS, "The address of the host to connect to." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_TCP_UDP_PORT, "The port of the host IP address. Can be either a TCP or UDP port." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_PASSWORD, "The password for connecting to the netplay host. Used only in host mode." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_PUBLIC_ANNOUNCE, "Whether to announce netplay games publicly. If unset, clients must manually connect rather than using the public lobby." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_SPECTATE_PASSWORD, "The password for connecting to the netplay host with only spectator privileges. Used only in host mode." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_START_AS_SPECTATOR, "Whether to start netplay in spectator mode." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ALLOW_SLAVES, "Whether to allow connections in slave mode. Slave-mode clients require very little processing power on either side, but will suffer significantly from network latency." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_REQUIRE_SLAVES, "Whether to disallow connections not in slave mode. Not recommended except for very fast networks with very weak machines." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_STATELESS_MODE, "Whether to run netplay in a mode not requiring save states. If set to true, a very fast network is required, but no rewinding is performed, so there will be no netplay jitter." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_CHECK_FRAMES, "The frequency in frames with which netplay will verify that the host and client are in sync." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_NAT_TRAVERSAL, "When hosting, attempt to listen for connections from the public Internet, using UPnP or similar technologies to escape LANs." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_STDIN_CMD_ENABLE, "Enable stdin command interface." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MOUSE_ENABLE, "Enable mouse controls inside the menu." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_POINTER_ENABLE, "Enable touch controls inside the menu." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS, "Type of thumbnail to display." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LEFT_THUMBNAILS, "Type of thumbnail to display at the left." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_VERTICAL_THUMBNAILS, "Display the left thumbnail under the right one, on the right side of the screen." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_TIMEDATE_ENABLE, "Εμφάνιση τρέχουσας ημερομηνίας ή και ώρας μέσα στο μενού." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_BATTERY_LEVEL_ENABLE, "Εμφάνιση τρέχουσας μπαταρίας μέσα στο μενού." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NAVIGATION_WRAPAROUND, "Wrap-around to beginning and/or end if boundary of list is reached horizontally or vertically." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ENABLE_HOST, "Ενεργοποιεί το netplay ως οικοδεσπότης(εξυπηρετητής)." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ENABLE_CLIENT, "Ενεργοποιεί το netplay ως πελάτης." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_DISCONNECT, "Αποσυνδέει μία ενεργή σύνδεση Netplay." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SCAN_DIRECTORY, "Σαρώνει ένα ευρετήριο για συμβατά αρχεία και τα προσθέτει στην συλλογή." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SCAN_FILE, "Σαρώνει ένα συμβατό αρχείο και το προσθέτει στην συλλογή." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SWAP_INTERVAL, "Χρησιμοποιεί ένα προτιμώμενο διάστημα αλλαγής για το Vsync. Ορίστε αυτό ώστε να μειώσεται στο μισό τον ρυθμό ανανέωσης της οθόνης αποτελεσματικά." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVEFILES_ENABLE, "Sort save files in folders named after the core used." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVESTATES_ENABLE, "Sort save states in folders named after the core used." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_REQUEST_DEVICE_I, "Request to play with the given input device." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_BUILDBOT_URL, "URL to core updater directory on the Libretro buildbot." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_BUILDBOT_ASSETS_URL, "URL to assets updater directory on the Libretro buildbot." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_AUTO_EXTRACT_ARCHIVE, "After downloading, automatically extract files contained in the downloaded archives." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_REFRESH_ROOMS, "Σάρωση για νέα δωμάτια." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DELETE_ENTRY, "Κατάργηση αυτής της καταχώρησης από την συλλογή." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INFORMATION, "View more information about the content." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_FAVORITES, "Προσθήκη καταχώρησης στα αγαπημένα." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_FAVORITES_PLAYLIST, "Προσθήκη καταχώρησης στα αγαπημένα." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN, "Έναρξη περιεχομένου." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS, "Προσαρμογή ρυθμίσεων εξερευνητή αρχείου." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_REMAPS_ENABLE, "Enable customized controls by default at startup." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTO_OVERRIDES_ENABLE, "Enable customized configuration by default at startup." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GAME_SPECIFIC_OPTIONS, "Enable customized core options by default at startup." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_ENABLE, "Εμφανίζει το όνομα του τρέχων πυρήνα μέσα στο μενού." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DATABASE_MANAGER, "Προβολή βάσεων δεδομένων." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CURSOR_MANAGER, "Προβολή προηγούμενων αναζητήσεων." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_TAKE_SCREENSHOT, "Καταγράφει μία εικόνα της οθόνης." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOSE_CONTENT, "Κλείνει το τρέχον περιεχόμενο. Οποιεσδήποτε μη αποθηκευμένες αλλαγές μπορεί να χαθούν." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_STATE, "Φόρτωση μίας κατάστασης από την τρέχουσα θέση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_STATE, "Αποθήκευση μίας κατάστασης στην τρέχουσα θέση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RESUME, "Συνέχιση εκτέλεσης του τρέχοντος περιεχομένου και έξοδος από το Γρήγορο Μενού." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RESUME_CONTENT, "Συνέχιση εκτέλεσης του τρέχοντος περιεχομένου και έξοδος από το Γρήγορο Μενού." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_STATE_SLOT, "Αλλάζει την τρέχουσα επιλεγμένη θέση κατάστασης." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_UNDO_LOAD_STATE, "Εάν μία κατάσταση φορτώθηκε, το περιεχόμενο θα επιστρέψει στην κατάσταση πριν την φόρτωση." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_UNDO_SAVE_STATE, "Εάν μία κατάσταση αντικαταστάθηκε, το περιεχόμενο θα επιστρέψει στην προηγούμενη κατάσταση αποθήκευσης." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCOUNTS_RETRO_ACHIEVEMENTS, "Υπηρεσία RetroAchievements. Για περισσότερες πληροφορίες επισκεφθείτε το http:) MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCOUNTS_LIST, "Διαχειρίζεται τους τρέχοντες διαμορφωμένους λογαριασμούς.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_REWIND, "Διαχειρίζεται τις ρυθμίσεις επαναφοράς.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CHEAT_DETAILS, "Manages cheat details settings.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CHEAT_SEARCH, "Start or continue a cheat code search.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RESTART_CONTENT, "Επανεκκινεί το περιεχόμενο από την αρχή.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, "Saves an override configuration file which will apply for all content loaded with this core. Will take precedence over the main configuration.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR, "Saves an override configuration file which will apply for all content loaded from the same directory as the current file. Will take precedence over the main configuration.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, "Saves an override configuration file which will apply for the current content only. Will take precedence over the main configuration.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_CHEAT_OPTIONS, "Στήσιμο κωδικών απάτης.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_OPTIONS, "Στήσιμο σκιάσεων για την οπτική βελτίωση της εικόνας.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INPUT_REMAPPING_OPTIONS, "Αλλαγή χειρισμών για το τρέχον εκτελούμενο περιεχόμενο.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTIONS, "Αλλαγή επιλογών για το τρέχον εκτελούμενο περιεχόμενο.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_ADVANCED_SETTINGS, "Show advanced settings for power users (hidden by default).") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_THREADED_DATA_RUNLOOP_ENABLE, "Perform tasks on a separate thread.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE, "Επιτρέψτε στον χρήστη να καταργεί τις καταχωρήσεις από την συλλογή.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEM_DIRECTORY, "Sets the System directory. Cores can query for this directory to load BIOSes, system-specific configs, etc.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_BROWSER_DIRECTORY, "Sets start directory for the filebrowser.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_DIR, "Usually set by developers who bundle libretro/RetroArch apps to point to assets.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DYNAMIC_WALLPAPERS_DIRECTORY, "Directory to store wallpapers dynamically loaded by the menu depending on context.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS_DIRECTORY, "Supplementary thumbnails (boxarts/misc. images, etc.) are stored here.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_CONFIG_DIRECTORY, "Sets start directory for menu configuration browser.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_MIN, "The number of frames of input latency for netplay to use to hide network latency. Reduces jitter and makes netplay less CPU-intensive, at the expense of noticeable input lag.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_INPUT_LATENCY_FRAMES_RANGE, "The range of frames of input latency that may be used to hide network latency. Reduces jitter and makes netplay less CPU-intensive, at the expense of unpredictable input lag.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_CYCLE_TRAY_STATUS, "Cycle the current disk. If the disk is inserted, it will eject the disk. If the disk has not been inserted, it will be inserted. ") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_INDEX, "Change the disk index.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_OPTIONS, "Disk image management.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_IMAGE_APPEND, "Select a disk image to insert.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_ENUM_THROTTLE_FRAMERATE, "Makes sure the framerate is capped while inside the menu.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VRR_RUNLOOP_ENABLE, "No deviation from core requested timing. Use for Variable Refresh Rate screens, G-Sync, FreeSync.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_LAYOUT, "Select a different layout for the XMB interface.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_THEME, "Select a different theme for the icon. Changes will take effect after you restart the program.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHADOWS_ENABLE, "Enable drop shadows for all icons. This will have a minor performance hit.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME, "Select a different background color gradient theme.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER_OPACITY, "Modify the opacity of the background wallpaper.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_MENU_COLOR_THEME, "Select a different background color gradient theme.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_RIBBON_ENABLE, "Select an animated background effect. Can be GPU-intensive depending on the effect. If performance is unsatisfactory, either turn this off or revert to a simpler effect.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_FONT, "Select a different main font to be used by the menu.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_FAVORITES, "Προβολή καρτέλας αγαπημένων μέσα στο μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_IMAGES, "Προβολή καρτέλας εικόνων μέσα στο μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_MUSIC, "Προβολή καρτέλας μουσικής μέσα στο μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_VIDEO, "Προβολή καρτέλας βίντεο μέσα στο μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_NETPLAY, "Προβολή καρτέλας netplay μέσα στο μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_SETTINGS, "Προβολή καρτέλας ρυθμίσεων μέσα στο μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_HISTORY, "Προβολή καρτέλας πρόσφατου ιστορικού μέσα στο μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_ADD, "Προβολή καρτέλας εισαγωγής περιεχομένου μέσα στο μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_PLAYLISTS, "Προβολή καρτέλας λίστας αναπαραγωγής μέσα στο μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_SHOW_START_SCREEN, "Προβολή οθόνης εκκίνησης στο μενού. Τίθεται αυτόματα σε αρνητικό μετά την πρώτη εκκίνηση του προγράμματος.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_HEADER_OPACITY, "Modify the opacity of the header graphic.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_FOOTER_OPACITY, "Modify the opacity of the footer graphic.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DPI_OVERRIDE_ENABLE, "The menu normally scales itself dynamically. If you want to set a specific scaling size instead, enable this.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DPI_OVERRIDE_VALUE, "Set the custom scaling size here.\n" "NOTE: You have to enable 'DPI Override' for this scaling size to take effect.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_ASSETS_DIRECTORY, "Save all downloaded files to this directory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY, "Save all remapped controls to this directory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_DIR_PATH, "Directory where the program searches for content/cores.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_INFO_PATH, "Application/core information files are stored here.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_AUTOCONFIG_DIR, "If a joypad is plugged in, that joypad will be autoconfigured if a config file corresponding to it is present inside this directory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_DIRECTORY, "Save all collections to this directory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CACHE_DIRECTORY, "If set to a directory, content which is temporarily extracted (e.g. from archives) will be extracted to this directory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CURSOR_DIRECTORY, "Saved queries are stored to this directory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_DATABASE_DIRECTORY, "Databases are stored to this directory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ASSETS_DIRECTORY, "This location is queried by default when menu interfaces try to look for loadable assets, etc.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVEFILE_DIRECTORY, "Save all save files to this directory. If not set, will try to save inside the content file's working directory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_DIRECTORY, "Save all save states to this directory. If not set, will try to save inside the content file's working directory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SCREENSHOT_DIRECTORY, "Directory to dump screenshots to.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_DIRECTORY, "Ορίζει ένα ευρετήριο όπου τα επικαλλύματα αποθηκεύονται για εύκολη πρόσβαση.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_DATABASE_PATH, "Τα αρχεία απάτης αποθηκεύονται εδώ.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_FILTER_DIR, "Directory where audio DSP filter files are kept.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER_DIR, "Directory where CPU-based video filter files are kept.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_DIR, "Defines a directory where GPU-based video shader files are kept for easy access.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_OUTPUT_DIRECTORY, "Recordings will be dumped to this directory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY, "Recording configurations will be kept here.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_PATH, "Select a different font for onscreen notifications.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_APPLY_CHANGES, "Changes to the shader configuration will take effect immediately. Use this if you changed the amount of shader passes, filtering, FBO scale, etc.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_NUM_PASSES, "Increase or decrease the amount of shader pipeline passes. You can bind a separate shader to each pipeline pass and configure its scale and filtering.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET, "Load a shader preset. The shader pipeline will be automatically set-up.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_AS, "Save the current shader settings as a new shader preset.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_CORE, "Save the current shader settings as the default settings for this application/core.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_PARENT, "Save the current shader settings as the default settings for all files in the current content directory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GAME, "Save the current shader settings as the default settings for the content.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PARAMETERS, "Modifies the current shader directly. Changes will not be saved to the preset file.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_PARAMETERS, "Modifies the shader preset itself currently used in the menu.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_NUM_PASSES, "Increase or decrease the amount of cheats.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_APPLY_CHANGES, "Cheat changes will take effect immediately.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_START_SEARCH, "Start search for a new cheat. Number of bits can be changed.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_CONTINUE_SEARCH, "Continue search for a new cheat.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_LOAD, "Load a cheat file and replace existing cheats.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_LOAD_APPEND, "Load a cheat file and append to existing cheats.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_FILE_SAVE_AS, "Save current cheats as a save file.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SETTINGS, "Γρήγορα πρόσβαση σε όλες τις σχετικές ρυθμίσεις παιχνιδιού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INFORMATION, "View information pertaining to the application/core.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ASPECT_RATIO, "Floating point value for video aspect ratio (width / height), used if the Aspect Ratio is set to 'Config'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT, "Προτιμώμενο ύψος οπτικής γωνίας το οποίο χρησιμοποιείται εάν η Αναλογία Οθόνης είναι ορισμένη ως 'Προτιμώμενη'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH, "Προτιμώμενο πλάτος οπτικής γωνίας το οποίο χρησιμοποιείται εάν η Αναλογία Οθόνης είναι ορισμένη ως 'Προτιμώμενη'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X, "Προτιμώμενη απόκλειση οπτικής γωνίας για τον ορισμό της θέσης του άξωνα X της οπτικής γωνίας. Αυτό αγνοείται εάν έχεται ενεργοποιήσει την 'Ακέραια Κλίμακα'. Τότε θα κεντραριστεί αυτόματα.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y, "Προτιμώμενη απόκλειση οπτικής γωνίας για τον ορισμό της θέσης του άξωνα Y της οπτικής γωνίας. Αυτό αγνοείται εάν έχεται ενεργοποιήσει την 'Ακέραια Κλίμακα'. Τότε θα κεντραριστεί αυτόματα.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_USE_MITM_SERVER, "Χρήση Εξυπηρετητή Αναμετάδοσης") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_USE_MITM_SERVER, "Forward netplay connections through a man-in-the-middle server. Useful if the host is behind a firewall or has NAT/UPnP problems.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MITM_SERVER, "Τοποθεσία Εξυπηρετητή Αναμετάδοσης") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_MITM_SERVER, "Choose a specific relay server to use. Geographically closer locations tend to have lower latency.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER, "Προσθήκη στον μίκτη") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_PLAY, "Προσθήκη στον μίκτη και αναπαραγωγή") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_COLLECTION, "Προσθήκη στον μίκτη") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_MIXER_AND_COLLECTION_AND_PLAY, "Προσθήκη στον μίκτη και αναπαραγωγή") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILTER_BY_CURRENT_CORE, "Φιλτράρισμα με βάση τον τρέχων πυρήνα") MSG_HASH(MSG_AUDIO_MIXER_VOLUME, "Γενική ένταση μίκτη ήχου") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_VOLUME, "Γενική ένταση μίκτη ήχου (σε dB). Το 0 είναι η φυσιολογική ένταση και δεν εφαρμόζεται gain.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_VOLUME, "Επίπεδο Έντασης Μίκτη Ήχου (dB)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_MUTE, "Σίγαση Μίκτη Ήχου") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_MUTE, "Σίγαση/κατάργηση σίγασης μίκτη ήχου.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER, "Προβολή Διαδικτυακού Ενημερωτή") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER, "Εμφάνιση/απόκρυψη της επιλογής 'Διαδικτυακού Ενημερωτή'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_VIEWS_SETTINGS, "Προβολές") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_VIEWS_SETTINGS, "Προβολή ή απόκρυψη στοιχείων στην οθόνη του μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CORE_UPDATER, "Προβολή Ενημερωτή Πυρήνων") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CORE_UPDATER, "Εμφάνιση/απόκρυψη της ικανότητας ενημέρωσης πυρήνων (και πληροφοριακών αρχείων πυρήνων).") MSG_HASH(MSG_PREPARING_FOR_CONTENT_SCAN, "Προετοιμασία για σάρωση περιεχομένου...") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE, "Διαγραφή πυρήνα") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_DELETE, "Κατάργηση αυτού του πυρήνα από τον δίσκο.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY, "Framebuffer Opacity") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY, "Modify the opacity of the framebuffer.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_FAVORITES, "Αγαπημένα") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_FAVORITES, "Περιεχόμενο που έχετε προσθέσει στα 'Αγαπημένα' θα εμφανίζεται εδώ.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_MUSIC, "Μουσική") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_MUSIC, "Μουσική που έχει προηγουμένως αναπαραχθεί θα εμφανίζονται εδώ.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_IMAGES, "Εικόνα") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_IMAGES, "Εικόνες που έχουν προηγουμένως προβληθεί θα εμφανίζονται εδώ.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_VIDEO, "Βίντεο") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_VIDEO, "Βίντεο που έχουν προηγουμένως αναπαραχθεί θα εμφανίζονται εδώ.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_ICONS_ENABLE, "Εικονίδια Μενού") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_ICONS_ENABLE, "Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση των εικονιδίων που εμφανίζονται στα αριστερά των καταχωρήσεων του μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MAIN_MENU_ENABLE_SETTINGS, "Ενεργοποίηση Καρτέλας Μενού") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_SETTINGS_PASSWORD, "Ορισμός Κωδικού Για Την Ενεργοποίηση Της Καρτέλας Ρυθμίσεων") MSG_HASH(MSG_INPUT_ENABLE_SETTINGS_PASSWORD, "Εισαγωγή Κωδικού") MSG_HASH(MSG_INPUT_ENABLE_SETTINGS_PASSWORD_OK, "Σωστός κωδικός.") MSG_HASH(MSG_INPUT_ENABLE_SETTINGS_PASSWORD_NOK, "Λανθασμένος κωδικός.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_MAIN_MENU_ENABLE_SETTINGS, "Ενεργοποιεί την καρτέλα Ρυθμίσεις. Χρειάζεται επανεκκίνηση για να εμφανιστεί η καρτέλα.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_SETTINGS_PASSWORD, "Supplying a password when hiding the settings tab makes it possible to later restore it from the menu, by going to the Main Menu tab, selecting Enable Settings Tab and entering the password.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_ENTRY_RENAME, "Επιτρέψτε στον χρήστη να μετονομάζει τις καταχωρήσεις στην συλλογή.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_RENAME, "Επίτρεψη μετονομασίας καταχωρήσεων") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_RENAME_ENTRY, "Μετονομασία του τίτλου αυτής της καταχώρησης.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RENAME_ENTRY, "Μετονομασία") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_CORE, "Προβολή Φόρτωσης Πυρήνα") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_CORE, "Εμφάνιση/απόκρυψη της επιλογής 'Φόρτωση Πυρήνα'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT, "Προβολή Φόρτωσης Περιεχομένου") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT, "Εμφάνιση/απόκρυψη της επιλογής 'Φόρτωση Περιεχομένου'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_INFORMATION, "Προβολή Πληροφοριών") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_INFORMATION, "Εμφάνιση/απόκρυψη της επιλογής 'Πληροφορίες'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_CONFIGURATIONS, "Προβολή Διαμορφώσεων") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_CONFIGURATIONS, "Εμφάνιση/απόκρυψη της επιλογής 'Διαμορφώσεις'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_HELP, "Προβολή Βοήθειας") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_HELP, "Εμφάνιση/απόκρυψη της επιλογής 'Βοήθεια'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_QUIT_RETROARCH, "Προβολή Εξόδου RetroArch") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_QUIT_RETROARCH, "Εμφάνιση/απόκρυψη της επιλογής 'Έξοδος από RetroArch'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_REBOOT, "Προβολή Επανεκκίνησης") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_REBOOT, "Εμφάνιση/απόκρυψη της επιλογής 'Επανεκκίνηση'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_SHUTDOWN, "Show Shutdown") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_SHUTDOWN, "Show/hide the 'Shutdown' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_VIEWS_SETTINGS, "Γρήγορο Μενού") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_VIEWS_SETTINGS, "Show or hide elements on the Quick Menu screen.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_TAKE_SCREENSHOT, "Show Take Screenshot") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_TAKE_SCREENSHOT, "Show/hide the 'Take Screenshot' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_LOAD_STATE, "Show Save/Load State") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_LOAD_STATE, "Show/hide the options for saving/loading state.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE, "Show Undo Save/Load State") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE, "Show/hide the options for undoing save/load state.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_ADD_TO_FAVORITES, "Show Add to Favorites") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_ADD_TO_FAVORITES, "Show/hide the 'Add to Favorites' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_START_RECORDING, "Show Start Recording") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_START_RECORDING, "Show/hide the 'Start Recording' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_START_STREAMING, "Show Start Streaming") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_START_STREAMING, "Show/hide the 'Start Streaming' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_RESET_CORE_ASSOCIATION, "Show Reset Core Association") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_RESET_CORE_ASSOCIATION, "Show/hide the 'Reset Core Association' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS, "Show Options") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS, "Show/hide the 'Options' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CONTROLS, "Show Controls") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CONTROLS, "Show/hide the 'Controls' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CHEATS, "Show Cheats") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CHEATS, "Show/hide the 'Cheats' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SHADERS, "Show Shaders") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SHADERS, "Show/hide the 'Shaders' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CORE_OVERRIDES, "Show Save Core Overrides") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CORE_OVERRIDES, "Show/hide the 'Save Core Overrides' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_GAME_OVERRIDES, "Show Save Game Overrides") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_GAME_OVERRIDES, "Show/hide the 'Save Game Overrides' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_INFORMATION, "Show Information") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_INFORMATION, "Show/hide the 'Information' option.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_ENABLE, "Notification Background Enable") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_RED, "Notification Background Red Color") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_GREEN, "Notification Background Green Color") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_BLUE, "Notification Background Blue Color") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_OPACITY, "Notification Background Opacity") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE, "Disable Kiosk Mode") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE, "Disables kiosk mode. A restart is required for the change to take full effect.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ENABLE_KIOSK_MODE, "Ενεργοποίηση Λειτουργίας Κιόσκι") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_ENABLE_KIOSK_MODE, "Protects the setup by hiding all configuration related settings.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_KIOSK_MODE_PASSWORD, "Set Password For Disabling Kiosk Mode") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_KIOSK_MODE_PASSWORD, "Supplying a password when enabling kiosk mode makes it possible to later disable it from the menu, by going to the Main Menu, selecting Disable Kiosk Mode and entering the password.") MSG_HASH(MSG_INPUT_KIOSK_MODE_PASSWORD, "Εισαγωγή Κωδικού") MSG_HASH(MSG_INPUT_KIOSK_MODE_PASSWORD_OK, "Σωστός κωδικός.") MSG_HASH(MSG_INPUT_KIOSK_MODE_PASSWORD_NOK, "Λανθασμένος κωδικός.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_RED, "Notification Red Color") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_GREEN, "Notification Green Color") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_BLUE, "Notification Blue Color") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAMECOUNT_SHOW, "Display Frame Count") MSG_HASH(MSG_CONFIG_OVERRIDE_LOADED, "Configuration override loaded.") MSG_HASH(MSG_GAME_REMAP_FILE_LOADED, "Game remap file loaded.") MSG_HASH(MSG_CORE_REMAP_FILE_LOADED, "Core remap file loaded.") MSG_HASH(MSG_RUNAHEAD_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES, "RunAhead has been disabled because this core does not support save states.") MSG_HASH(MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_SAVE_STATE, "Failed to save state. RunAhead has been disabled.") MSG_HASH(MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_LOAD_STATE, "Failed to load state. RunAhead has been disabled.") MSG_HASH(MSG_RUNAHEAD_FAILED_TO_CREATE_SECONDARY_INSTANCE, "Failed to create second instance. RunAhead will now use only one instance.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTOMATICALLY_ADD_CONTENT_TO_PLAYLIST, "Automatically add content to playlist") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTOMATICALLY_ADD_CONTENT_TO_PLAYLIST, "Automatically scans loaded content so they appear inside playlists.") MSG_HASH(MSG_SCANNING_OF_FILE_FINISHED, "Scanning of file finished") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_OPACITY, "Διαφάνεια Παραθύρου") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_QUALITY, "Ποιότητα Επαναδειγματολήπτη Ήχου") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_QUALITY, "Ελαττώστε αυτή την τιμή για καλύτερη επίδοση/χαμηλότερη καθυστέρηση αντί ποιότητας ήχου, αυξήστε εάν θέλετε καλύτερη ποιότητα με κόστος στην επίδοση/χαμηλότερη καθυστέρηση.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_WATCH_FOR_CHANGES, "Watch shader files for changes") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_WATCH_FOR_CHANGES, "Auto-apply changes made to shader files on disk.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SHOW_DECORATIONS, "Εμφάνιση Διακοσμητικών Παραθύρου") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATISTICS_SHOW, "Εμφάνιση Στατιστικών") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_STATISTICS_SHOW, "Εμφάνιση τεχνικών στατιστικών στην οθόνη.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_BORDER_FILLER_ENABLE, "Enable border filler") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_BORDER_FILLER_THICKNESS_ENABLE, "Enable border filler thickness") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_BACKGROUND_FILLER_THICKNESS_ENABLE, "Enable background filler thickness") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION, "Για οθόνες CRT μόνο. Προσπαθεί να χρησιμοποιήσει την ακριβή ανάλυση πυρήνα/παιχνιδιού και ρυθμού ανανέωσης.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION, "CRT SwitchRes") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER, "Switch among native and ultrawide super resolutions.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER, "Σούπερ Ανάλυση CRT") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_REWIND, "Προβολή Ρυθμίσεων Επιστροφής") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_REWIND, "Εμφάνιση/απόκρυψη επιλογών Επιστροφής.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_LATENCY, "Εμφάνιση/απόκρυψη επιλογών Καθυστέρησης.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_LATENCY, "Προβολή Ρυθμίσεων Καθυστέρησης") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_OVERLAYS, "Εμφάνιση/απόκρυψη επιλογών Επικαλλυμάτων.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_OVERLAYS, "Προβολή Ρυθμίσεων Επικαλλυμάτων") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE_MENU, "Ενεργοποίηση ήχου μενού") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE_MENU, "Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση ήχου μενού.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_SETTINGS, "Ρυθμίσεις Μίκτη") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_SETTINGS, "Εμφάνιση και/ή επεξεργασία ρυθμίσεων μίκτη.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_INFO, "Πληροφορίες") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE, "&File") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE_LOAD_CORE, "&Load Core...") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE_UNLOAD_CORE, "&Unload Core") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE_EXIT, "E&xit") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_EDIT, "&Edit") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_EDIT_SEARCH, "&Search") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW, "&View") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_CLOSED_DOCKS, "Closed Docks") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_SHADER_PARAMS, "Shader Parameters") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS, "&Options...") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SAVE_DOCK_POSITIONS, "Remember dock positions:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SAVE_GEOMETRY, "Remember window geometry:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SAVE_LAST_TAB, "Remember last content browser tab:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME, "Θέμα:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME_SYSTEM_DEFAULT, "<System Default>") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME_DARK, "Σκούρο") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME_CUSTOM, "Custom...") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_TITLE, "Επιλογές") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_TOOLS, "&Tools") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_HELP, "&Help") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_HELP_ABOUT, "Σχετικά με το RetroArch") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_HELP_DOCUMENTATION, "Εγχειρίδιο") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOAD_CUSTOM_CORE, "Load Custom Core...") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOAD_CORE, "Φόρτωση Πυρήνα΄") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOADING_CORE, "Φόρτωση Πυρήνα...") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_NAME, "Όνομα") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE_VERSION, "Έκδοση") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_PLAYLISTS, "Λίστες Αναπαραγωγής") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_FILE_BROWSER, "File Browser") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_FILE_BROWSER_TOP, "Top") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_FILE_BROWSER_UP, "Up") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_DOCK_CONTENT_BROWSER, "Content Browser") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_THUMBNAIL_BOXART, "Boxart") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_THUMBNAIL_SCREENSHOT, "Screenshot") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_THUMBNAIL_TITLE_SCREEN, "Title Screen") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ALL_PLAYLISTS, "All Playlists") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE, "Core") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE_INFO, "Core Info") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE_SELECTION_ASK, "<Ask me>") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_INFORMATION, "Information") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_WARNING, "Warning") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ERROR, "Error") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_NETWORK_ERROR, "Network Error") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_RESTART_TO_TAKE_EFFECT, "Please restart the program for the changes to take effect.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOG, "Log") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_WIMP, "Εμφάνιση Μενού Επιφάνεις Εργασίας") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_WIMP, "Opens the desktop menu if closed.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DONT_SHOW_AGAIN, "Don't show this again") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_STOP, "Στοπ") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ASSOCIATE_CORE, "Associate Core") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_HIDDEN_PLAYLISTS, "Hidden Playlists") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_HIDE, "Hide") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_HIGHLIGHT_COLOR, "Highlight color:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CHOOSE, "&Choose...") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SELECT_COLOR, "Select Color") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SELECT_THEME, "Select Theme") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CUSTOM_THEME, "Custom Theme") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_PATH_IS_BLANK, "File path is blank.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_IS_EMPTY, "File is empty.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_READ_OPEN_FAILED, "Could not open file for reading.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_WRITE_OPEN_FAILED, "Could not open file for writing.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_DOES_NOT_EXIST, "File does not exist.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SUGGEST_LOADED_CORE_FIRST, "Suggest loaded core first:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ZOOM, "Zoom") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_VIEW, "View") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_VIEW_TYPE_ICONS, "Icons") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_VIEW_TYPE_LIST, "List") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_OVERRIDE_OPTIONS, "Overrides") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_OVERRIDE_OPTIONS, "Options for overriding the global configuration.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY, "Will start playback of the audio stream. Once finished, it will remove the current audio stream from memory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY_LOOPED, "Will start playback of the audio stream. Once finished, it will loop and play the track again from the beginning.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY_SEQUENTIAL, "Will start playback of the audio stream. Once finished, it will jump to the next audio stream in sequential order and repeat this behavior. Useful as an album playback mode.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_STOP, "This will stop playback of the audio stream, but not remove it from memory. You can start playing it again by selecting 'Play'.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_REMOVE, "This will stop playback of the audio stream and remove it entirely from memory.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_VOLUME, "Adjust the volume of the audio stream.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_MIXER, "Add this audio track to an available audio stream slot. If no slots are currently available, it will be ignored.") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_MIXER_AND_PLAY, "Add this audio track to an available audio stream slot and play it. If no slots are currently available, it will be ignored.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY, "Αναπαραγωγή") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY_LOOPED, "Αναπαραγωγή (Looped)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY_SEQUENTIAL, "Αναπαραγωγή (Sequential)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_STOP, "Στοπ") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_REMOVE, "Κατάργηση") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_VOLUME, "Ένταση") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DETECT_CORE_LIST_OK_CURRENT_CORE, "Τρέχων πυρήνας") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_SEARCH_CLEAR, "Clear") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ACHIEVEMENT_PAUSE, "Pause achievements for current session (This action will enable savestates, cheats, rewind, pause, and slow-motion).") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_ACHIEVEMENT_RESUME, "Resume achievements for current session (This action will disable savestates, cheats, rewind, pause, and slow-motion and reset the current game).") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_IN_MENU, "In-Menu") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_IN_GAME, "In-Game") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_IN_GAME_PAUSED, "In-Game (Paused)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_STATUS_PLAYING, "Playing") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_STATUS_PAUSED, "Paused") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_ALLOW, "Ενεργοποίηση Discord Rich Presence") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_DISCORD_ALLOW, "Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση υποστήριξης Discord Rich Presence.\n" "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Δεν θα δουλέψει με την έκδοση του περιηγητή, μόνο με την τοπικά εγκατεστημένη.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_INPUT, "Είσοδος") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_INPUT, "Επιλογή συσκευής εισόδου.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_OUTPUT, "Έξοδος") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_OUTPUT, "Επιλογή συσκευής εξόδου.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_VOLUME, "Ένταση") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_VOLUME, "Ορισμός έντασης εξόδου (%).") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_POWER_MANAGEMENT_SETTINGS, "Διαχείριση Ενέργειας") MSG_HASH(MENU_ENUM_SUBLABEL_POWER_MANAGEMENT_SETTINGS, "Αλλαγή ρυθμίσεων διαχείρισης ενέργειας.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUSTAINED_PERFORMANCE_MODE, "Κατάσταση Συνεχούς Επίδοσης") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_MPV_SUPPORT, "Υποστήριξη mpv") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_IDX, "Index") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_MATCH_IDX, "View Match #") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_MATCH, "Match Address: %08X Mask: %02X") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_COPY_MATCH, "Create Code Match #") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DELETE_MATCH, "Delete Match #") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_BROWSE_MEMORY, "Browse Address: %08X") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DESC, "Πληροφορίες") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_STATE, "Ενεργοποιημένο") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_CODE, "Κωδικός") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_HANDLER, "Handler") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_MEMORY_SEARCH_SIZE, "Memory Search Size") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_TYPE, "Τύπος") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_VALUE, "Τιμή") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADDRESS, "Memory Address") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADDRESS_BIT_POSITION, "Memory Address Mask") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_TYPE, "Rumble When Memory") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_VALUE, "Rumble Value") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_PORT, "Rumble Port") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_PRIMARY_STRENGTH, "Rumble Primary Strength") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_PRIMARY_DURATION, "Rumble Primary Duration (ms)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_SECONDARY_STRENGTH, "Rumble Secondary Strength") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RUMBLE_SECONDARY_DURATION, "Rumble Secondary Duration (ms)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_REPEAT_COUNT, "Number of Iterations") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_REPEAT_ADD_TO_VALUE, "Value Increase Each Iteration") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_REPEAT_ADD_TO_ADDRESS, "Address Increase Each Iteration") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADD_NEW_AFTER, "Add New Cheat After This One") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADD_NEW_BEFORE, "Add New Cheat Before This One") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_COPY_AFTER, "Copy This Cheat After") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_COPY_BEFORE, "Copy This Cheat Before") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DELETE, "Delete This Cheat") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_HANDLER_TYPE_EMU, "Emulator") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_HANDLER_TYPE_RETRO, "RetroArch") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_DISABLED, "<Disabled>") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_SET_TO_VALUE, "Set To Value") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_INCREASE_VALUE, "Increase By Value") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_DECREASE_VALUE, "Decrease By Value") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_RUN_NEXT_IF_EQ, "Run next cheat if value = memory") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_RUN_NEXT_IF_NEQ, "Run next cheat if value != memory") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_RUN_NEXT_IF_LT, "Run next cheat if value < memory") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_RUN_NEXT_IF_GT, "Run next cheat if value > memory") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_DISABLED, "<Disabled>") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_CHANGES, "Changes") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_DOES_NOT_CHANGE, "Does Not Change") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_INCREASE, "Increases") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_DECREASE, "Decreases") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_EQ_VALUE, "= Rumble Value") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_NEQ_VALUE, "!= Rumble Value") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_LT_VALUE, "< Rumble Value") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_GT_VALUE, "> Rumble Value") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_INCREASE_BY_VALUE, "Increases by Rumble Value") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_DECREASE_BY_VALUE, "Decreases by Rumble Value") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_MEMORY_SIZE_1, "1-bit, max value = 0x01") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_MEMORY_SIZE_2, "2-bit, max value = 0x03") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_MEMORY_SIZE_4, "4-bit, max value = 0x0F") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_MEMORY_SIZE_8, "8-bit, max value = 0xFF") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_MEMORY_SIZE_16, "16-bit, max value = 0xFFFF") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_MEMORY_SIZE_32, "32-bit, max value = 0xFFFFFFFF") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_0, "1") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_1, "2") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_2, "3") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_3, "4") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_4, "5") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_5, "6") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_6, "7") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_7, "8") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_8, "9") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_9, "10") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_10, "11") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_11, "12") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_12, "13") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_13, "14") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_14, "15") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_15, "16") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_16, "All") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_START_OR_CONT, "Start or Continue Cheat Search") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_START_OR_RESTART, "Start or Restart Cheat Search") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_EXACT, "Search Memory For Values") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_LT, "Search Memory For Values") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_GT, "Search Memory For Values") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_EQ, "Search Memory For Values") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_GTE, "Search Memory For Values") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_LTE, "Search Memory For Values") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_NEQ, "Search Memory For Values") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_EQPLUS, "Search Memory For Values") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_EQMINUS, "Search Memory For Values") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADD_MATCHES, "Add the %u Matches to Your List") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_VIEW_MATCHES, "View the List of %u Matches") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_CREATE_OPTION, "Create Code From This Match") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DELETE_OPTION, "Delete This Match") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADD_NEW_TOP, "Add New Code to Top") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADD_NEW_BOTTOM, "Add New Code to Bottom") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DELETE_ALL, "Delete All Codes") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_RELOAD_CHEATS, "Reload Game-Specific Cheats") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_EXACT_VAL, "Equal to %u (%X)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_LT_VAL, "Less Than Before") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_GT_VAL, "Greater Than Before") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_LTE_VAL, "Less Than or Equal To Before") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_GTE_VAL, "Greater Than or Equal To Before") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_EQ_VAL, "Equal to Before") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_NEQ_VAL, "Not Equal to Before") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_EQPLUS_VAL, "Equal to Before+%u (%X)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_EQMINUS_VAL, "Equal to Before-%u (%X)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_SETTINGS, "Start or Continue Cheat Search") MSG_HASH(MSG_CHEAT_INIT_SUCCESS, "Successfully started cheat search") MSG_HASH(MSG_CHEAT_INIT_FAIL, "Failed to start cheat search") MSG_HASH(MSG_CHEAT_SEARCH_NOT_INITIALIZED, "Searching has not been initialized/started") MSG_HASH(MSG_CHEAT_SEARCH_FOUND_MATCHES, "New match count = %u") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_BIG_ENDIAN, "Big Endian") MSG_HASH(MSG_CHEAT_SEARCH_ADDED_MATCHES_SUCCESS, "Added %u matches") MSG_HASH(MSG_CHEAT_SEARCH_ADDED_MATCHES_FAIL, "Failed to add matches") MSG_HASH(MSG_CHEAT_SEARCH_ADD_MATCH_SUCCESS, "Created code from match") MSG_HASH(MSG_CHEAT_SEARCH_ADD_MATCH_FAIL, "Failed to create code") MSG_HASH(MSG_CHEAT_SEARCH_DELETE_MATCH_SUCCESS, "Deleted match") MSG_HASH(MSG_CHEAT_SEARCH_ADDED_MATCHES_TOO_MANY, "Not enough room. The total number of cheats you can have is 100.") MSG_HASH(MSG_CHEAT_ADD_TOP_SUCCESS, "New cheat added to top of list.") MSG_HASH(MSG_CHEAT_ADD_BOTTOM_SUCCESS, "New cheat added to bottom of list.") MSG_HASH(MSG_CHEAT_DELETE_ALL_INSTRUCTIONS, "Press right five times to delete all cheats.") MSG_HASH(MSG_CHEAT_DELETE_ALL_SUCCESS, "All cheats deleted.") MSG_HASH(MSG_CHEAT_ADD_BEFORE_SUCCESS, "New cheat added before this one.") MSG_HASH(MSG_CHEAT_ADD_AFTER_SUCCESS, "New cheat added after this one.") MSG_HASH(MSG_CHEAT_COPY_BEFORE_SUCCESS, "Cheat copied before this one.") MSG_HASH(MSG_CHEAT_COPY_AFTER_SUCCESS, "Cheat copied after this one.") MSG_HASH(MSG_CHEAT_DELETE_SUCCESS, "Cheat deleted.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PROGRESS, "Progress:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_ALL_PLAYLISTS_LIST_MAX_COUNT, "\"All Playlists\" max list entries:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_ALL_PLAYLISTS_GRID_MAX_COUNT, "\"All Playlists\" max grid entries:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SHOW_HIDDEN_FILES, "Εμφάνιση κρυφών αρχείων και φακέλων:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_NEW_PLAYLIST, "Νέα Λίστα Αναπαραγωγής") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ENTER_NEW_PLAYLIST_NAME, "Please enter the new playlist name:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DELETE_PLAYLIST, "Διαγραφή Λίστας Αναπαραγωγής") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_RENAME_PLAYLIST, "Μετονομασία Λίστας Αναπαραγωγής") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CONFIRM_DELETE_PLAYLIST, "Are you sure you want to delete the playlist \"%1\"?") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_QUESTION, "Question") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_COULD_NOT_DELETE_FILE, "Could not delete file.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_COULD_NOT_RENAME_FILE, "Could not rename file.") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_GATHERING_LIST_OF_FILES, "Gathering list of files...") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ADDING_FILES_TO_PLAYLIST, "Adding files to playlist...") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY, "Playlist Entry") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_NAME, "Όνομα:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_PATH, "Path:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_CORE, "Πυρήνας:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_DATABASE, "Database:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_EXTENSIONS, "Extensions:") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_EXTENSIONS_PLACEHOLDER, "(space-separated content
Definition: msg_hash_el.h:7404
Definition: msg_hash.h:525
Definition: msg_hash.h:249
Definition: msg_hash.h:1136
Definition: msg_hash.h:1747
Definition: msg_hash.h:304
Definition: msg_hash.h:1851
Definition: msg_hash.h:673
Definition: msg_hash.h:241
const GLuint * shaders
Definition: glext.h:8205
Definition: msg_hash.h:372
Definition: msg_hash.h:394
Definition: msg_hash.h:491
Definition: msg_hash.h:358
Definition: msg_hash.h:934
Definition: msg_hash.h:270
Definition: msg_hash.h:300
#define log(...)
Definition: spirv_cross.cpp:28
Definition: msg_hash.h:550
Definition: msg_hash.h:1496
Definition: msg_hash.h:315
Definition: msg_hash.h:985
Onbekende compiler Apparaat ontkoppeld van port Bestand bestaat al Saven naar backup buffer Verbonden No arguments supplied and no menu displaying help Wachten op client Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Hard synchronize the CPU and GPU Reduces latency at the cost of performance Geluidsvolume Auto loading savestate from Verbinden met netplay host Connectie slot Wachtwoord Gebruikersnaam Accounts Lijst Eindpunt Achievements Lijst Inhoud toevoegen Importeer inhoud Assets Audio Apparaat Audio DSP Plugin Audio Filter Audio Audio Maximale Timing Onevenredigheid Audio Uitvoer Dynamische Audio Rate Control Geluid Audio Periodiek SaveRAM Autosaven Laad Remap Bestanden Automatisch Terug Info Omlaag Scrollen Start Menu Schakelaar Bevestigen OK Afsluiten Standaard Toggle Menu Bluetooth Activeren Cache Camera Driver Cheat wijzigingen toepassen Cheat Bestand Cheats Opslaan Als Omschrijving Locked Locked Test Onofficiele Achievements Unlocked Configuratie Configuratie Collecties Inhoud Snelmenu Downloads Core Prestatie tellers Core Informatie Categorieen Core naam Permissies Systeem fabrikant Besturing Opties Automatisch core opstarten Buildbot Cores URL Updater CPU Cursor Handmatige Beeldverhouding Database Selectie Favorieten< Standaard > Map niet gevonden Disk Cycle Tray Status Disk Index Onbelangrijk Download Core DPI Override Activeren Driver Dynamische Wallpaper Achievements Activeren Menu entry normale kleur Maximale afspeelsnelheid Framerate weergeven Frame Throttle Load Content Specific Core Options Automatically Game options file Audio Video Raadpleging Basis Menu Besturing Hoe Laad je Content Wat is een Core Geschiedenis Afbeeldingen Informatie All Users Control Menu Left analog Left analog Left Analog Y Left analog Right Analog X Right analog Right Analog Y Right analog Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Analoge As Deadzone Bind All Bind Timeout Verbergen Niet gemapte Core Input Descripties Device Index Input Driver Invoer Hotkey Binds A B Down D pad L3 L Left D pad R3 R Rechter D pad Start knop X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right Maximum Aantal Gebruikers Cheat index Cheat toggle Disk next Enable hotkeys Fast forward toggle Fullscreen toggle Load state Movie record toggle On screen keyboard toggle Pause toggle Reset game Save state Volgende shader Slow motion Savestate slot Volume Verberg Overlay In Menu Vroeg Normaal Input Remapping Autoconfig Opslaan Small Keyboard Enable Turbo enable Invoer Gebruiker u Binds Invoerapparaten Autoconfiguratie Services Nederlands Esperanto Duits Japans Pools Russisch Vietnamees Linkse Analoge Stick Core Info Linear Recentelijk gebruikt Laad State Locatie Driver Logging Niveau Database Instellingen Blauw Donker Blauw Shield Geel Header Opacity Throttle Menu Framerate Menu Linear Filter Uiterlijk Achtergrond doorzichtigheid Multimedia Filtreer onbekende extensies Dichtstbijzijnde Netplay Check Frames Disconnect Connect to Netplay host Stop met hosten Netplay Client Activeren Netplay settings Netplay TCP UDP Poort Netwerk Commando Poort Netwerk Gamepad Netwerk Geen No achievements to display Geen cores beschikbaar Geen core opties beschikbaar Geen geschiedenis beschikbaar Geen items Geen afspeellijsten Geen instellingen gevonden UIT Online Onscreen Weergave Onscreen Notifications Optioneel Laad geprefeerd overlay autom Overlay Transparantie Overlay Schalering PAL60 Mode Activeren Pauseer als menu op voorgrond is Prestatie Teller Afspeellijst Touch Ondersteuning Aanwezig RetroArch Afsluiten BBFC Rating Co op supported Omschrijving Edge Magazine Issue Edge Magazine Review Enhancement Hardware Famitsu Magazine Rating Genre Naam PEGI Rating Release datum Maand Rumble supported SHA1 TGDB Rating Opname Config Map Opname Opname Driver Uitvoer Bestand Opslaan Als Remap File Core Remap Bestand Opslaan Vereist RetroArch Opnieuw Opstarten Hervatten RetroPad Achievements Rewind Granulariteit Bestandsbeheer Start Scherm Weergeven Toevoegen aan Favorieten Run Savebestand Automatisch State Loaden Savestate Save Core Overrides Nieuwe configuratie opslaan Saving Scan Een Bestand Screenshot secondes Instellingen Shader Instellingen Toepassen Ribbon Simpel Sneeuw Geavanceerde Instellingen weergeven Shutdown Saves Sorteren In Map SSH Enable Start Remote RetroPad State Slot stdin Commandos Onderbreek Screensaver Systeem BIOS ondersteuning Build datum Cocoa ondersteuning CoreText ondersteuning Display metric DPI Display metric DirectSound ondersteuning Dynamic library ondersteuning EGL ondersteuning FFmpeg ondersteuning STB TrueType ondersteuning Frontend naam Git versie HLSL ondersteuning KMS EGL ondersteuning Libusb ondersteuning Network Command interface ondersteuning OpenAL ondersteuning OpenGL ondersteuning OpenVG ondersteuning Overlay ondersteuning Opgeladen Discharging PulseAudio ondersteuning BMP RetroRating level RoarAudio ondersteuning RSound ondersteuning SDL2 ondersteuning SDL1 ondersteuning Threading ondersteuning Video4Linux2 ondersteuning Vulkan ondersteuning X11 ondersteuning XVideo ondersteuning Neem Schermafdruk Thumbnails Thumbnails Updater Screenshots Tijd datum weergeven Waar UI Companion Start Tijdens Boot Fout opgetreden tijdens lezen van gecomprimeerd bestand Save State Ongedaan Maken Updater Update Autoconfiguratie Profielen Update Cheats Update Databases Update Lakka Update Slang Shaders Gebruikersinterface Gebruiker Gebruik ingebouwde media speler Rotatie toestaan Beeldverhouding Overscan Desktop Compositie Deactiveren Video Driver Video Filter Onscreen Berichten Weergeven Onscreen Berichten Grootte Handmatig sRGB FBO Deactiveren Gebruik Fullscreen Mode GPU Opname Activeren Harde GPU Synchronisatie Max swapchain images OSD Berichten Y as positie Post Filter Opname Activeren Geschatte Scherm Framerate Rotatie Vierkantige schalering Video Shader Voorbeeldweergave Shader Parameters Shader Preset Opslaan Als Save Game Preset Bilinear Filtering Vertical Video Deflicker Handmatige Viewport Breedte Handmatige Viewport Y Positie Verticale Windowed Fullscreen Mode Window Hoogte Wi Fi Menu Font Rode Kleur Menu Font Blauwe Kleur Custom Monochrome Systematic Pixel Retrosystem Menu Kleur Thema Donker Elektrisch Blauw Legacy Red Gewoon Vulkanisch Rood Menu Scale Factor Geschiedenistab weergeven Muziektab weergeven Videotab weergeven Menu Icon Theme Shader Preset Enable or disable unofficial achievements and or beta features for testing purposes Change drivers for this system Change settings for the core Change settings for display keyboard overlay and onscreen notifications Change settings for the saving Change settings for the user interface Change your privacy settings Change settings for the playlists Scan contents and add to the database Enable or disable bluetooth Change default settings for configuration files Amount of cores that the CPU has Configure hotkey settings Adjusts settings for keyboard and mouse Enable or disable logging to the terminal Toon core
Definition: msg_hash_nl.h:1759
Definition: msg_hash.h:521
Definition: msg_hash.h:657
Definition: msg_hash.h:196
Definition: msg_hash.h:1539
Definition: msg_hash.h:526
Definition: msg_hash.h:1763
Definition: msg_hash.h:632
GLenum type
Definition: glext.h:6233
GLuint program
Definition: glext.h:7390
set set set set set set set macro pixldst1 abits if abits op else op endif endm macro pixldst2 abits if abits op else op endif endm macro pixldst4 abits if abits op else op endif endm macro pixldst0 abits op endm macro pixldst3 mem_operand op endm macro pixldst30 mem_operand op endm macro pixldst abits if abits elseif abits elseif abits elseif abits elseif abits pixldst0 abits else pixldst0 abits pixldst0 abits pixldst0 abits pixldst0 abits endif elseif abits else pixldst0 abits pixldst0 abits endif elseif abits else error unsupported bpp *numpix else pixst endif endm macro pixld1_s mem_operand if asr adds SRC_WIDTH_FIXED bpl add asl mov asr adds SRC_WIDTH_FIXED bpl add asl mov asr adds SRC_WIDTH_FIXED bpl add asl mov asr adds SRC_WIDTH_FIXED bpl add asl elseif asr adds SRC_WIDTH_FIXED bpl add asl mov asr adds SRC_WIDTH_FIXED bpl add asl else error unsupported endif endm macro pixld2_s mem_operand if mov asr add asl add asl mov asr sub UNIT_X add asl mov asr add asl add asl mov asr add UNIT_X add asl else pixld1_s mem_operand pixld1_s mem_operand endif endm macro pixld0_s mem_operand if asr adds SRC_WIDTH_FIXED bpl add asl elseif asr adds SRC_WIDTH_FIXED bpl add asl endif endm macro pixld_s_internal mem_operand if mem_operand pixld2_s mem_operand pixdeinterleave basereg elseif mem_operand elseif mem_operand elseif mem_operand elseif mem_operand pixld0_s mem_operand else pixld0_s mem_operand pixld0_s mem_operand pixld0_s mem_operand pixld0_s mem_operand endif elseif mem_operand else pixld0_s mem_operand pixld0_s mem_operand endif elseif mem_operand else error unsupported mem_operand if bpp mem_operand endif endm macro vuzp8 reg2 vuzp d d ®2 endm macro vzip8 reg2 vzip d d ®2 endm macro pixdeinterleave basereg basereg basereg basereg basereg endif endm macro pixinterleave basereg basereg basereg basereg basereg endif endm macro PF boost_increment endif if endif PF tst PF addne PF subne PF cmp ORIG_W if endif if endif if endif PF subge ORIG_W PF subges if endif if endif if endif endif endm macro cache_preload_simple endif if dst_r_bpp pld [DST_R, #(PREFETCH_DISTANCE_SIMPLE *dst_r_bpp/8)] endif if mask_bpp pld if[MASK, #(PREFETCH_DISTANCE_SIMPLE *mask_bpp/8)] endif endif endm macro fetch_mask_pixblock pixld mask_basereg pixblock_size MASK endm macro ensure_destination_ptr_alignment process_pixblock_tail_head if beq irp local skip1(dst_w_bpp<=(lowbit *8)) &&((lowbit *8)<(pixblock_size *dst_w_bpp)) .if lowbit< 16 tst DST_R
Definition: pixman-arm-neon-asm.h:469
Onbekende compiler Apparaat ontkoppeld van port Bestand bestaat al Saven naar backup buffer Verbonden No arguments supplied and no menu displaying help Wachten op client Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Hard synchronize the CPU and GPU Reduces latency at the cost of performance Geluidsvolume Auto loading savestate from Verbinden met netplay host Connectie slot Wachtwoord Gebruikersnaam Accounts Lijst Eindpunt Achievements Lijst Inhoud toevoegen Importeer inhoud Assets Audio Apparaat Audio DSP Plugin Audio Filter Audio Audio Maximale Timing Onevenredigheid Audio Uitvoer Dynamische Audio Rate Control Geluid Audio Periodiek SaveRAM Autosaven Laad Remap Bestanden Automatisch Terug Info Omlaag Scrollen Start Menu Schakelaar Bevestigen OK Afsluiten Standaard Toggle Menu Bluetooth Activeren Cache Camera Driver Cheat wijzigingen toepassen Cheat Bestand Cheats Opslaan Als Omschrijving Locked Locked Test Onofficiele Achievements Unlocked Configuratie Configuratie Collecties Inhoud Snelmenu Downloads Core Prestatie tellers Core Informatie Categorieen Core naam Permissies Systeem fabrikant Besturing Opties Automatisch core opstarten Buildbot Cores URL Updater CPU Cursor Handmatige Beeldverhouding Database Selectie Favorieten< Standaard > Map niet gevonden Disk Cycle Tray Status Disk Index Onbelangrijk Download Core DPI Override Activeren Driver Dynamische Wallpaper Achievements Activeren Menu entry normale kleur Maximale afspeelsnelheid Framerate weergeven Frame Throttle Load Content Specific Core Options Automatically Game options file Audio Video Raadpleging Basis Menu Besturing Hoe Laad je Content Wat is een Core Geschiedenis Afbeeldingen Informatie All Users Control Menu Left analog X(left)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X_PLUS
Definition: msg_hash.h:1817
Definition: msg_hash.h:612
Definition: msg_hash.h:463
static unsigned int buttons
Definition: main.c:14
Unbekannter Compiler Gerät von Anschluss getrennt Datei existiert bereits Speichere im Backup Puffer Verbindung mit Öffentliche Addresse Lege Datenträger in Laufwerksschublade ein Du hast das Spiel verlassen Dieser Core unterstützt kein Netplay zwischen diesen Systemen Gib das Server Passwort Falsches Passwort Die Verbindung mit einem Netplay Client wurde getrennt Du hast nicht die an diesem Spiel teilzunehmen Konnte nicht zum Spieler Modus wechseln Dein Nickname wurde zu s geändert Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Harte Synchronisation der CPU und der GPU Reduziert braucht aber mehr Leistung Audio Lautstärke Lade Fähigkeiten Verbinde zu Port nicht die keinen Inhalt können nicht an Netplay teilnehmen Errungenschaften Konten Benutzerkonten Retro Errungenschaften Inhalt durchsuchen Inhalt importieren Nachfragen Warte auf Audio Frames Audiotreiber Aktiviere Audio Turbo Deadzone Maximaler Audioversatz Dynamische Audio Ratenkontrolle Audio Exklusiver WASAPI Modus Größe des gemeinsamen WASAPI Puffers Override Dateien automatisch laden Shader Voreinstellungen automatisch laden Bestätigen Beenden Nach oben scrollen Tastatur ein ausschalten Grundlegende Menüsteuerung Info Nach oben scrollen Tastatur ein ausschalten Überschreibe SaveRAM wenn ein Bluetooth aktivieren Temporäre Dateien Kameratreiber Änderungen übernehmen Cheat Datei Speichere Cheat Datei unter Beschreibung Gesperrte Gesperrt Teste inoffizielle Errungenschaften Freigeschaltete Freigeschaltet Konfiguration Konfigurationen Sammlungen Inhalt Einträge zu entfernen Downloads Cheats Core Namen anzeigen Autoren Core Bezeichnung Firmware Berechtigungen System Hersteller Steuerung Optionen Cores automatisch starten Buildbot Core URL Aktualisierungen CPU Suchanfragen Benutzerdefiniertes Verhältnis Datenbank Auswahl Startverzeichnis< Standard > Verzeichnis nicht gefunden Datentägerstatus Datenträger Nummer Ignorieren Core herunterladen Aktiviert DPI Überschreibung Treiber Vor dem Laden nach fehlender Firmware suchen Dynamische Hintergrundbilder Farbe für gewählte Menü Einträge Aus Favoriten Begrenze maximale Ausführgeschwindigkeit Frontend Zähler Erstellt Datei mit Spieloptionen Hilfe Ändert virtuelles Controller Overlay Hilfe Nach Inhalten suchen Verlaufliste aktivieren Horizontales Menü Informationen Analog zu Digital Typ Linker Analogstick X Linker Analogstick Linker Analogstick Y Linker Analogstick Rechter Analogstick X Rechter Analogstick Rechter Analogstick Y Rechter Analogstick Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Schwellenwert der Analogsticks Alle zuordnen Zeitlimit für Belegung Zeige Eingabe Bezeichnungen Gerätetyp Eingabetreiber Tastenkürzel belegen A B Steuerkreuz nach unten L3 L Steuerkreuz nach links R3 R Steuerkreuz nach rechts Start Knopf X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right Maximale Benutzeranzahl Cheat Index Cheat ein ausschalten Nächster Datenträger Hotkeys aktivieren Zeitraffer ein ausschalten Vollbildmodus ein ausschalten Spielfokus ein ausschalten Menü aufrufen Audio stumm lautschalten Bildschirmtastatur ein ausschalten Pause weiter Spiel zurücksetzen Erstelle Bildschirmfoto Vorheriger Shader Zustands Speicherplatz Lautstärke Aktiviere Overlay Eingaben im Overlay anzeigen Abfrageverhalten Spät Touch Eingabe auf der Vorderseite bevorzugen Tasten Neubelegung aktivieren Eingabe Touch Eingabe aktivieren Autofeuer Frequenz Status des internen Speichers Controller Treiber Niederländisch Esperanto Deutsch Japanisch Polnisch Russisch Vietnamesisch Linker Analogstick Core Informationen Linear Inhalt aus Verlauf laden Spielstand laden Standort Treiber Logs auf Kommandozeile ausgeben Datenbanken Blau Dunkelblau Shield Gelb Transparenz der Kopfzeile Bildwiederholrate im Menü begrenzen Linearer Filter für Menü Menü Hintergrundbild Transparenz Multimedia Unbekannte Dateierweiterungen filtern Nächster Erlaube Slave Modus für Clients Eingabeverzögerung Netplay Verzögerung Aktiviere Netplay Starte Hosting Server Adresse Netplay Client aktivieren Server Passwort Verbiete die nicht im Slave Modus laufen Im Beobachtermodus starten Server Passwort für Beobachtermodus Netplay TCP UDP Port Netzwerk Befehle Netzwerk Informationen Netzwerk Remote Port Nein Nicht verfügbar Kein Core Keine Core Informationen verfügbar Keine Einträge Keine Informationen verfügbar Keine Netplay Hosts gefunden Keine Leistungszähler Keine Wiedergabelisten Einträge verfügbar Keine Shader Parameter EIN Online Aktualisierungen Bildschirm Overlay Öffne Archiv als Ordner Overlay Overlays Overlay Voreinstellung Overlays Übergeordnetes Verzeichnis Nicht im Hintergrund ausführen Wiedergabelisten Wiedergabelisten Port Privatsphäre Analog unterstützt CERO Bewertung CRC32 Entwickler Edge Magazine Bewertung ELSPA Bewertung ESRB Bewertung Franchise MD5 Herkunft Publisher Veröffentlichungsjahr Seriennummer Starte Inhalt Neustart Aufnahmen Lade Aufnahme Konfiguration Aktiviere Aufnahmefunktion Speichere Aufnahme im Ausgabeverzeichnis Remap Datei laden Speichere Spiel Remap Datei Lösche Spiel Remap Datei Neu starten Fortsetzen RetroKeyboard RetroPad mit Analogsticks Genauigkeit des Zurückspulen Konfigurationen Rechter Analogstick Zu Favoriten hinzufügen Abspielen Speicherdaten Zustand automatisch laden Zustands Miniaturansichten Speichere Core Überschreibungen Speichere neue Konfiguration Speichern Datei durchsuchen Bildschirmfotos Sekunden Einstellungen Änderungen übernehmen Band Schnee Zeige versteckte Dateien und Ordner Zeitlupen Verhältnis Sortiere Zustandsdaten in Ordnern Speicherdaten im Verzeichnis des Inhalts speichern Bildschirmfotos im Verzeichnis des Inhalts speichern Core starten Starte Videoprozessor Status Vorgeschlagene Cores Aktiviere System BGM System Informationen ALSA Unterstützung Cg Unterstützung Befehlsinterface Unterstützung CPU Eigenschaften DirectSound Unterstützung Unterstützung für dynamische Bibliotheken EGL Unterstützung FFmpeg Unterstützung STB TrueType Unterstützung Frontend Name Git Version HLSL Unterstützung KMS EGL Unterstützung LibretroDB Unterstützung Libxml2 XML Parsing Unterstützung Netzwerk Befehlsinterface Unterstützung OpenAL Unterstützung OpenGL Unterstützung OpenVG Unterstützung Overlay Unterstützung Geladen Entlädt PulseAudio Unterstützung BMP RetroRating Stufe RoarAudio Unterstützung RSound Unterstützung SDL2 Unterstützung SDL1 Unterstützung Threading Unterstützung Video4Linux2 Unterstützung Vulkan Unterstützung X11 Unterstützung XVideo Unterstützung Bildschirmfoto anfertigen Miniaturansichten Miniaturansichten aktualisieren Bildschirmfoto Uhrzeit Datum anzeigen An UI Companion beim Hochfahren starten Komprimiertes Archiv kann nicht gelesen werden Speichern des Zustands rückgängig machen Online Aktualisierungen Gamepad Controller Profile aktualisieren Cheats aktualisieren Datenbanken aktualisieren Lakka aktualisieren Slang Shader aktualisieren Kbd Sprache Verwende eingebauten Bildbetrachter< Dieses Verzeichnis verwenden > Konfiguriere Bildseitenverhältnis Bildseitenverhältnis Deaktiviere Desktop Gestaltung Videotreiber Grafikfilter Bildschirm Benachrichtigungen aktivieren Schritftgröße der Bildschirm Benachrichtigungen Erzwinge Deaktivierung des sRGB FBO Vollbildmodus Verwende GPU für Aufnahme Synchronisiere GPU und CPU Maximale Anzahl von Zwischenbildern Y Position der Bildschirm Benachrichtigungen Wende Filter auf Aufnahme an Geschätzte Bildwiederholrate Rotation Pixelgenaue Bildskalierung Video Shader Vorschau der Shader Parameter Shader Voreinstellung speichern unter Spiel Voreinstellung speichern Bilineare Filterung VSync Intervall Video in separatem Thread Bildhöhe X Position des Bildes VI Bildgröße Unechter Fensterbreite Vollbild Breite WLAN Treiber Menü Transparenz Menu Font Green Color Menü Schriftart FlatUI Monochrome Inverted NeoActive RetroActive Dot Art Apple Green Dark Purple Golden Midnight Blue Undersea Menü Shader Icon Schatten aktivieren Zeige Tab Inhalte importieren Zeige Tab Bilder Zeige Tab Einstellungen Zeige Tab Netplay Menü Design Shader Voreinstellungen Aktiviere inoffizielle Errungenschaften und oder Beta Funktionen zu Testzwecken Aktiviere ausführliche Ausgabe von Bildschirmmeldungen für Errungenschaften Ändere die Einstellungen für Errungenschaften Ändere die Einstellungen für die Aufnahme Funktion Ändere die Einstellungen für Zeitraffer und Zeitlupe Ändere die Log Einstellungen Sprache Ändere die Standard Verzeichnisse für dieses System Ändere die Einstellungen für das Netzwerk Ändere die Einstellungen der Audio Ausgabe Speichere Änderungen an der Konfigurationsdatei beim Beenden Verwalte und erstelle Konfigurationsdateien Zeigt die aktuelle Bildwiederholrate auf dem Bildschirm an Controller mit der das Menü aufgerufen wird Steuerung für diesen Benutzer konfigurieren Hoste eine Netplay Sitzung oder trete einer bei Zeige Informationen über Core
Definition: msg_hash_de.h:1934
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection Port Mapping Successful No arguments supplied and no menu displaying help Waiting for client You have joined as player u Player *s has left the game *s has joined with input devices *s The netplay peer is running an old version of RetroArch Cannot connect A netplay peer is running a different core Cannot connect This core does not support inter architecture netplay between these systems Enter netplay server Incorrect password A netplay client has disconnected You do not have permission to play The input devices requested are not available Netplay peer s paused Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames Adjusts menu screen appearance settings Improves performance at the cost of latency and more video stuttering Use only if you cannot obtain full speed otherwise Autodetect Capabilities Connecting to port Password Username Accounts List Endpoint Achievements Resume Achievements Hardcore Mode Scan Content Import content Ask Block Frames Audio Driver Audio Enable Turbo Deadzone Audio Maximum Timing Skew Audio Output Dynamic Audio Rate Control Audio Audio Volume WASAPI Exclusive Mode WASAPI Shared Buffer Length Load Override Files Automatically Load Shader Presets Automatically Confirm Quit Scroll Up Toggle Keyboard Basic menu controls Info Scroll Up Toggle Keyboard Don t overwrite SaveRAM on loading savestate Buildbot Assets URL Allow Camera Cheat Start Search For New Cheat Code Cheat File Load Cheat File(Replace)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_LOAD_APPEND
Definition: msg_hash.h:490
Onbekende compiler Apparaat ontkoppeld van port Bestand bestaat al Saven naar backup buffer Verbonden No arguments supplied and no menu displaying help Wachten op client Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Hard synchronize the CPU and GPU Reduces latency at the cost of performance Geluidsvolume Auto loading savestate from Verbinden met netplay host Connectie slot Wachtwoord Gebruikersnaam Accounts Lijst Eindpunt Achievements Lijst Inhoud toevoegen Importeer inhoud Assets Audio Apparaat Audio DSP Plugin Audio Filter Audio Audio Maximale Timing Onevenredigheid Audio Uitvoer Dynamische Audio Rate Control Geluid Audio Periodiek SaveRAM Autosaven Laad Remap Bestanden Automatisch Terug Info Omlaag Scrollen Start Menu Schakelaar Bevestigen OK Afsluiten Standaard Toggle Menu Bluetooth Activeren Cache Camera Driver Cheat wijzigingen toepassen Cheat Bestand Cheats Opslaan Als Omschrijving Locked Locked Test Onofficiele Achievements Unlocked Configuratie Configuratie Collecties Inhoud Snelmenu Downloads Core Prestatie tellers Core Informatie Categorieen Core naam Permissies Systeem fabrikant Besturing Opties Automatisch core opstarten Buildbot Cores URL Updater CPU Cores
Definition: msg_hash_nl.h:473
Definition: msg_hash.h:233
Definition: msg_hash.h:400
Definition: msg_hash.h:980
Definition: msg_hash.h:936
Definition: msg_hash.h:1814
version
Definition: setup.py:6
Definition: msg_hash.h:375
joypad_connection_t * slots
Definition: btstack_hid.c:629
GLenum GLenum GLsizei const GLuint GLboolean enabled
Definition: glext.h:8417
ssize_t send(int sockfd, const void *buf, size_t len, int flags)
Onbekende compiler Apparaat ontkoppeld van port Bestand bestaat al Saven naar backup buffer Verbonden No arguments supplied and no menu displaying help Wachten op client Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Hard synchronize the CPU and GPU Reduces latency at the cost of performance Geluidsvolume Auto loading savestate from Verbinden met netplay host Connectie slot Wachtwoord Gebruikersnaam Accounts Lijst Eindpunt Achievements Lijst Inhoud toevoegen Importeer inhoud Assets Audio Apparaat Audio DSP Plugin Audio Filter Audio Audio Maximale Timing Onevenredigheid Audio Uitvoer Dynamische Audio Rate Control Geluid Audio Periodiek SaveRAM Autosaven Laad Remap Bestanden Automatisch Terug Info Omlaag Scrollen Start Menu Schakelaar Bevestigen OK Afsluiten Standaard Toggle Menu Bluetooth Activeren Cache Camera Driver Cheat wijzigingen toepassen Cheat Bestand Cheats Opslaan Als Omschrijving Locked Locked Test Onofficiele Achievements Unlocked Configuratie Configuratie Collecties Inhoud Snelmenu Downloads Core Prestatie tellers Core Informatie Categorieen Core naam Permissies Systeem fabrikant Besturing Opties Automatisch core opstarten Buildbot Cores URL Updater CPU Cursor Handmatige Beeldverhouding Database Selectie Favorieten< Standaard > Map niet gevonden Disk Cycle Tray Status Disk Index Onbelangrijk Download Core DPI Override Activeren Driver Dynamische Wallpaper Achievements Activeren Menu entry normale kleur Maximale afspeelsnelheid Framerate weergeven Frame Throttle Load Content Specific Core Options Automatically Game options file Audio Video Raadpleging Basis Menu Besturing Hoe Laad je Content Wat is een Core Geschiedenis Afbeeldingen Informatie All Users Control Menu Left analog Left analog Left Analog Y Left analog Right Analog X Right analog Right Analog Y Right analog Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Analoge As Deadzone Bind All Bind Timeout Verbergen Niet gemapte Core Input Descripties Device Index Input Driver Invoer Hotkey Binds A knop(right)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_B
Definition: msg_hash.h:362
Definition: msg_hash.h:1748
Definition: msg_hash.h:450
Definition: msg_hash.h:371
Definition: msg_hash.h:354
Definition: msg_hash.h:478
Definition: msg_hash.h:680
Definition: msg_hash.h:938
Definition: msg_hash.h:212
Onbekende compiler Apparaat ontkoppeld van port Bestand bestaat al Saven naar backup buffer Verbonden No arguments supplied and no menu displaying help Wachten op client Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Hard synchronize the CPU and GPU Reduces latency at the cost of performance Geluidsvolume Auto loading savestate from Verbinden met netplay host Connectie slot Wachtwoord Gebruikersnaam Accounts Lijst Eindpunt Achievements Lijst Inhoud toevoegen Importeer inhoud Assets Audio Apparaat Audio DSP Plugin Audio Filter Audio Audio Maximale Timing Onevenredigheid Audio Uitvoer Dynamische Audio Rate Control Geluid Audio Periodiek SaveRAM Autosaven Laad Remap Bestanden Automatisch Terug Info Omlaag Scrollen Start Menu Schakelaar Bevestigen OK Afsluiten Standaard Toggle Menu Bluetooth Activeren Cache Camera Driver Cheat wijzigingen toepassen Cheat Bestand Cheats Opslaan Als Omschrijving Locked Locked Test Onofficiele Achievements Unlocked Configuratie Configuratie Collecties Inhoud Snelmenu Downloads Core Prestatie tellers Core Informatie Categorieen Core naam Permissies Systeem fabrikant Besturing Opties Automatisch core opstarten Buildbot Cores URL Updater CPU Cursor Handmatige Beeldverhouding Database Selectie Favorieten< Standaard > Map niet gevonden Disk Cycle Tray Status Disk Index Onbelangrijk Download Core DPI Override Activeren Driver Dynamische Wallpaper Achievements Activeren Menu entry normale kleur Maximale afspeelsnelheid Framerate weergeven Frame Throttle Load Content Specific Core Options Automatically Game options file Audio Video Raadpleging Basis Menu Besturing Hoe Laad je Content Wat is een Core Geschiedenis Afbeeldingen Informatie All Users Control Menu Left analog Left analog Left Analog Y Left analog Right Analog X Right analog Right Analog Y Right analog Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Analoge As Deadzone Bind All Bind Timeout Verbergen Niet gemapte Core Input Descripties Device Index Input Driver Invoer Hotkey Binds A B Down D pad L3 L Left D pad R3 R Rechter D pad Start knop X Y Key
Definition: msg_hash_nl.h:695
Definition: msg_hash.h:234
Definition: msg_hash.h:301
Definition: msg_hash.h:226
Definition: msg_hash.h:608
VULKAN_HPP_INLINE void swap(UniqueHandle< Type > &lhs, UniqueHandle< Type > &rhs)
Definition: vulkan.hpp:441
Definition: msg_hash.h:684
Definition: msg_hash.h:1749
Definition: msg_hash.h:214
Definition: msg_hash.h:210
Definition: msg_hash.h:377
GLsizei const GLfloat * points
Definition: glext.h:9015
Definition: msg_hash.h:1944
Definition: msg_hash.h:345
int connect(int sockfd, const struct sockaddr *addr, socklen_t addrlen)
Definition: msg_hash.h:622
Definition: msg_hash.h:1862
GLuint GLint GLboolean GLint GLenum access
Definition: glext.h:8533
GLint level
Definition: glext.h:6293
Definition: msg_hash.h:320
Definition: msg_hash.h:390
Onbekende compiler Apparaat ontkoppeld van port Bestand bestaat al Saven naar backup buffer Verbonden No arguments supplied and no menu displaying help Wachten op client Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Hard synchronize the CPU and GPU Reduces latency at the cost of performance Geluidsvolume Auto loading savestate from Verbinden met netplay host Connectie slot Wachtwoord Gebruikersnaam Accounts Lijst Eindpunt Achievements Lijst Inhoud toevoegen Importeer inhoud Assets Audio Apparaat Audio DSP Plugin Audio Filter Audio Audio Maximale Timing Onevenredigheid Audio Uitvoer Dynamische Audio Rate Control Geluid Audio Periodiek SaveRAM Autosaven Laad Remap Bestanden Automatisch Terug Info Omlaag Scrollen Start Menu Schakelaar Bevestigen OK Afsluiten Standaard Toggle Menu Bluetooth Activeren Cache Camera Driver Cheat wijzigingen toepassen Cheat Bestand Cheats Opslaan Als Omschrijving Locked Locked Test Onofficiele Achievements Unlocked Configuratie Configuratie Collecties Inhoud Snelmenu Downloads Core Prestatie tellers Core Informatie Categorieen Core naam Permissies Systeem fabrikant Besturing Opties Automatisch core opstarten Buildbot Cores URL Updater CPU Cursor Handmatige Beeldverhouding Database Selectie Favorieten< Standaard > Map niet gevonden Disk Cycle Tray Status Disk Index Onbelangrijk Download Core DPI Override Activeren Driver Dynamische Wallpaper Achievements Activeren Menu entry normale kleur Maximale afspeelsnelheid Framerate weergeven Frame Throttle Load Content Specific Core Options Automatically Game options file Audio Video Raadpleging Basis Menu Besturing Hoe Laad je Content Wat is een Core Geschiedenis Afbeeldingen Informatie All Users Control Menu Left analog Left analog Left Analog Y Left analog Right Analog X Right analog Right Analog Y Right analog Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Analoge As Deadzone Bind All Bind Timeout Verbergen Niet gemapte Core Input Descripties Device Index Input Driver Invoer Hotkey Binds A B Down D pad L3 L Left D pad R3 R Rechter D pad Start knop X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right Maximum Aantal Gebruikers Cheat index Cheat toggle Disk next Enable hotkeys Fast forward toggle Fullscreen toggle Load state Movie record toggle On screen keyboard toggle Pause toggle Reset game Save state Volgende shader Slow motion Savestate slot Volume Verberg Overlay In Menu Vroeg Normaal Input Remapping Autoconfig Opslaan Small Keyboard Enable Turbo enable Invoer Gebruiker u Binds Invoerapparaten Autoconfiguratie Services Nederlands Esperanto Duits Japans Pools Russisch Vietnamees Linkse Analoge Stick Core Info Linear Recentelijk gebruikt Laad State Locatie Driver Logging Niveau Database Instellingen Blauw Donker Blauw Shield Geel Header Opacity Throttle Menu Framerate Menu Linear Filter Uiterlijk Achtergrond doorzichtigheid Multimedia Filtreer onbekende extensies Dichtstbijzijnde Netplay Check Frames Disconnect Connect to Netplay host Stop met hosten Netplay Client Activeren Netplay settings Netplay TCP UDP Poort Netwerk Commando Poort Netwerk Gamepad Netwerk Geen No achievements to display Geen cores beschikbaar Geen core opties beschikbaar Geen geschiedenis beschikbaar Geen items Geen afspeellijsten Geen instellingen gevonden UIT Online Onscreen Weergave Onscreen Notifications Optioneel Laad geprefeerd overlay autom Overlay Transparantie Overlay Schalering PAL60 Mode Activeren Pauseer als menu op voorgrond is Prestatie Teller Afspeellijst Touch Ondersteuning Aanwezig RetroArch Afsluiten BBFC Rating Co op supported Omschrijving Edge Magazine Issue Edge Magazine Review Enhancement Hardware Famitsu Magazine Rating Genre Naam PEGI Rating Release datum Maand Rumble supported SHA1 TGDB Rating Opname Config Map Opname Opname Driver Uitvoer Bestand Opslaan Als Remap File Core Remap Bestand Opslaan Vereist RetroArch Opnieuw Opstarten Hervatten RetroPad Achievements Rewind Granulariteit Bestandsbeheer Start Scherm Weergeven Toevoegen aan Favorieten Run Savebestand Automatisch State Loaden Savestate Save Core Overrides Nieuwe configuratie opslaan Saving Scan Een Bestand Screenshot secondes Instellingen Shader Instellingen Toepassen Ribbon Simpel Sneeuw Geavanceerde Instellingen weergeven Shutdown Saves Sorteren In Map SSH Enable Start Remote RetroPad State Slot stdin Commandos Onderbreek Screensaver Systeem BIOS ondersteuning Build datum Cocoa ondersteuning CoreText ondersteuning Display metric DPI Display metric DirectSound ondersteuning Dynamic library ondersteuning EGL ondersteuning FFmpeg ondersteuning STB TrueType ondersteuning Frontend naam Git versie HLSL ondersteuning KMS EGL ondersteuning Libusb ondersteuning Network Command interface ondersteuning OpenAL ondersteuning OpenGL ondersteuning OpenVG ondersteuning Overlay ondersteuning Opgeladen Discharging PulseAudio ondersteuning BMP RetroRating level RoarAudio ondersteuning RSound ondersteuning SDL2 ondersteuning SDL1 ondersteuning Threading ondersteuning Video4Linux2 ondersteuning Vulkan ondersteuning X11 ondersteuning XVideo ondersteuning Neem Schermafdruk Thumbnails Thumbnails Updater Screenshots Tijd datum weergeven Waar UI Companion Start Tijdens Boot Fout opgetreden tijdens lezen van gecomprimeerd bestand Save State Ongedaan Maken Updater Update Autoconfiguratie Profielen Update Cheats Update Databases Update Lakka Update Slang Shaders Gebruikersinterface Gebruiker Gebruik ingebouwde media speler Rotatie toestaan Beeldverhouding Overscan Afsnijden(Herladen Vereist)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION
Definition: msg_hash.h:1614
Definition: msg_hash.h:282
Definition: msg_hash.h:379
Definition: msg_hash.h:664
Definition: msg_hash.h:251
MSG_HASH(MSG_COMPILER, "Compiler") MSG_HASH(MSG_UNKNOWN_COMPILER
static bool Open(FileStreamType &fs, const char *filename)
Definition: istreamwrappertest.cpp:106
Definition: msg_hash.h:258
Definition: msg_hash.h:950
Definition: msg_hash.h:256
Definition: msg_hash.h:499
Definition: msg_hash.h:668
Definition: msg_hash.h:336
Definition: msg_hash.h:628
EShMessages controls
Definition: Config.FromFile.cpp:45
Definition: msg_hash.h:483
Definition: msg_hash.h:198
Definition: msg_hash.h:195
Definition: msg_hash.h:605
Definition: msg_hash.h:1762
static l_noret error(LoadState *S, const char *why)
Definition: lundump.c:39
Definition: msg_hash.h:1005
Definition: msg_hash.h:683
Definition: msg_hash.h:1135
Definition: msg_hash.h:292
GLenum GLsizei GLenum GLenum const GLvoid * image
Definition: glext.h:6305
Definition: msg_hash.h:333
static uint64_t state[MAX_PADS]
Definition: xenon360_input.c:33
Definition: msg_hash.h:529
Definition: msg_hash.h:365
Definition: msg_hash.h:1856
Definition: msg_hash.h:246
Definition: msg_hash.h:219
Definition: msg_hash.h:291
char little
Definition: lstrlib.c:1126
time_t time(time_t *timer)
Definition: msg_hash.h:1778
static void cannot(const char *what)
Definition: luac.c:44
void(* connected)(unsigned port, input_device_driver_t *driver)
Definition: gamepad.h:24
Definition: msg_hash.h:1825
Definition: msg_hash.h:220
Compilador Desconocido Dispositivo desconectado del puerto El archivo ya existe Guardándolo en el búfer de respaldo Conexión obtenida Dirección pública Poniendo disco en bandeja As dejado el juego Se ha unido con el dispositivo de entrada *s *s se ha unido como jugador u Una conexión de netplay probablemente no este usando RetroArch o esté usando una versión antigua de RetroArch use la misma versión use la misma versión Este núcleo no soporta juego en red entre diferentes sistemas Contraseña incorrecta Un cliente de juego en red se ha desconectado No tienes permiso para jugar El dispositivo de entrada pedido no esta disponible Cliente de juego en red s pausado Dar a los núcleos renderizados por hardware un contexto privado Evita tener que asumir cambios en el estado del hardware entre cuadros Ajusta la apariencia del menú Mejora el rendimiento a costa de la latencia y posiblemente algunos tirones Usar solo si no puede obtener máxima velocidad de otra manera Auto detectar Capacidades Conectando al puerto Lo no Contraseña Nombre de usuario Fin de la lista Lista de logros Continuar usando el modo Hardcore de logros Escanear Contenido Importar contenido Preguntar Bloquear frames Controlador de Audio Activar audio Turbo Zona Muerta Variación máxima de sincronía de audio Frecuencia de muestreo de Control de frecuencia dinámico Audio Volumen de Audio(dB)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE
Definition: msg_hash.h:162
Definition: msg_hash.h:232
Definition: msg_hash.h:199
Definition: msg_hash.h:387
Definition: msg_hash.h:1140
static struct frame frames[2]
Definition: ffmpeg_core.c:162
Definition: msg_hash.h:631
GLint GLint GLsizei GLuint * counters
Definition: glext.h:12021
Definition: msg_hash.h:1198
GLint GLint GLint GLint GLint x
Definition: glext.h:6295
GLuint in
Definition: glext.h:10523
static u64 changed
Definition: video.c:1347
Definition: msg_hash.h:202
GLuint64EXT * result
Definition: glext.h:12211
Definition: msg_hash.h:1820
Definition: msg_hash.h:364
Definition: msg_hash.h:646
GLuint GLdouble GLdouble GLint GLint order
Definition: glext.h:12101
Definition: msg_hash.h:660
Definition: deflate.c:120
Definition: msg_hash.h:619
#define A(i)
Definition: ecp_curves.c:884
Definition: msg_hash.h:629
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection Public address Setting disk in tray You have left the game You have joined with input devices *s *s has joined as player u A netplay connection attempt failed because the peer is not running or is running an old version of RetroArch use the same version use the same version This core does not support inter architecture netplay Incorrect password A netplay client has disconnected You do not have permission to play The input devices requested are not available Netplay peer s paused Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames Adjusts menu screen appearance settings Improves performance at the cost of latency and more video stuttering Use only if you cannot obtain full speed otherwise Autodetect Capabilities Connecting to port Password Username Accounts List Endpoint Achievements Scan Content Import content Ask Block Frames نظام تشغيل الصوت Audio Enable Turbo Deadzone Audio Maximum Timing Skew Audio Output Dynamic Audio Rate Control الصوت Audio Volume Level(dB)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE
Definition: msg_hash.h:245
Definition: msg_hash.h:205
Definition: msg_hash.h:528
未知的編譯器 設備已從連接口上移開 文件已存在。儲存到備份至緩衝區 連接來自: 公開地址 設定光碟機裡光碟 你已離開遊戲 這個核心模擬器不支援不同系統的網路連線對打 輸入連線遊戲服務器的密碼: s 已斷開連線 已離開連線遊戲模式 連線遊戲人數已滿 連線遊戲對方 s 已暫停 使用模擬器硬體渲染私人內容時可避免硬體在各frames時的狀態改變 調整選單顯示的相關設定。 以延遲和視訊撕裂為代價換取高性能,當且僅當能 n 達到全速模擬時使用。 自動偵測 容量 連接到連接口 對不起,錯誤發生:模擬器核心未請求內容,無法加入連線遊戲。 密碼 用戶名 帳戶列表終端 成就列表 添加遊戲內容 導入遊戲內容 詢問 塊幀 聲音驅動程式 啟用聲音 渦輪 盲區 聲音最大採樣間隔 動態聲音碼率控制間隔 聲音 SaveRAM自動儲存間隔 自動戴入重映射文件 返回 訊息 向下滾動 開始 切換選單 確認 退出 默認值 切換選單 啟用藍牙服務 緩沖目錄 相機驅動程式 執行金手指修改 金手指文件 另存金手指文件 描述 鎖定 非官方測試成就 未鎖定 設定 設定 退出時進行詢問 遊戲內容數據庫目錄 歷史記錄數量 快捷選單 下載目錄 核心計數器 核心訊息 分類 核心名稱 許可證 支持的擴展 系統名稱 戴入核心 核心 自動解壓下載的檔案 核心更新程序 指針目錄 自定義比率 選擇數據庫 選擇文件並探測核心< 默認 > 沒有找到文件夾。 Disk Cycle Tray Status 光碟索引 不關心 下載核心…… 啟用DPI覆蓋 驅動 載入前檢查韌體 BIOS是否存在 動態壁紙目錄 選單項懸停顏色 取消 顯示幀率 幀率限制 自動戴入遊戲內容特定的核心選項 遊戲選項文件 聲音 視訊故障排除 基本選單控制 戴入遊戲內容 什麼是「核心」? 歷史 圖像 訊息 所有用戶都能控制選單 左搖桿Y 右搖桿X 右搖桿Y Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 輸入軸閾值 綁定全部 綁定超時時間 顯示輸入描述標籤 設備類型 Turbo占空比 鍵盤控制器映射啟用 下十字鍵 左十字鍵 右十字鍵 開始鍵 Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 最大用戶數 金手指索引 金手指開關 下一張光碟 啟用熱鍵 快進切換 切換全營幕 切換遊戲焦距 切換選單 靜音開關 切換營幕鍵盤 切換暫停 重置遊戲 儲存狀態 下一個Shader 慢動作 存檔槽 音量 顯示覆層 輪詢類型行為 稍晚 優先前置觸摸 啟用綁定重映射 輸入 啟用觸摸 Turbo區間 內部存儲狀態 手柄驅動 簡體中文 荷蘭語 世界語 德語 日語 波蘭語 葡萄牙語 西班牙語 Arabic 核心目錄 核心日誌級別 使用核心戴入壓縮包 載入遊戲內容 允許使用位置 日誌 主選單 選單顏色主題 藍灰色 綠色 紅色 底部不透明度 選單驅動 選單文件瀏覽器 Horizontal Animation 選單壁紙 丟失 鼠標支持 音樂 環繞式導航 連線遊戲 連線遊戲延遲幀數 啟用連線遊戲 作為遊戲主機 服務器地址 啟用連線遊戲客戶端 服務器密碼 連線遊戲無狀態模式 啟用連線遊戲旁觀者 連線遊戲使用NAT穿透技術 網路命令端口 網路遊戲控制器 網路 無 沒有可顯示的成就。 沒有可用的核心。 沒有可用的核心選項。 沒有可用的歷史記錄。 沒有條目。 未發現網路。 沒有遊戲列表。 沒有找到設定。 關 連線更新器 營幕覆層 營幕通知 OSK覆層目錄 自動戴入最佳的覆層 覆層不透明度 覆層縮放比例 使用PAL60模式 當選單激活時暫停 性能計數器 遊戲列表目錄 觸控支援 現在 退出 RetroArch BBFC 分級 多人遊戲支持 描述 Edge雜誌發行 Edge雜誌評論 增強硬件 經銷商 MD5 起源 出版方 發售年份 系列 啟動遊戲內容 重啟 錄影輸出目錄 錄影設定 啟用錄影 使用輸出目錄 戴入重映射文件 儲存遊戲重映射文件 重啟 繼續 Retro鍵盤 RetroPad w Analog 啟用回溯 回溯 設定目錄 右側搖桿 啟用SAMBA文件共享服務 自動索引儲存狀態 自動儲存狀態 既時存檔縮圖 儲存核心覆寫 儲存新設定 存檔 掃瞄文件 營幕截圖目錄 搜索: 設定 Shader Shader效果 Simple Snow 顯示高級設定 關機 排序文件夾中的存檔 啟用SSH遠程終端服務 啟動遠程的RetroPad 狀態存儲槽 標準輸入流命令 暫停屏保程序 系統 BIOS目錄 支持 編譯日期 Cocoa 支持 CoreText 支持 顯示器度量DPI DirectSound 支持 動態鏈接庫支持 EGL 支持 FFmpeg 支持 STB TrueType 支持 前端名稱 Git版本 HLSL 支持 KMS EGL 支持 Libusb 支持 網路控制台支持 OpenAL 支持 OpenGL 支持 OpenVG 支持 覆層支持 已充滿電 放電中 PulseAudio 支持 BMP RetroRating 等級 RoarAudio 支持 RSound 支持 SDL2 支持 SDL1 支持 多線程支持 Video4Linux2 支持 Vulkan 支持 X11 支持 XVideo 支持 截取營幕 縮略圖 縮略圖更新程序 截屏 顯示時間日期 真 UI Companion Start On Boot 無法讀取壓縮的文件。 撤銷儲存狀態 更新程序 更新自動設定檔案 更新金手指 更新數據庫 更新 Lakka 更新Slang Shader效果文件 用戶界面 用戶 使用內建媒體播放器 允許旋轉 畫面比例選項 Crop 禁用桌面元素 視訊驅動 視訊濾鏡目錄 強制畫面比例 幀延時 視訊Gamma 啟用GPU截屏 強制GPU同步幀數 顯示器索引 刷新率 Set Display Reported Refresh Rate 窗口縮放量 視訊 Shader渲染遍數 戴入Shader預設 儲存核心預設 啟用硬件共享上下文 啟用軟件過濾器 視訊 降低閃爍 自定義畫面寬度 自定義畫面Y 垂直同步 窗口寬度 Wi Fi驅動 選單透明度因子 自定義 Monochrome Systematic Pixel Retrosystem 選單顏色主題 深色 鐵藍色 傳統紅 樸素 火山紅 選單縮放因子 顯示歷史頁 顯示圖像頁 顯示設定頁 Menu Layout 是 打開或關閉成就。更多內容請訪問 為測試目的而打開或關閉非官方成就和 或測試版特性。 修改驅動設定。 修改核心設定。 修改顯示覆蓋、鍵盤覆蓋和營幕通知的設定。 修改存檔設定。 修改用戶界面設定。 修改你的隱私設定。 修改遊戲列表設定。 下載且 或者掃瞄遊戲內容,並將其加入你的收藏中。 啟用或者禁止藍牙。 修改設定文件的默認設定。 CPU擁有的核心總數。 設定熱鍵選項。 調整遊戲控制器、鍵盤和鼠標的設定。 啟用或禁止向控制台打印日誌。 在局域網內搜索並連接聯網遊戲的主機。 下載並更新RetroArch的附加插件和組件。 管理操作系統層級的服務。 阻止系統激活營幕保護程序。 在幀與幀之間插入黑色的中間幀,通常用於消除在 n n 的鬼影。 設定當開啟「強制GPU同步」時CPU可以預先GPU多少幀。 選擇將要使用哪一個顯示器。 The refresh rate as reported by the display driver 掃瞄無線網路並且建立連接。 磁碟已加入 載入 shader 取消靜音。 自動設定文件儲存成功。 自動儲存狀態至 啟用通訊埠上的指令介面 無法推斷新的設定路徑,使用當前時間。 與已知的magic numbers比較 未設定設定目錄,無法儲存新的設定。 內容的CRC32s不同。無法使用不同的遊戲。 核心不支持儲存狀態。 無法找到磁碟 無法找到有效的數據軌 無法讀取內容文件 無法讀取視訊狀態 Custom timing given 解壓縮失敗。 無法找到任何有效的內容位置 已關閉 正在下載 錯誤 Libretro core 但程式未找到可載入內容 無法儲存 core options 檔案 無法儲存預置 shader 正在解壓 無法儲存設定到 無法讓觀眾加入 無法載入 shader 創建目錄失敗。 從客戶端獲取暱稱失敗 載入內容失敗 無法戴入 overlay 打開libretro核心失敗 無法接收連線端的資訊 無法接收主控端的暱稱 無法接收主控端 SRAM 資料 移除臨時文件失敗 即時存檔儲存失敗 發送暱稱尺寸失敗 發送暱稱至主控端失敗 聲音驅動啟動失敗,將在無聲音模式下繼續啟動。 建用錄製視訊失敗 還原載入即時存檔失敗 還原取消靜音失敗 未找到文件 找到磁碟標籤 找到最後一個狀態槽 幀 錯誤的磁碟索引 打開遊戲焦點 Libretro core is hardware rendered Must use post shaded recording as well 輸入金手指 目前檔案 接口 可移除的儲存空間 字節 兆字節 為libretro而設計的前端 戴入狀態從槽 一個或多個固件文件丟失 正在讀取歷史文件 內存 視訊格式看起來使用了不同的序列化版本。很有可能失敗。 停止視訊錄製。 沒有內容,啟動虛擬核心。 沒有戴入任何存檔。 覆蓋儲存成功。 RetroArch 接收完畢 錄製到 重新轉向 save file to Remap file 儲存成功 移除臨時內容文件 重啟錄製由於驅動器重新初始化。 Reverting savefile directory to 正在回溯。 初始化回放緩存失敗 回放功能關閉 到達回放緩存末端 儲存狀態至槽 成功儲存至 存檔中 已完成對文件夾的掃瞄 Several patches are explicitly defined
Definition: msg_hash_cht.h:2214
Definition: msg_hash.h:378
Definition: msg_hash.h:248
Onbekende compiler Apparaat ontkoppeld van port Bestand bestaat al Saven naar backup buffer Verbonden No arguments supplied and no menu builtin
Definition: msg_hash_nl.h:34
Definition: msg_hash.h:939
Compilador Desconocido Dispositivo desconectado del puerto El archivo ya existe Guardándolo en el búfer de respaldo Conexión obtenida Dirección pública Poniendo disco en bandeja As dejado el juego Se ha unido con el dispositivo de entrada *s *s se ha unido como jugador u Una conexión de netplay probablemente no este usando RetroArch o esté usando una versión antigua de RetroArch use la misma versión use la misma versión Este núcleo no soporta juego en red entre diferentes sistemas Contraseña incorrecta Un cliente de juego en red se ha desconectado No tienes permiso para jugar El dispositivo de entrada pedido no esta disponible Cliente de juego en red s pausado Dar a los núcleos renderizados por hardware un contexto privado Evita tener que asumir cambios en el estado del hardware entre cuadros Ajusta la apariencia del menú Mejora el rendimiento a costa de la latencia y posiblemente algunos tirones Usar solo si no puede obtener máxima velocidad de otra manera Auto detectar Capacidades Conectando al puerto Lo no Contraseña Nombre de usuario Fin de la lista Lista de logros Continuar usando el modo Hardcore de logros Escanear Contenido Importar contenido Preguntar Bloquear frames Controlador de Audio Activar audio Turbo Zona Muerta Variación máxima de sincronía de audio Frecuencia de muestreo de audio(Hz)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA
Definition: msg_hash.h:495
Definition: msg_hash.h:1819
Definition: msg_hash.h:327
Definition: msg_hash.h:317
Definition: msg_hash.h:348
Definition: msg_hash.h:1789
Definition: msg_hash.h:352
Definition: msg_hash.h:347
Definition: msg_hash.h:1766
Definition: msg_hash.h:1943
Definition: msg_hash.h:244
GLint GLint GLsizei GLsizei GLsizei GLint border
Definition: glext.h:6293
#define NOTE(note, octave)
Definition: asndlib.h:144
Definition: msg_hash.h:603
static struct retro_log_callback logging
Definition: mpv-libretro.c:43
Definition: msg_hash.h:298
Definition: msg_hash.h:1746
Definition: msg_hash.h:627
T Max(const T a, const T b)
Definition: Common.h:207
Definition: msg_hash.h:671
Definition: msg_hash.h:1812
static struct descriptor analog
Definition: net_retropad_core.c:98
Definition: msg_hash.h:524
static void save(LexState *ls, int c)
Definition: llex.c:57
Definition: msg_hash.h:498
Unbekannter Compiler Gerät von Anschluss getrennt Datei existiert bereits Speichere im Backup Puffer Verbindung mit Öffentliche Addresse Lege Datenträger in Laufwerksschublade ein Du hast das Spiel verlassen Dieser Core unterstützt kein Netplay zwischen diesen Systemen Gib das Server Passwort Falsches Passwort Die Verbindung mit einem Netplay Client wurde getrennt Du hast nicht die an diesem Spiel teilzunehmen Konnte nicht zum Spieler Modus wechseln Dein Nickname wurde zu s geändert Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Harte Synchronisation der CPU und der GPU Reduziert braucht aber mehr Leistung Audio Lautstärke Lade Fähigkeiten Verbinde zu Port nicht die keinen Inhalt können nicht an Netplay teilnehmen Errungenschaften Konten Benutzerkonten Retro Errungenschaften Inhalt durchsuchen Inhalt importieren Nachfragen Warte auf Audio Frames Audiotreiber Aktiviere Audio Turbo Deadzone Maximaler Audioversatz Dynamische Audio Ratenkontrolle Audio Exklusiver WASAPI Modus Größe des gemeinsamen WASAPI Puffers Override Dateien automatisch laden Shader Voreinstellungen automatisch laden Bestätigen Beenden Nach oben scrollen Tastatur ein ausschalten Grundlegende Menüsteuerung Info Nach oben scrollen Tastatur ein ausschalten Überschreibe SaveRAM wenn ein Bluetooth aktivieren Temporäre Dateien Kameratreiber Änderungen übernehmen Cheat Datei Speichere Cheat Datei unter Beschreibung Gesperrte Gesperrt Teste inoffizielle Errungenschaften Freigeschaltete Freigeschaltet Konfiguration Konfigurationen Sammlungen Inhalt Einträge zu entfernen Downloads Cheats Core Namen anzeigen Autoren Core Bezeichnung Firmware Berechtigungen System Hersteller Steuerung Optionen Cores automatisch starten Buildbot Core URL Aktualisierungen CPU Suchanfragen Benutzerdefiniertes Verhältnis Datenbank Auswahl Startverzeichnis< Standard > Verzeichnis nicht gefunden Datentägerstatus Datenträger Nummer Ignorieren Core herunterladen Aktiviert DPI Überschreibung Treiber Vor dem Laden nach fehlender Firmware suchen Dynamische Hintergrundbilder Farbe für gewählte Menü Einträge Aus Favoriten Begrenze maximale Ausführgeschwindigkeit Frontend Zähler Erstellt Datei mit Spieloptionen Hilfe Ändert virtuelles Controller Overlay Hilfe Nach Inhalten suchen Verlaufliste aktivieren Horizontales Menü Informationen Analog zu Digital Typ Linker Analogstick X Linker Analogstick Linker Analogstick Y Linker Analogstick Rechter Analogstick X Rechter Analogstick Rechter Analogstick Y Rechter Analogstick Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Schwellenwert der Analogsticks Alle zuordnen Zeitlimit für Belegung Zeige Eingabe Bezeichnungen Gerätetyp Eingabetreiber Tastenkürzel belegen A B Steuerkreuz nach unten L3 L Steuerkreuz nach links R3 R Steuerkreuz nach rechts Start Knopf X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right Maximale Benutzeranzahl Cheat Index Cheat ein ausschalten Nächster Datenträger Hotkeys aktivieren Zeitraffer ein ausschalten Vollbildmodus ein ausschalten Spielfokus ein ausschalten Menü aufrufen Audio stumm lautschalten Bildschirmtastatur ein ausschalten Pause weiter Spiel zurücksetzen Erstelle Bildschirmfoto Vorheriger Shader Zustands Speicherplatz Lautstärke Aktiviere Overlay Eingaben im Overlay anzeigen Abfrageverhalten Spät Touch Eingabe auf der Vorderseite bevorzugen Tasten Neubelegung aktivieren Eingabe Touch Eingabe aktivieren Autofeuer Frequenz Status des internen Speichers Controller Treiber Niederländisch Esperanto Deutsch Japanisch Polnisch Russisch Vietnamesisch Linker Analogstick Core Informationen Linear Inhalt aus Verlauf laden Spielstand laden Standort Treiber Logs auf Kommandozeile ausgeben Datenbanken Blau Dunkelblau Shield Gelb Transparenz der Kopfzeile Bildwiederholrate im Menü begrenzen Linearer Filter für Menü Menü Hintergrundbild Transparenz Multimedia Unbekannte Dateierweiterungen filtern Nächster Erlaube Slave Modus für Clients Eingabeverzögerung Netplay Verzögerung Aktiviere Netplay Starte Hosting Server Adresse Netplay Client aktivieren Server Passwort Verbiete die nicht im Slave Modus laufen Im Beobachtermodus starten Server Passwort für Beobachtermodus Netplay TCP UDP Port Netzwerk Befehle Netzwerk Informationen Netzwerk Remote Port Nein Nicht verfügbar Kein Core Keine Core Informationen verfügbar Keine Einträge Keine Informationen verfügbar Keine Netplay Hosts gefunden Keine Leistungszähler Keine Wiedergabelisten Einträge verfügbar Keine Shader Parameter EIN Online Aktualisierungen Bildschirm Overlay Öffne Archiv als Ordner Overlay Overlays Overlay Voreinstellung Overlays Übergeordnetes Verzeichnis Nicht im Hintergrund ausführen Wiedergabelisten Wiedergabelisten Port Privatsphäre Analog unterstützt CERO Bewertung CRC32 Entwickler Edge Magazine Bewertung ELSPA Bewertung ESRB Bewertung Franchise MD5 Herkunft Publisher Veröffentlichungsjahr Seriennummer Starte Inhalt Neustart Aufnahmen Lade Aufnahme Konfiguration Aktiviere Aufnahmefunktion Speichere Aufnahme im Ausgabeverzeichnis Remap Datei laden Speichere Spiel Remap Datei Lösche Spiel Remap Datei Neu starten Fortsetzen RetroKeyboard RetroPad mit Analogsticks Genauigkeit des Zurückspulen Konfigurationen Rechter Analogstick Zu Favoriten hinzufügen Abspielen Speicherdaten Zustand automatisch laden Zustands Miniaturansichten Speichere Core Überschreibungen Speichere neue Konfiguration Speichern Datei durchsuchen Bildschirmfotos Sekunden Einstellungen Änderungen übernehmen Band Schnee Zeige versteckte Dateien und Ordner Zeitlupen Verhältnis Sortiere Zustandsdaten in Ordnern Speicherdaten im Verzeichnis des Inhalts speichern Bildschirmfotos im Verzeichnis des Inhalts speichern Core starten Starte Videoprozessor Status Vorgeschlagene Cores Aktiviere System BGM System Informationen ALSA Unterstützung Cg Unterstützung Befehlsinterface Unterstützung CPU Eigenschaften DirectSound Unterstützung Unterstützung für dynamische Bibliotheken EGL Unterstützung FFmpeg Unterstützung STB TrueType Unterstützung Frontend Name Git Version HLSL Unterstützung KMS EGL Unterstützung LibretroDB Unterstützung Libxml2 XML Parsing Unterstützung Netzwerk Befehlsinterface Unterstützung OpenAL Unterstützung OpenGL Unterstützung OpenVG Unterstützung Overlay Unterstützung Geladen Entlädt PulseAudio Unterstützung BMP RetroRating Stufe RoarAudio Unterstützung RSound Unterstützung SDL2 Unterstützung SDL1 Unterstützung Threading Unterstützung Video4Linux2 Unterstützung Vulkan Unterstützung X11 Unterstützung XVideo Unterstützung Bildschirmfoto anfertigen Miniaturansichten Miniaturansichten aktualisieren Bildschirmfoto Uhrzeit Datum anzeigen An UI Companion beim Hochfahren starten Komprimiertes Archiv kann nicht gelesen werden Speichern des Zustands rückgängig machen Online Aktualisierungen Gamepad Controller Profile aktualisieren Cheats aktualisieren Datenbanken aktualisieren Lakka aktualisieren Slang Shader aktualisieren Kbd Sprache Verwende eingebauten Bildbetrachter< Dieses Verzeichnis verwenden > Konfiguriere Bildseitenverhältnis Bildseitenverhältnis Deaktiviere Desktop Gestaltung Videotreiber Grafikfilter Bildschirm Benachrichtigungen aktivieren Schritftgröße der Bildschirm Benachrichtigungen Erzwinge Deaktivierung des sRGB FBO Vollbildmodus Verwende GPU für Aufnahme Synchronisiere GPU und CPU Maximale Anzahl von Zwischenbildern Y Position der Bildschirm Benachrichtigungen Wende Filter auf Aufnahme an Geschätzte Bildwiederholrate Rotation Pixelgenaue Bildskalierung Video Shader Vorschau der Shader Parameter Shader Voreinstellung speichern unter Spiel Voreinstellung speichern Bilineare Filterung VSync Intervall Video in separatem Thread Bildhöhe X Position des Bildes VI Bildgröße Unechter Fensterbreite Vollbild Breite WLAN Treiber Menü Transparenz Menu Font Green Color Menü Schriftart FlatUI Monochrome Inverted NeoActive RetroActive Dot Art Apple Green Dark Purple Golden Midnight Blue Undersea Menü Shader Icon Schatten aktivieren Zeige Tab Inhalte importieren Zeige Tab Bilder Zeige Tab Einstellungen Zeige Tab Netplay Menü Design Shader Voreinstellungen Aktiviere inoffizielle Errungenschaften und oder Beta Funktionen zu Testzwecken Aktiviere ausführliche Ausgabe von Bildschirmmeldungen für Errungenschaften Ändere die Einstellungen für Errungenschaften Ändere die Einstellungen für die Aufnahme Funktion Ändere die Einstellungen für Zeitraffer und Zeitlupe Ändere die Log Einstellungen Sprache Ändere die Standard Verzeichnisse für dieses System Ändere die Einstellungen für das Netzwerk Ändere die Einstellungen der Audio Ausgabe Speichere Änderungen an der Konfigurationsdatei beim Beenden Verwalte und erstelle Konfigurationsdateien Zeigt die aktuelle Bildwiederholrate auf dem Bildschirm an Controller mit der das Menü aufgerufen wird Steuerung für diesen Benutzer konfigurieren Hoste eine Netplay Sitzung oder trete einer bei Zeige Informationen über Netzwerk und das System an Aktiviere die Netzwerkfreigabe deiner Ordner Zeige versteckte Dateien und Ordner im Dateimanager an Hält dein System davon den Bildschirmschoner zu aktivieren Legt die Sprache der Benutzeroberfläche fest Reduziert kann aber zu Anzeigefehlern führen Fügt eine Verzögerung bei V Sync Anzahl der der die CPU der GPU voraus sein wenn die CPU GPU Synchronisation aktiviert ist Wält den Bildschirm der für RetroArch verwendet wird The refresh rate as reported by the display driver Sucht nach drahtlosen Netzwerken und stellt eine Verbindung her Zu Favoriten hinzugefügt Anwendungen Shader anwenden Audio laut Autokonfigurations Datei erfolgreich gespeichert Zustand automatisch speichern in Starte Befehlsinterface auf Port Kann neuen Konfigurationspfad nicht ableiten Verwende aktuelle Zeit Vergleiche mit bekannten Magic Numbers Konfigurations Verzeichnis nicht definiert Kann neue Konfiguration nicht speichern CRC32 Prüfsummen des Inhalts weichen ab Andere Spiele können nicht verwendet werden Core unterstützt keine Core Optionsdatei wurde erfolgreich erstellt Konnte kein kompatibles System finden Konnte Daten Track nicht öffnen Konnte Film Header nicht lesen CRC32 Prüfsumme des Inhalts und die gespeicherte Prüfsumme der Replay Datei stimmen nicht überein Wird die Aufzeichnung wird sie sehr wahrscheinlich asynchron Dekompression läuft bereits Erkannte Bildbereich von Gerät von einem gültigen Anschluss trennen Ausgeworfen Herunterladen fehlgeschlagen Libretro Core benötigt es wurde jedoch keiner bereitgestellt Fehler beim Verarbeiten der Argumente Fehler beim Speichern der Tasten Umbelegungen Fehler beim Speichern der Shader Voreinstellungen Entpacke Fehler beim Speichern der Konfiguration in Ankommender Beobachter konnte nicht akzeptiert werden Fehler beim Anwenden des Shaders Fehler beim Erstellen des Verzeichnisses Benutzername konnte vom Client nicht gelesen werden Laden des Inhalts fehlgeschlagen Laden des Overlays fehlgeschlagen Öffnen des Libretro Cores fehlgeschlagen Header konnte nicht vom Client empfangen werden Empfangen des Nickname vom Host fehlgeschlagen SRAM Daten wurden vom Host nicht empfangen Fehler beim entfernen der temporären Datei Fehler beim Speichern des Spielstands in Fehler beim Senden der Nickname Länge Fehler beim Senden des Nickname zum Host Audiotreiber konnte nicht gestartet werden Fahre ohne Audio fort Konnte Aufzeichnung nicht starten Laden des Spielstands konnte nicht rückgängig gemacht werden Audio konnte nicht lautgeschaltet werden Datei nicht gefunden Datenträger Label gefunden Letzten Speicherplatz gefunden Bilder Ungültiger Datenträger Index Spielfokus ein Der Libretro Core ist Hardware gerendert GPU Aufzeichnung muss ebenfalls aktiviert werden Cheat eingeben Vorlagen Dateiname Netzwerk Karte Wechseldatenträger in Bytes in Megabyte Frontend für libretro Spielstand aus Speicherplatz Eine oder mehrere Firmware Dateien fehlen Lade Verlaufs Datei Speicher Filmdatei besitzt offenbar eine andere Serializer Version Wird höchstwahrscheinlich fehlschlagen Beende Film Aufzeichnung Kein starte Dummy Core Kein Spielstand wurde bis jetzt geladen Überschreibungen erfolgreich gespeichert RetroArch empfangen Aufzeichen in Speicherdaten umleiten in Remap Datei wurde erfolgreich gespeichert Datenträger aus Laufwerk entfernt Zurücksetzen Alter Spielstand wiederhergestellt Setze Speicherdaten Verzeichnis zurück auf Zurückspulen Fehler beim Initialisieren des Rückspul Puffers Zurückspulen wird deaktiviert Ende des Rückspul Puffers erreicht Spielstand in Speicherplatz Erfolgreich gespeichert in Speichere aktuellen Durchsuchen Sende Befehl Shader Überspringe Laden des SRAM Snel vooruit SRAM wird nicht gespeichert Starte Film Aufzeichnung in Spielstand Speicherplatz nach Speichern des Spielstands wurde rückgängig gemacht Nicht pausiert Verwende Core Namen für neue Konfiguration Verbinde Gerät mit einem gültigen Anschluss Neustart Version der libretro API Virtuelle Laufwerksschublade Audio stumm lautschalten Erlaube oder verbiete den Cores Zugriff auf die Kamera Maximale Anzahl von die von RetroArch unterstützt werden Ermöglicht jedem Benutzer das Menü zu benutzen Wenn kann nur Benutzer das Menü benutzen Erlaube dem WASAPI die vollständige Kontrolle über das Audio Gerät zu übernehmen Wenn wird der Shared Modus verwendet Zwischenspeicher wenn der WASAPI Treiber im Shared Modus verwendet wird Legt wie weit ein Analog Stick bewegt werden bis er reagiert nach wie vielen Einzelbildern eine Taste mit aktiviertem Turbo Modus erneut gedrückt wird Synchronisiert die Video Ausgabe der Grafikkarte mit der Bildwiederholrate des Bildschirms Empfohlen Einige Cores haben eine eigene Abschalt Funktion Wenn wird der Core daran RetroArch zu beenden Stattdessen wird ein Dummy Core geladen Vertikale Bildwiederholrate des Bildschirms Wird um eine geeignete Audio Eingangsrate zu berechnen wenn Video in separatem Thread aktiviert ist Maximale Änderung der Audio Eingangsrate Dieser Wert kann erhöht wenn sehr große Änderungen im Timing aktiviert werden beispielsweise um einen PAL Core auf einem NTSC Bildschirm verursacht jedoch fehlerhafte Tonhöhen erfolgreich nicht verwende Rückfalloption Datenbank Datenbank Deaktiviert Pfad zur Verlaufsliste Datenbank Datenbank Datenbank Datenbank Datenbank Datenbank Datenbank Datenbank Datenbank Datenbank Datenbank Datenbank Informationen Suche nach WLAN Netzwerken Suche nach Netplay Hosts Aktiviere oder deaktiviere Desktop Aktiviere Wiedergabeliste für kürzlich geöffnete Inhalte Einheitliche Menüsteuerung Zeige Bildschirmbenachrichtungen an Akkustand anzeigen Wähle aus Sammlung Skalierung Konnte keinen geeigneten Core oder Inhalt lade manuell URL Pfad Bokeh Nickname(lan) wenn wird die westliche Tastenbelegung verwendet Zu verwendender Videotreiber Zu verwendender Eingabetreiber Abhängig vom Videotreiber kann dieser einen anderen Eingabetreiber erzwingen Zu verwendender Audio Resampling Treiber Zu verwendender Treiber für Ortsdienste Zu verwendender Aufnahmetreiber Zeige nur Dateien mit unterstützten Dateierweiterungen im Dateibrowser an Lade ein neues Hintergrundbild abhängig vom Inhalt Audio DSP Plugin
Definition: msg_hash_de.h:2782
Definition: msg_hash.h:406
Definition: msg_hash.h:461
GLbyte by
Definition: glext.h:9673
GLuint index
Definition: glext.h:6671
Definition: msg_hash.h:216
Nieznany kompilator Urządzenie zostało odłączone od portu Plik już istnieje Zapisywanie do bufora kopii zapasowej Mam połączenie Adres publiczny Ustawianie dysku w zasobniku Opuściłeś grę Dołączyłeś z urządzeniami wejściowymi *s *s dołączył jako gracz u Próba połączenia online nie powiodła ponieważ peer nie działa w trybie RetroArch lub używa starej wersji RetroArch użyjcie tej samej wersji użyj tej samej wersji Ten rdzeń nie obsługuje gry online między architekturami Niepoprawne hasło Klient gry online został odłączony Nie masz uprawnień do grania Żądane urządzenia wejściowe nie są dostępne Gracz s wstrzymał grę Nadaj rdzeniom sprzętowym własny prywatny kontekst Unikaj konieczności przejmowania zmian stanu sprzętu pomiędzy klatkami Dostosuj ustawienia wyglądu ekranu menu Poprawia wydajność kosztem opóźnień i częstszego rwania obrazu Używaj tylko gdy nie możesz uzyskać pełnej prędkości w przeciwnym razie Automatyczne wykrywanie Możliwości Łączenie z portem które nie wymagają nie mogą uczestniczyć w grze sieciowej Konta Cheevos Konta Retro osiągniecia Lista Skanuj zawartość Importuj zawartość Zapytać Zablokuj klatki Sterownik audio Włącz dźwięk Turbo Martwa strefa Maksymalne przesunięcie czasowe dźwięku Szybkość wyjścia Dynamiczna kontrola szybkości audio Dźwiek Poziom głośności Tryb WASAPI Współdzielony bufor WASAPI Automatyczne zastępowanie plików Automatycznie załaduj Shadery Potwierdź Wyjdź Przewiń do góry Przełącz klawiaturę Podstawowe ustawienia menu Informacje Przewiń do góry Przełącz klawiaturę Nie zastępuj SaveRAM przy ładowaniu stanu zapisu Adres URL zasobów Buildbot Zezwalaj na kamerę Oszukać Oszukane pliki Załaduj oszukany plik Oszukane przepustki Osiągnięcia trybu hardcore Odznaki osiągnięć Zablokowany Sprawdź nieoficjalne osiągnięcia Odblokowany Osiągnięcia trybu pełnego Zamknij zawartość Załaduj konfigurację Zapisz konfigurację przy wyjściu Baza danych Rozmiar listy historii Szybkie menu Pobrane pliki Liczniki rdzeniowe Informacje podstawowe Kategoria Nazwa rdzenia Licencja Obsługiwane rozszerzenia Nazwa systemu Załaduj rdzeń Rdzeń Automatycznie wyodrębnij pobrane archiwum Aktualizacja Rdzenia Architektura Rdzeń procesora Menedżer kursorów Menedżer bazy danych Usuń< Treść dir >< Żaden > Szczegóły Dołącz obraz dysku Kontrola dysku Pliki do pobrania Program do pobierania treści Nadpisz DPI Atrapa rdzenia przy zatrzymaniu rdzenia Dynamiczne tło Włącz osiągnięcia Normalny kolor menu Mnożnik prędkości Wyświetl ilość klatek na sekundę Manipulacja klatek Automatycznie ładuj zależne od zawartości opcje rdzenia Plik opcji gry Rozwiązywanie problemów audio wideo Podstawowa kontrola menu Ładowanie zawartości Co to jest rdzeń Historia Obraz Informacja Menu sterowania wszystkich użytkowników Lewy analog Lewy analog Lewy analog Y Lewy analog Prawo analog X Prawy analog Prawo analog Y Prawy analog Spust Pomocniczy A Pomocniczy C Wybierz D pad dół D pad prawo Martwa strefa gałki analogowej Powiąż wszystko Limit czasu powiązania Ukryj niezwiązane podstawowe deskryptory wejściowe Indeks urządzeń Indeks myszy Cykl zapisu Włączanie mapowania gamepada klawiatury Przycisk W dół D pad Przycisk L3 Lewy D pad R3 przycisk Prawy D pad Przycisk Start Przycisk Przycisk Mysz Mysz Mysz Kółko do dołu Kółko w prawo Maksymalna liczba użytkowników Indeks kodów Włącz kody Następny dysk Włącz klawisze skrótów Szybkie przewijanie do przodu Przełączanie pełnoekranowe Przełącznik ostrości gry Przełączanie menu Przełącznik wyciszania dźwięku Przełączanie klawiatury ekranowej Wstrzymaj przełącznik Zresetuj grę Zapisz stan Następny moduł cieniujący Zwolnione tempo Slot zapisu Głośność Wyświetl nakładkę Pokaż nakładki na nakładce Zachowanie typu ankiety Późno Preferuj dotyk Włącz sporządzanie mapy powiązań na nowo Sterowanie Włącz dotyk Okres turbo Opóźnienie Wprowadź autoconfig Usługi holenderski esperanto niemiecki japoński polski rosyjski wietnamski Lewy analog Informacje o rdzeniu Liniowy Załaduj ostatnie Wczytaj zapis Sterownik lokalizacji Zalogowanie rozmowy Ustawienia bazy danych Niebieski Ciemny niebieski NVIDIA Shield Żółty Nieprzezroczystość nagłówka Menu obrotowe przepustnicy częstotliwości wyświetlania klatek Menu filtra liniowego Wygląd Nieprzezroczystość tła Multimedia Filtruj nieznane rozszerzenia Najbliższy Zezwalaj na klientów w trybie slave Wejściowe klatki opóźnień Opóźnij klatki gry online Włącz grę online Uruchom hosta gry online Adres serwera Włącz klienta gry online Hasło serwera Zażądaj urządzenia u Ustawienia gry online Max Udostępnianie wejścia cyfrowego Zahacz Żaden Tryb widza gry online Hasło spontaniczne serwera Port TCP gry online Polecenia sieciowe Informacje o sieci Port zdalnej sieci Nie N A Bez rdzenia Brak dostępnych podstawowych informacji Brak wpisów do wyświetlenia Brak informacji Nie znaleziono hostów gry online Brak liczników wydajności Brak dostępnych pozycji na liście odtwarzania Brak parametrów modułu cieniującego Włącz Aktualizacja online Nakładka na ekranie Przeglądaj archiwum Nakładka Nakładka Ustawienia nakładki Nakładka na ekranie Nadrzędny katalog Nie pracuj w tle Listy odtwarzania Listy odtwarzania Port Prywatność Obsługa analog Ocena CERO CRC32 Deweloper Ocena magazynu Edge Ocena ELSPA Ocena ESRB Seria MD5 Pochodzenie Wydawca Rok wydania Kod seryjny Rozpocznij zawartość Restart Wyjście nagrywania Załaduj konfigurację nagrywania Sterownik MIDI Zapisz wyjścia jako Plik zmian Zapisz plik zmiany rdzenia Usuń plik zmiany rdzenia Wymagany Uruchom RetroArch ponownie Wznów zawartość Retro pad Osiągnięcia Przewijanie granularności Przeglądarka plików Wyświetl ekran startowy Dodaj do ulubionych Zresetuj domyślny rdzeń Uruchom muzykę Zapisz plik Automatyczne załadowanie stanu Zapisz stan Zapisz bieżącą konfigurację Zapisz nadpisania katalogu zawartości Zapisz nową konfigurację Zapisywanie Zeskanuj plik Zrzut ekranu Szukaj Ustawienia Shader Shadery Prosty śnieg Pokaż ustawienia zaawansowane Zamknąć Przejdź do przodu w celu skrócenia czasu oczekiwania Sortuj zapisy w folderach Ukryj ostrzeżenia RunAhead Napisz zapis stanów do treści dir Pliki systemowe znajdują się w katalogu treści Włącz SSH Uruchom zdalny Retro pad Slot zapisu Polecenia STDIN Wstrzymaj wygaszacz ekranu System BIOS Obsługa Data Builda Wsparcie Cocoa Obsługa CoreText Wyświetl DPI metryczne Wyświetl szerokość Wsparcie DirectSound Obsługa dynamicznej biblioteki Wsparcie EGL Wsparcie FFmpeg Wsparcie STB TrueType Nazwa frontendu Wersja Git Wsparcie HLSL Obsługa KMS EGL Obsługa LibretroDB Libxml2 obsługa parowania XML Obsługa interfejsu dowodzenia sieciowego Obsługa OpenAL Obsługa OpenGL Obsługa OpenVG Obsługa nakładek Naładowany Rozładowywanie Obsługa PulseAudio Obsługa Poziom Oceny Retro Obsługa RoarAudio Wsparcie RSound Wsparcie SDL2 Wsparcie SDL1 Przewlekanie wsparcia Obsługa Video4Linux2 Wsparcie Vulkan Wsparcie X11 Wsparcie XVideo Zrób zrzut ekranu Miniatury Miniatury dyspozycji pionowej Zaktualizuj miniatury Zrzuty ekranu Pokaż datę czas Prawdziwe Uruchom Companion UI przy włączeniu Uruchom menu okienkowe przy włączeniu Nie można odczytać skompresowanego pliku Cofnij zapisanie stanu Aktualizacja Zaktualizuj profile joypad Zaktualizuj kody Zaktualizuj bazy danych Zaktualizuj Lakka Zaktualizuj Shadery Slang Kbd Język Użyj wbudowanej przeglądarki zdjęć< Użyj tego katalogu > Konfiguruj współczynnik kształtu Proporcja obrazu Przytnij Wyłącz kompozycję pulpitu Sterownik wideo Filtr wideo Włącz powiadomienia na ekranie Rozmiar powiadomienia Wymuś wyłączenie sRGB FBO Użyj trybu pełnoekranowego Użyj zapisu GPU Trudna synchronizacja z GPU Maksymalne obrazy swapchain Pozycja Y powiadomienia Użyj funkcji Nagrywania po filtrowaniu Szacowana liczba klatek na sekundę na ekranie Obrót Skala całkowita Moduł cieniujący wideo Podgląd parametrów modułu cieniującego Zapisz ustawienie Shadera jako Zapisz ustawienie zawartości katalogu zawartości Włącz udostępniony kontekst sprzętu Włącz filtr miękki Wideo Migotanie Niestandardowy współczynnik proporcji Szerokość Niestandardowy współczynnik kształtu Y Poz Synchronizacja Tryb pełnoekranowy z pełnym ekranem Wysokość okna Pełnoekranowa wysokość Wi Fi Kolor czcionki czerwony Kolor czcionki niebieski Niestandardowy Monochromia Systematyczny Pixel RetroSystem Kolor menu Ciemny Poranny błękit Elektryczny błękit Czerwone dziedzictwo Zwykły Czerwień wulkaniczna Współczynnik skali menu Pokaż kartę Historii Pokaż kartę Listy odtwarzania Pokaż kartę Obraz Pokaż kartę Ustawienia Pokaż kartę Gry Online Motyw ikon menu Ustawienia Shader Włącz lub wyłącz nieoficjalne osiągnięcia i lub funkcje beta do celów testowych Włącz lub wyłącz tabele wyników w grze Nie jeśli tryb Hardcore jest wyłączony Włącz lub wyłącz powiadomienia OSD dla osiągnięć Zmień sterowniki używane przez system Zmień ustawienia rdzenia Zmień nakładkę ekranu i nakładkę klawiatury oraz ustawienia powiadomień na ekranie Zmień ustawienia zapisu Zmień ustawienia interfejsu użytkownika Zmień ustawienia prywatności Zmień domyślne w których znajdują się pliki Skonfiguruj ustawienia serwera i sieci Zmień ustawienia wyjścia audio Zapisuje zmiany w pliku konfiguracyjnym przy wyjściu Zarządzaj i twórz pliki konfiguracyjne Wyświetla bieżącą liczbę klatek na sekundę na ekranie Kombinacja przycisków gamepada do przełączania menu Skonfiguruj elementy sterujące dla tego użytkownika Dołącz lub obsługuj sesję gry online Wyświetl informacje o systemie Włącz lub wyłącz udostępnianie sieciowe folderów Pokaż ukryte pliki katalogi w przeglądarce plików Włącz lub wyłącz zdalny dostęp do wiersza poleceń Ustawia rozmiar okna względem głównego rozmiaru wyświetlania Alternatywnie możesz ustawić szerokość i wysokość okna poniżej dla ustalonego rozmiaru okna Wstawia czarną klatke między klatkami Przydatny dla użytkowników z którzy chcą odtwarzać zawartość aby wyeliminować efekt duchów Określa liczbę jaką procesor może uruchomić przed gdy używana jest Trudna synchronizacja z GPU który ekran wyświetlacza ma być używany Częstotliwość odświeżania zgłoszona przez sterownik ekranu Skanuje sieci bezprzewodowe i nawiązuje połączenie Dodano do ulubionych Dołączony dysk Stosowanie zmian w kodzie Wyciszenie Dźwięku Błąd podczas zapisywania pliku autoconfig Nie można zainicjować autozapisu Blokowanie nadpisywania SRAM bajty Tryb Hardcore stan zapisu i przewijanie do tyłu były wyłączone Skompilowany z API Połączony z Pominięto ładowanie treści Implementacja załaduje ją samodzielnie Plik opcji rdzenia został pomyślnie utworzony Nie można znaleźć zgodnego systemu Nie można otworzyć ścieżki danych Nie można odczytać nagłówka filmu Niezgodność sumy kontrolnej CRC32 między plikiem treści a zapisaną sumą kontrolną w nagłówku pliku odtwarzania Powtórka najprawdopodobniej zsynchronizuje się podczas odtwarzania Dekompresja już trwa Wykryty obszar widoku Odłącz urządzenie od poprawnego portu Wyrzucony Index Błąd Rdzeń Libretro wymaga specjalnych ale żadne nie zostały dostarczone Błąd podczas zapisywania pliku opcji podstawowych Błąd podczas usuwania pliku remap Aplikacja zewnętrzna Dir Wyodrębnianie pliku Nie udało się Nie można przydzielić pamięci na poprawioną zawartość Nie powiodło się wiązanie gniazda Nie można wyodrębnić treści ze skompresowanego pliku Nie udało się załadować Nie udało się załadować pliku filmowego Nie udało się załadować stanu z Nie udało się załatać Nie udało się odebrać pseudonimu Nie można odebrać rozmiaru pseudonimu z hosta Nie udało się usunąć dysku z zasobnika Nie udało się zapisać SRAM Nie udało się wysłać pseudonimu Nie udało się wysłać pseudonimu do klienta Nie udało się wysłać danych SRAM do klienta Nie można uruchomić nagrywania filmu Nie udało się zrobić zrzutu ekranu Nie udało się cofnąć stanu zapisania Błąd krytyczny odebrany w Znajdź stan automatycznego zapisywania w Znaleziono pierwszą ścieżkę danych w pliku Znaleziony moduł cieniujący Opcje Otrzymałem nieprawidłowy indeks dysku Skup się na grze Rdzeń Libretro jest renderowany sprzętowo Musi także korzystać z nagrywania po cieniowaniu Wejdź w kod Wprowadź wstępnie ustawioną nazwę pliku Interfejs Magazyn wymienny w bajtach w megabajtach Frontend dla libretro Załadowany stan z gniazda Brak jednego lub więcej plików oprogramowania układowego Ładowanie pliku historii Pamięć Wygląda na to
Definition: msg_hash_pl.h:2324
Definition: msg_hash.h:286
Definition: msg_hash.h:643
Onbekende compiler Apparaat ontkoppeld van port Bestand bestaat al Saven naar backup buffer Verbonden No arguments supplied and no menu displaying help Wachten op client Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Hard synchronize the CPU and GPU Reduces latency at the cost of performance Geluidsvolume Auto loading savestate from Verbinden met netplay host Connectie slot Wachtwoord Gebruikersnaam Accounts Lijst Eindpunt Achievements Lijst Inhoud toevoegen Importeer inhoud Assets Audio Apparaat Audio DSP Plugin Audio Filter Audio Latentie(ms)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW
std::pair< Type, bool > State
Definition: spirv_reflect.cpp:33
Definition: msg_hash.h:223
Definition: msg_hash.h:339
Definition: msg_hash.h:211
Definition: msg_hash.h:1759
Definition: msg_hash.h:412
bool fail(size_t len)
Definition: peglib.h:479
Compilador Desconocido Dispositivo desconectado del puerto El archivo ya existe Guardándolo en el búfer de respaldo Conexión obtenida Dirección pública Poniendo disco en bandeja As dejado el juego Se ha unido con el dispositivo de entrada *s *s se ha unido como jugador u Una conexión de netplay probablemente no este usando RetroArch o esté usando una versión antigua de RetroArch use la misma versión use la misma versión Este núcleo no soporta juego en red entre diferentes sistemas Contraseña incorrecta Un cliente de juego en red se ha desconectado No tienes permiso para jugar El dispositivo de entrada pedido no esta disponible Cliente de juego en red s pausado Dar a los núcleos renderizados por hardware un contexto privado Evita tener que asumir cambios en el estado del hardware entre cuadros Ajusta la apariencia del menú Mejora el rendimiento a costa de la latencia y posiblemente algunos tirones Usar solo si no puede obtener máxima velocidad de otra manera Auto detectar Capacidades Conectando al puerto Lo no Contraseña Nombre de usuario Fin de la lista Lista de logros Continuar usando el modo Hardcore de logros Escanear Contenido Importar contenido Preguntar Bloquear frames Controlador de Audio Activar audio Turbo Zona Muerta Variación máxima de sincronía de audio Frecuencia de muestreo de Control de frecuencia dinámico Audio Volumen de WASAPI Mode Exclusivo WASAPI Tamaño del búfer compartido Cargar autom archivos de personalización Cargar Shaders automáticamente Confirmar Salir Desplazar hacia arriba Mostrar teclado Controles básicos del menú Información Desplazar hacia arriba Mostrar teclado No sobrescribir SaveRAM al cargar URL de recursos del Buildbot Permitir cámara Truco Iniciar búsqueda de trucos Archivo de trucos Cargar archivo de Cargar archivo de Guardar archivo de trucos como Descripción Tablas de clasificación Logros Bloqueado Probar logros No oficiales Desbloqueado Logros modo informativo Cerrar Cargar configuración Guardar configuración al salir Base de datos Tamaño del historial Menú rápido Descargas Contadores de núcleo Información del núcleo Categorías Nombre del núcleo Permisos Fabricante del sistema Controles Instalar or Restaurar un núcleo Núcleo instalado exitosamente Núcleo Extraer automáticamente el archivo descargado Actualizador de núcleos Arquitectura de Núcleos de Cursor Relación personalizada Seleccionar bases de datos Favoritos< Predeterminada > No se ha encontrado la carpeta Abrir Cerrar la bandeja de discos Índice de disco No importa Descargar núcleo Forzar DPI Controladores Chequear si falta Firmware antes de cargar Fondos de pantalla dinámicos Color de resaltado del menú Desactivado Favoritos Incluir detalles de memoria Sincronizar Velocidad de frames Usar opciones de núcleo para cada juego si existen Archivo de opciones del juego Solucionar problemas de Audio Video Controles básicos del menú Cargando contenido ¿Qué es un núcleo Historial Imágenes Información Todos controlan el menú Analógico izq Analógico izq Analógico izq Y Analógico izq Analógico der X Analógico der Analógico der Y Analógico der Activar Auto configuración Asignar todo Tiempo limite para asignar Ocultar descripciones de entrada sin asignar de los núcleo Indice de dispositivo Indice de ratón Ciclo de trabajo Activar mapeo de Teclado Mando Botón D pad ABAJO Botón Botón D pad IZQUIERDA Botón Botón D pad DERECHA Botón Start Botón Botón Ratón Ratón Ratón Rueda ABAJO Rueda DERECHA Máximo de usuarios Indice de trucos Activar truco Siguiente disco Activar hotkeys Avance rápido Mostrar FPS Capturar ratón Activar menú de escritorio Mostrar menú Silenciar audio Mostrar teclado en pantalla Pausar Resetear juego Detalles de truco Guardar estado Siguiente shader Tecla a mantener para cámara lenta Posición de guardado Volumen Mostrar superposición Mostrar entradas en la superposición Comportamiento del sondeo Tarde Preferir táctil frontal Permitir reasignar controles Controles Activar táctil Periodo del turbo Latencia Auto configuración de controles Servicios Holandés Esperanto Alemán Japones Polaco Ruso Vietnamita Griego Núcleos Nivel de registro de los núcleos Cargar archivo Cargar Contenido Permitir ubicación Registros Menú principal Tema de color del menú Azul gris Verde Rojo Opacidad del pie de página Controlador del menú Configuraciones Animación horizontal Fondo Faltante Soporte para ratón Música Volver al inicio al llegar al final Juego en red Juego en Latencia mínima en frames Juego en Desconectar del servidor Conectar a un servidor de juego Terminar juego en red Escanear red local Apodo para juego en red Anunciar juego en red públicamente Desactivar clientes sin modo esclavo Comparir entrada analoga Promedio Compartir Votar Sin preferencia Juego en Contraseña del servidor para espectadores Juego en Juego en Comandos de red Información de red Puerto de base remota de red No No disponible Sin núcleo No hay información del núcleo No hay entradas disponibles No hay información disponible No se encontraron anfitriones No hay contadores de rendimiento No hay entradas en la lista de reproducción No hay parámetros de shaders ON Actualizador en línea Superposiciones Notificaciones Explorar archivo Superposiciones Superposiciones Superposición Superposición de pantalla Carpeta superior Pausar al quedar en segundo plano Listas de reproducción Listas de reproducción Puerto Privacidad Cerrar RetroArch BBFC Rating Soporte de Co op Descripción Edición de la revista Edge Analisis de la revista Edge Hardware de mejora Calificación de la revista Famitsu Género Nombre PEGI Rating Mes de lanzamiento Soporte de vibración SHA1 TGDB Rating Carpeta de configuración de grabación Grabación Cargar configuración de Streaming Controlador MIDI Guardar grabación como Archivo de reasignación de controles Guardar controles para el núcleo Guardar controles para el juego Borrar controles personalizados del juego Necesario Reiniciar RetroArch Reanudar RetroPad Logros Aplicar después de cambiar Nivel de detalle del rebobinado Tamaño del intervalo de ajuste del Rebobinado Detalles del truco Explorador de archivos Mostrar pantalla de inicio Agregar a Favoritos Restablecer asociación de núcleo Iniciar Partidas guardadas Cargar guardado rápido automáticamente Guardados rápidos Guardar configuración actual Lugar donde guardar personalizaciones del juego Guardar configuración nueva Guardado Escanear archivo Capturas de pantalla Buscar Ajustes Shader Shaders Nieve Simple Mostrar ajustes avanzados Apagar Reducir latencia usando Run Ahead Segunda instancia de RunAhead Ordenar partidas guardadas por carpetas Escribir guardado rápido en la carpeta del contenido Archivos de Sistema están en la carpeta del contenido Activar SSH Iniciar RetroPad remoto Posición de guardado Comandos stdin Suspender salvapantallas Sistema BIOS Soporte de Fecha de compilación Soporte de Cocoa Soporte de CoreText Mostrar DPI métricos Mostrar ancho Soporte de DirectSound Soporte de librerías dinámicas Soporte de EGL Soporte de FFmpeg Soporte de STB TrueType Nombre del frontend Versión de Git Soporte de HLSL Soporte de KMS EGL Soporte de LibretroDB Soporte de parseo XML libxml2 Soporte de interfaz de comandos en red Soporte de OpenAL Soporte de OpenGL Soporte de OpenVG Soporte de superposiciones Cargada Descargando Soporte de PulseAudio Soporte de Nivel de RetroRating Soporte de RoarAudio Soporte de RSound Soporte de SDL2 Soporte de SDL1 Soporte de hilos Soporte de Video4Linux2 Soporte de Vulkan Soporte de Wayland Soporte de XAudio2 Soporte de Zlib Tareas en hilos Miniaturas Izquierdas Miniaturas Cajas Pantallas de título Estilo de fecha y hora YYYY MM DD YYYY MM DD MM DD YYYY DD MM MM DD Color de títulos del menú Color claro del fondo del menú Color claro del borde del menú Activar IU ayudante Mostrar menú de escritorio al inicio Barra de menús Deshacer carga Desconocido Actualizar recursos Actualizar shaders Cg Actualizar archivos de info de núcleo Actualizar shaders GLSL Actualizar superposiciones Usuario Interfaz de usuario Usuario Usar visor de medios integrado Permitir rotación Relación de aspecto automática Insertar frames negros Desactivar composición de escritorio Controlador de video Filtro de video Mostrar notificaciones en pantalla Tamaño de notificación Forzar desactivación del FBO sRGB Iniciar en pantalla completa Activar grabación de GPU Sincronía estricta de GPU Máximo de imágenes en swapchain Posición Y de notificaciones Activar grabación con filtros Frecuencia estimada del monitor Rotación Hilos de Escalar usando enteros Shader de video Previsualizar parámetros de shaders Guardar preset de shaders como Guardar preset de directorio de contenido Activar contexto compartido por HW Activar filtros por software Video Filtro contra parpadeos Ancho de la resolución personal Pos Y de la resolución personal Sincronía Pantalla completa en ventana Alto de la ventana Alto en pantalla completa Wi Fi Fuente del Menú componente roja Fuente del Menú componente azul Personalizado Monochrome Systematic Pixel Retrosystem Automatic Verde manzana Claro Violeta Dorado Azul Medianoche Bajo el mar Menú Shader Pipeline Sombras de iconos Mostrar pestaña importar contenido Mostrar pestaña favoritos Mostrar pestaña música Mostrar pestaña video Disposición del menú Sí Activar logros Para más visita Activar logros no oficiales y o beta para probarlos No tiene efecto si el modo hardcore está desactivado Activar para ver notificaciones mas informativas sobre logros Cambia los controladores usados por el sistema Opciones de los núcleos Opciones de controles en pantalla y marcos Opciones de guardado Opciones de la interfaz de usuario Opciones de privacidad Cambia las carpetas por defecto donde se encuentran los archivos Opciones de servidor y red Opciones de salida de audio Guarda los cambios en el archivo de configuración al salir Administrar y crear archivos de configuración Muestra la velocidad de cuadros por segundo Muestra la cantidad de memoria usada total Combinación de botones del mando para mostrar el menú Cambiar los controles para este usuario Activar o desactivar registros a la terminal Buscar y conectarse a anfitriones de juego en red en la red local Descarga componentes y contenido adicional para RetroArch Administrar los servicios del sistema operativo Activar o desactivar acceso remoto por linea de comandos Hacer que el tamaño de la ventana sea relativo al núcleo puedes fijar el tamaño mas abajo Insertar un cuadro negro Útil para usuarios con pantallas de que quieren eliminar ghosting en el contenido de Cuantos cuadros puede ir la CPU por delante de la GPU al usar Sincronía estricta de GPU Seleccionar la pantalla a usar Usar la frecuencia de actualización tasa de refresco indicada por el controlador de pantalla Escanear redes inalambricas y conectarse Agregado a los favoritos Disco encolado Aplicando trucos Silencio Error guardando archivo de auto configuración No se puede inicializar autogurardado Bloquear sobrescritura de SaveRAM bytes Modo hardcore guardado rápido y rebobinado deshabilitados Compilado para la API Conectado a Carga de contenido saltada La implementación usara la suya Archivo de opciones del núcleo creado exitosamente No se encuentra un sistema compatible No se puede abrir la pista de datos No se puede leer el encabezado de la película El CRC32 del contenido no concuerda con el del Es probable que se de sincronice al reproducir Descompresión en progreso Detectado viewport de Desconecte el dispositivo desde un puerto válido Expulsado indice Error El núcleo Libretro necesita contenido pero no fue provisto Error guardando archivo de opciones del núcleo Error eliminado archivo de reasignación Carpeta de aplicación externa Extrayendo archivo Fallo al Fallo al reservar memoria para el contenido parcheado Fallo al asignar el socket Fallo al extraer el contenido desde el archivo comprimido Fallo al cargar Fallo al cargar la película Fallo al cargar guardado de Fallo el parcheado Fallo al recibir el apodo Fallo al recibir el tamaño del apodo del servidor Fallo al sacar el disco de la bandeja Fallo al guardar SaveRAM Fallo al enviar el apodo Fallo al enviar el apodo al cliente Fallo al enviar datos SaveRAM al cliente Fallo al iniciar clip de grabación Fallo al capturar pantalla Fallo al deshacer guardado Error fatal recibido en Encontrado autoguardado en Encontrada la primer pista de datos en el archivo Encontrado el shader Opciones especificas de juego encontradas en Capturar estado del ratón Game focus OFF El CRC32 inflado no concuerda Introducir nombre de archivo de truco Renombrar titulo Almacenamiento interno Tamaño de apodo invalido en gigabytes está compilado para otra versión de Libretro Cargado guardado de la posición Cargando Cargando contenido Cargando estado La película no es un archivo BSV1 válido Finalizó la reproducción Fallo al iniciar juego en red No hay guardado sobrescrito todavía Error guardando personalizaciones Pausado Leyendo la primer pista de datos Grabación terminada debido al cambio de tamaño Redirigiendo archivo de trucos a Redirigiendo archivo de guardado rápido a Reasignaciones eliminadas exitosamente Eliminando el contenido temporal Reiniciando grabación por reinicio del controlador Revirtiendo la carpeta de guardado a Rebobinando Fallo al iniciar el buffer El rebobinado se desactivará Fin del buffer de rebobinado Guardado a la posición Guardado exitosamente en Guardando Escaneo de carpeta finalizado Varios parches están explicitamente ignorando todos Shader preset guardado exitosamente Cámara lenta Rebobinado lento Iniciando reproducción de película Tamaño del guardado Capturando pantalla Deshecha la carga Desconocido Comando no reconocido Usando núcleo vacío Saltando grabación Desconectando el dispositivo del puerto Apagando Fallo al calcular de la ventana ! Se continuará usando datos en bruto Probablemente no funcionará bien Latencia de audio deseada en milisegundos Puede no ser honrada si el controlador no puede proveerla Ayuda a suavizar imperfecciones de timing al sincronizar audio y video desactivarlo hace casi imposible una sincronía correcta Habilitar o deshabilitar al núcleo a usar los servicios de ubicación Influencia como el sondeo es hecho dentro de RetroArch Temprano o Tarde pueden resultar en menor dependiendo de su configuración dB es donde no se aplica ganancia Usar formato de punto flotante en WASAPI
Definition: msg_hash_es.h:4644
Definition: msg_hash.h:254
static INLINE ULONG Release(void *object)
Definition: dxgi_common.h:253
Definition: msg_hash.h:681
Definition: msg_hash.h:523
未知的編譯器 設備已從連接口上移開 文件已存在。儲存到備份至緩衝區 連接來自: 公開地址 設定光碟機裡光碟 你已離開遊戲 這個核心模擬器不支援不同系統的網路連線對打 輸入連線遊戲服務器的密碼: s 已斷開連線 已離開連線遊戲模式 連線遊戲人數已滿 連線遊戲對方 s 已暫停 使用模擬器硬體渲染私人內容時可避免硬體在各frames時的狀態改變 調整選單顯示的相關設定。 以延遲和視訊撕裂為代價換取高性能,當且僅當能 n 達到全速模擬時使用。 自動偵測 容量 連接到連接口 對不起,錯誤發生:模擬器核心未請求內容,無法加入連線遊戲。 密碼 用戶名 帳戶列表終端 成就列表 添加遊戲內容 導入遊戲內容 詢問 塊幀 聲音驅動程式 啟用聲音 渦輪 盲區 聲音最大採樣間隔 動態聲音碼率控制間隔 聲音 SaveRAM自動儲存間隔 自動戴入重映射文件 返回 訊息 向下滾動 開始 切換選單 確認 退出 默認值 切換選單 啟用藍牙服務 緩沖目錄 相機驅動程式 執行金手指修改 金手指文件 另存金手指文件 描述 鎖定 非官方測試成就 未鎖定 設定 設定 退出時進行詢問 遊戲內容數據庫目錄 歷史記錄數量 快捷選單 下載目錄 核心計數器 核心訊息 分類 核心名稱 許可證 支持的擴展 系統名稱 戴入核心 核心 自動解壓下載的檔案 核心更新程序 指針目錄 自定義比率 選擇數據庫 選擇文件並探測核心< 默認 > 沒有找到文件夾。 Disk Cycle Tray Status 光碟索引 不關心 下載核心…… 啟用DPI覆蓋 驅動 載入前檢查韌體 BIOS是否存在 動態壁紙目錄 選單項懸停顏色 取消 顯示幀率 幀率限制 自動戴入遊戲內容特定的核心選項 遊戲選項文件 聲音 視訊故障排除 基本選單控制 戴入遊戲內容 什麼是「核心」? 歷史 圖像 訊息 所有用戶都能控制選單 左搖桿Y 右搖桿X 右搖桿Y Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 輸入軸閾值 綁定全部 綁定超時時間 顯示輸入描述標籤 設備類型 Turbo占空比 鍵盤控制器映射啟用 下十字鍵 左十字鍵 右十字鍵 開始鍵 Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right 最大用戶數 金手指索引 金手指開關 下一張光碟 啟用熱鍵 快進切換 切換全營幕 切換遊戲焦距 切換選單 靜音開關 切換營幕鍵盤 切換暫停 重置遊戲 儲存狀態 下一個Shader 慢動作 存檔槽 音量 顯示覆層 輪詢類型行為 稍晚 優先前置觸摸 啟用綁定重映射 輸入 啟用觸摸 Turbo區間 內部存儲狀態 手柄驅動 簡體中文 荷蘭語 世界語 德語 日語 波蘭語 葡萄牙語 西班牙語 Arabic 核心目錄 核心日誌級別 使用核心戴入壓縮包 載入遊戲內容 允許使用位置 日誌 主選單 選單顏色主題 藍灰色 綠色 紅色 底部不透明度 選單驅動 選單文件瀏覽器 Horizontal Animation 選單壁紙 丟失 鼠標支持 音樂 環繞式導航 連線遊戲 連線遊戲延遲幀數 啟用連線遊戲 作為遊戲主機 服務器地址 啟用連線遊戲客戶端 服務器密碼 連線遊戲無狀態模式 啟用連線遊戲旁觀者 連線遊戲使用NAT穿透技術 網路命令端口 網路遊戲控制器 網路 無 沒有可顯示的成就。 沒有可用的核心。 沒有可用的核心選項。 沒有可用的歷史記錄。 沒有條目。 未發現網路。 沒有遊戲列表。 沒有找到設定。 關 連線更新器 營幕覆層 營幕通知 OSK覆層目錄 自動戴入最佳的覆層 覆層不透明度 覆層縮放比例 使用PAL60模式 當選單激活時暫停 性能計數器 遊戲列表目錄 觸控支援 現在 退出 RetroArch BBFC 分級 多人遊戲支持 描述 Edge雜誌發行 Edge雜誌評論 增強硬件 經銷商 MD5 起源 出版方 發售年份 系列 啟動遊戲內容 重啟 錄影輸出目錄 錄影設定 啟用錄影 使用輸出目錄 戴入重映射文件 儲存遊戲重映射文件 重啟 繼續 Retro鍵盤 RetroPad w Analog 啟用回溯 回溯 設定目錄 右側搖桿 啟用SAMBA文件共享服務 自動索引儲存狀態 自動儲存狀態 既時存檔縮圖 儲存核心覆寫 儲存新設定 存檔 掃瞄文件 營幕截圖目錄 搜索: 設定 Shader Shader效果 Ribbon(簡化)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SIMPLE_SNOW
Compilador desconhecido Dispositivo desconectado da porta O ficheiro já existe A guardar no buffer de cópia de segurança Ligação obtida Endereço público Colocando o disco na área de notificação Você saiu do jogo Este núcleo não suporta inter arquitetura de Netplay entre estes sistemas Introduza a palavra passe do Palavra passe incorreta O cliente Netplay foi desligado Não tem permissão para jogar Não é possível entrar no modo de reprodução A sua alcunha foi alterada para s Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Sincroniza o hardware do processador e da GPU Reduz a com um custo no desempenho Volume de som Auto carregar estado da gravação de Ligando ao anfitrião de Netplay Vaga para ligação Palavra passe Nome de utilizador Nó da lista de contas Lista de conquistas Procurar conteúdo Importar conteúdo Perguntar Bloquear fotogramas Controlador de som Ativar som Turbo Zona morta Otimização de tempo máximo de som Taxa de saída de Controlo dinâmico de taxa de som Definições de som Nível de volume de Intervalo de auto gravação de SaveRAM Carregar os ficheiros de mapeamento automaticamente Voltar Informações Deslizar para baixo Iniciar Ativar Desativar menu Confirmar OK Sair Pré definições Ativar Desativar menu Ativar Bluetooth Cache Controlador de câmera Aplicar alterações Ficheiro de batota Gravar ficheiro de batota como Descrição Conquistas Bloqueada Testar conquista não oficial Desbloqueada Configurar Configuração Coleções Conteúdo Permitir a remoção de entradas Transferências Batota Mostrar nome do núcleo Autores Designação do núcleo Permissões Fabricante do sistema Mapeamento de teclas Opções Iniciar um núcleo automaticamente URL dos núcleos do buildbot Atualizador Núcleo do Cursor Rácio personalizado Seleção de base de dados Iniciar pasta< Pré-definição > Pasta não encontrada Estado do ciclo do disco na área de notificação Índice do disco Ignorar Transferir núcleo Ativar sobreposição de DPI Controlador Verificar por firmware em falta antes do carregamento de conteúdo Fundos dinâmicos Cor da entrada do menu quando sobreposta pelo cursor Falso Mostrar taxa de fotogramas Aceleração de fotogramas Carregar opções específicas de conteúdos de núcleos automaticamente Ficheiro de opções de jogo Solução de problemas de som vídeo Controlos principais do menu Carregando Conteúdo O que é um núcleo Histórico Imagem Informação Menu de teclas de todos os utilizadores Analógico esquerdo Analógico esquerdo Analógico esquerdo Y Analógico esquerdo Analógico direito X Analógico direito Analógico direito Y Analógico direito Gatilho pistola Pistola Auxiliar A Pistola Auxiliar C Select da pistola Botão Botão Botão Ativar auto configuração de teclas Menu trocar botões OK e Cancelar Associar todas as teclas pré definidas Esconder descritores de núcleo não consolidados Índice do dispositivo Controlador de entrada Associação de tecla de atalho Botão Botão Botão Botão Botão Botão Botão Botão R2(gatilho)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R3
static mpv_handle * mpv
Definition: mpv-libretro.c:53
int main(int argc, char *argv[])
Definition: send-presence.c:197
Definition: msg_hash.h:1813
Definition: msg_hash.h:948
Definition: msg_hash.h:206
Definition: msg_hash.h:323
Definition: msg_hash.h:494
Definition: msg_hash.h:1873
Definition: msg_hash.h:242
const GLdouble * v
Definition: glext.h:6391
Definition: msg_hash.h:1194
Definition: msg_hash.h:373
Definition: msg_hash.h:1515
Definition: msg_hash.h:1780
Definition: msg_hash.h:247
int shutdown(int sockfd, int how)
Definition: msg_hash.h:935
Definition: msg_hash.h:264
#define quality
Definition: ps3_defines.h:300
Definition: msg_hash.h:340
Definition: netplay_private.h:383
Definition: msg_hash.h:1830
Definition: msg_hash.h:674
Definition: msg_hash.h:408
def SHA1(data)
Definition: pkg.py:550
GLenum cap
Definition: glext.h:10546
Definition: msg_hash.h:1800
Compilador Desconocido Dispositivo desconectado del puerto El archivo ya existe Guardándolo en el búfer de respaldo Conexión obtenida Dirección pública Poniendo disco en bandeja As dejado el juego Se ha unido con el dispositivo de entrada *s *s se ha unido como jugador u Una conexión de netplay probablemente no este usando RetroArch o esté usando una versión antigua de RetroArch use la misma versión use la misma versión Este núcleo no soporta juego en red entre diferentes sistemas Contraseña incorrecta Un cliente de juego en red se ha desconectado No tienes permiso para jugar El dispositivo de entrada pedido no esta disponible Cliente de juego en red s pausado Dar a los núcleos renderizados por hardware un contexto privado Evita tener que asumir cambios en el estado del hardware entre cuadros Ajusta la apariencia del menú Mejora el rendimiento a costa de la latencia y posiblemente algunos tirones Usar solo si no puede obtener máxima velocidad de otra manera Auto detectar Capacidades Conectando al puerto Lo no Contraseña Nombre de usuario Fin de la lista Lista de logros Continuar usando el modo Hardcore de logros Escanear Contenido Importar contenido Preguntar Bloquear frames Controlador de Audio Activar audio Turbo Zona Muerta Variación máxima de sincronía de audio Frecuencia de muestreo de Control de frecuencia dinámico Audio Volumen de WASAPI Mode Exclusivo WASAPI Tamaño del búfer compartido Cargar autom archivos de personalización Cargar Shaders automáticamente Confirmar Salir Desplazar hacia arriba Mostrar teclado Controles básicos del menú Información Desplazar hacia arriba Mostrar teclado No sobrescribir SaveRAM al cargar URL de recursos del Buildbot Permitir cámara Truco Iniciar búsqueda de trucos Archivo de trucos Cargar archivo de Cargar archivo de Guardar archivo de trucos como Descripción Tablas de clasificación Logros Bloqueado Probar logros No oficiales Desbloqueado Logros modo informativo Cerrar Cargar configuración Guardar configuración al salir Base de datos Tamaño del historial Menú rápido Descargas Contadores de núcleo Información del núcleo Categorías Nombre del núcleo Permisos Fabricante del sistema Controles Instalar or Restaurar un núcleo Núcleo instalado exitosamente Núcleo Extraer automáticamente el archivo descargado Actualizador de núcleos Arquitectura de Núcleos de Cursor Relación personalizada Seleccionar bases de datos Favoritos< Predeterminada > No se ha encontrado la carpeta Abrir Cerrar la bandeja de discos Índice de disco No importa Descargar núcleo Forzar DPI Controladores Chequear si falta Firmware antes de cargar Fondos de pantalla dinámicos Color de resaltado del menú Desactivado Favoritos Incluir detalles de memoria Sincronizar Velocidad de frames Usar opciones de núcleo para cada juego si existen Archivo de opciones del juego Solucionar problemas de Audio Video Controles básicos del menú Cargando contenido ¿Qué es un núcleo Historial Imágenes Información Todos controlan el menú Analógico izq Analógico izq Analógico izq Y Analógico izq Analógico der X Analógico der Analógico der Y Analógico der Activar Auto configuración Asignar todo Tiempo limite para asignar Ocultar descripciones de entrada sin asignar de los núcleo Indice de dispositivo Indice de ratón Ciclo de trabajo Activar mapeo de Teclado Mando Botón D pad ABAJO Botón Botón D pad IZQUIERDA Botón Botón D pad DERECHA Botón Start Botón Botón Ratón Ratón Ratón Rueda ABAJO Rueda DERECHA Máximo de usuarios Indice de trucos Activar truco Siguiente disco Activar hotkeys Avance rápido Mostrar FPS Capturar ratón Activar menú de escritorio Mostrar menú Silenciar audio Mostrar teclado en pantalla Pausar Resetear juego Detalles de truco Guardar estado Siguiente shader Tecla a mantener para cámara lenta Posición de guardado Volumen Mostrar superposición Mostrar entradas en la superposición Comportamiento del sondeo Tarde Preferir táctil frontal Permitir reasignar controles Controles Activar táctil Periodo del turbo Latencia Auto configuración de controles Servicios Holandés Esperanto Alemán Japones Polaco Ruso Vietnamita Griego Núcleos Nivel de registro de los núcleos Cargar archivo Cargar Contenido Permitir ubicación Registros Menú principal Tema de color del menú Azul gris Verde Rojo Opacidad del pie de página Controlador del menú Configuraciones Animación horizontal Fondo Faltante Soporte para ratón Música Volver al inicio al llegar al final Juego en red Juego en Latencia mínima en frames Juego en Desconectar del servidor Conectar a un servidor de juego Terminar juego en red Escanear red local Apodo para juego en red Anunciar juego en red públicamente Desactivar clientes sin modo esclavo Comparir entrada analoga Promedio Compartir Votar Sin preferencia Juego en Contraseña del servidor para espectadores Juego en Juego en Comandos de red Información de red Puerto de base remota de red No No disponible Sin núcleo No hay información del núcleo No hay entradas disponibles No hay información disponible No se encontraron anfitriones No hay contadores de rendimiento No hay entradas en la lista de reproducción No hay parámetros de shaders ON Actualizador en línea Superposiciones Notificaciones Explorar archivo Superposiciones Superposiciones Superposición Superposición de pantalla Carpeta superior Pausar al quedar en segundo plano Listas de reproducción Listas de reproducción Puerto Privacidad Cerrar RetroArch BBFC Rating Soporte de Co op Descripción Edición de la revista Edge Analisis de la revista Edge Hardware de mejora Calificación de la revista Famitsu Género Nombre PEGI Rating Mes de lanzamiento Soporte de vibración SHA1 TGDB Rating Carpeta de configuración de grabación Grabación Cargar configuración de Streaming Controlador MIDI Guardar grabación como Archivo de reasignación de controles Guardar controles para el núcleo Guardar controles para el juego Borrar controles personalizados del juego Necesario Reiniciar RetroArch Reanudar RetroPad Logros Aplicar después de cambiar Nivel de detalle del rebobinado Tamaño del intervalo de ajuste del Rebobinado Detalles del truco Explorador de archivos Mostrar pantalla de inicio Agregar a Favoritos Restablecer asociación de núcleo Iniciar Partidas guardadas Cargar guardado rápido automáticamente Guardados rápidos Guardar configuración actual Lugar donde guardar personalizaciones del juego Guardar configuración nueva Guardado Escanear archivo Capturas de pantalla Buscar Ajustes Shader Shaders Nieve Simple Mostrar ajustes avanzados Apagar Reducir latencia usando Run Ahead Segunda instancia de RunAhead Ordenar partidas guardadas por carpetas Escribir guardado rápido en la carpeta del contenido Archivos de Sistema están en la carpeta del contenido Activar SSH Iniciar RetroPad remoto Posición de guardado Comandos stdin Suspender salvapantallas Sistema BIOS Soporte de Fecha de compilación Soporte de Cocoa Soporte de CoreText Mostrar DPI métricos Mostrar ancho Soporte de DirectSound Soporte de librerías dinámicas Soporte de EGL Soporte de FFmpeg Soporte de STB TrueType Nombre del frontend Versión de Git Soporte de HLSL Soporte de KMS EGL Soporte de LibretroDB Soporte de parseo XML libxml2 Soporte de interfaz de comandos en red Soporte de OpenAL Soporte de OpenGL Soporte de OpenVG Soporte de superposiciones Cargada Descargando Soporte de PulseAudio Soporte de Nivel de RetroRating Soporte de RoarAudio Soporte de RSound Soporte de SDL2 Soporte de SDL1 Soporte de hilos Soporte de Video4Linux2 Soporte de Vulkan Soporte de Wayland Soporte de XAudio2 Soporte de Zlib Tareas en hilos Miniaturas Izquierdas Miniaturas Cajas Pantallas de título Estilo de fecha y hora YYYY MM DD YYYY MM DD MM DD YYYY DD MM MM DD Color de títulos del menú Color claro del fondo del menú Color claro del borde del menú Activar IU ayudante Mostrar menú de escritorio al inicio Barra de menús Deshacer carga Desconocido Actualizar recursos Actualizar shaders Cg Actualizar archivos de info de núcleo Actualizar shaders GLSL Actualizar superposiciones Usuario Interfaz de usuario Usuario Usar visor de medios integrado Permitir rotación Relación de aspecto automática Insertar frames negros Desactivar composición de escritorio Controlador de video Filtro de video Mostrar notificaciones en pantalla Tamaño de notificación Forzar desactivación del FBO sRGB Iniciar en pantalla completa Activar grabación de GPU Sincronía estricta de GPU Máximo de imágenes en swapchain Posición Y de notificaciones Activar grabación con filtros Frecuencia estimada del monitor Rotación Hilos de Escalar usando enteros Shader de video Previsualizar parámetros de shaders Guardar preset de shaders como Guardar preset de directorio de contenido Activar contexto compartido por HW Activar filtros por software Video Filtro contra parpadeos Ancho de la resolución personal Pos Y de la resolución personal Sincronía Pantalla completa en ventana Alto de la ventana Alto en pantalla completa Wi Fi Fuente del Menú componente roja Fuente del Menú componente azul Personalizado Monochrome Systematic Pixel Retrosystem Automatic Verde manzana Claro Violeta Dorado Azul Medianoche Bajo el mar Menú Shader Pipeline Sombras de iconos Mostrar pestaña importar contenido Mostrar pestaña favoritos Mostrar pestaña música Mostrar pestaña video Disposición del menú Sí Activar logros Para más visita Activar logros no oficiales y o beta para probarlos No tiene efecto si el modo hardcore está desactivado Activar para ver notificaciones mas informativas sobre logros Cambia los controladores usados por el sistema Opciones de los núcleos Opciones de controles en pantalla y marcos Opciones de guardado Opciones de la interfaz de usuario Opciones de privacidad Cambia las carpetas por defecto donde se encuentran los archivos Opciones de servidor y red Opciones de salida de audio Guarda los cambios en el archivo de configuración al salir Administrar y crear archivos de configuración Muestra la velocidad de cuadros por segundo Muestra la cantidad de memoria usada total Combinación de botones del mando para mostrar el menú Cambiar los controles para este usuario Activar o desactivar registros a la terminal Buscar y conectarse a anfitriones de juego en red en la red local Descarga componentes y contenido adicional para RetroArch Administrar los servicios del sistema operativo Activar o desactivar acceso remoto por linea de comandos Hacer que el tamaño de la ventana sea relativo al núcleo puedes fijar el tamaño mas abajo Insertar un cuadro negro Útil para usuarios con pantallas de que quieren eliminar ghosting en el contenido de Cuantos cuadros puede ir la CPU por delante de la GPU al usar Sincronía estricta de GPU Seleccionar la pantalla a usar Usar la frecuencia de actualización tasa de refresco indicada por el controlador de pantalla Escanear redes inalambricas y conectarse Agregado a los favoritos Disco encolado Aplicando trucos Silencio Error guardando archivo de auto configuración No se puede inicializar autogurardado Bloquear sobrescritura de SaveRAM bytes Modo hardcore guardado rápido y rebobinado deshabilitados Compilado para la API Conectado a Carga de contenido saltada La implementación usara la suya Archivo de opciones del núcleo creado exitosamente No se encuentra un sistema compatible No se puede abrir la pista de datos No se puede leer el encabezado de la película El CRC32 del contenido no concuerda con el del Es probable que se de sincronice al reproducir Descompresión en progreso Detectado viewport de Desconecte el dispositivo desde un puerto válido Expulsado indice Error El núcleo Libretro necesita contenido pero no fue provisto Error guardando archivo de opciones del núcleo Error eliminado archivo de reasignación Carpeta de aplicación externa Extrayendo archivo Fallo al Fallo al reservar memoria para el contenido parcheado Fallo al asignar el socket Fallo al extraer el contenido desde el archivo comprimido Fallo al cargar Fallo al cargar la película Fallo al cargar guardado de Fallo el parcheado Fallo al recibir el apodo Fallo al recibir el tamaño del apodo del servidor Fallo al sacar el disco de la bandeja Fallo al guardar SaveRAM Fallo al enviar el apodo Fallo al enviar el apodo al cliente Fallo al enviar datos SaveRAM al cliente Fallo al iniciar clip de grabación Fallo al capturar pantalla Fallo al deshacer guardado Error fatal recibido en Encontrado autoguardado en Encontrada la primer pista de datos en el archivo Encontrado el shader Opciones especificas de juego encontradas en Capturar estado del ratón Game focus OFF El CRC32 inflado no concuerda Introducir nombre de archivo de truco Renombrar titulo Almacenamiento interno Tamaño de apodo invalido en gigabytes está compilado para otra versión de Libretro Cargado guardado de la posición Cargando Cargando contenido Cargando estado La película no es un archivo BSV1 válido Finalizó la reproducción Fallo al iniciar juego en red No hay guardado sobrescrito todavía Error guardando personalizaciones Pausado Leyendo la primer pista de datos Grabación terminada debido al cambio de tamaño Redirigiendo archivo de trucos a Redirigiendo archivo de guardado rápido a Reasignaciones eliminadas exitosamente Eliminando el contenido temporal Reiniciando grabación por reinicio del controlador Revirtiendo la carpeta de guardado a Rebobinando Fallo al iniciar el buffer El rebobinado se desactivará Fin del buffer de rebobinado Guardado a la posición Guardado exitosamente en Guardando Escaneo de carpeta finalizado Varios parches están explicitamente ignorando todos Shader preset guardado exitosamente Cámara lenta Rebobinado lento Iniciando reproducción de película Tamaño del guardado Capturando pantalla Deshecha la carga Desconocido Comando no reconocido Usando núcleo vacío Saltando grabación Desconectando el dispositivo del puerto Apagando Fallo al calcular de la ventana ! Se continuará usando datos en bruto Probablemente no funcionará bien Latencia de audio deseada en milisegundos Puede no ser honrada si el controlador no puede proveerla Ayuda a suavizar imperfecciones de timing al sincronizar audio y video desactivarlo hace casi imposible una sincronía correcta Habilitar o deshabilitar al núcleo a usar los servicios de ubicación Influencia como el sondeo es hecho dentro de RetroArch Temprano o Tarde pueden resultar en menor dependiendo de su configuración dB es donde no se aplica ganancia Usar formato de punto flotante en Su dispositivo debe soportarlo Sincronizar audio Recomendado Cantidad de segundos a esperar hasta la siguiente asignación Periodo entre pulsación de los botones turbo(en frames)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DUTY_CYCLE
Definition: pixman-private.h:133
Definition: msg_hash.h:366
Definition: msg_hash.h:1815
Definition: msg_hash.h:665
Definition: msg_hash.h:949
std::string output
Definition: Config.FromFile.cpp:44
Definition: msg_hash.h:1139
Definition: msg_hash.h:1767
Definition: msg_hash.h:508
static char server[64]
Definition: net_retropad_core.c:73
Onbekende compiler Apparaat ontkoppeld van port Bestand bestaat al Saven naar backup buffer Verbonden No arguments supplied and no menu displaying help Wachten op client Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Hard synchronize the CPU and GPU Reduces latency at the cost of performance Geluidsvolume Auto loading savestate from Verbinden met netplay host Connectie slot Wachtwoord Gebruikersnaam Accounts Lijst Eindpunt Achievements Lijst Inhoud toevoegen Importeer inhoud Assets Audio Apparaat Audio DSP Plugin Audio Filter Audio Audio Maximale Timing Onevenredigheid Audio Uitvoer Dynamische Audio Rate Control Geluid Audio Periodiek SaveRAM Autosaven Laad Remap Bestanden Automatisch Terug Info Omlaag Scrollen Start Menu Schakelaar Bevestigen OK Afsluiten Standaard Toggle Menu Bluetooth Activeren Cache Camera Driver Cheat wijzigingen toepassen Cheat Bestand Cheats Opslaan Als Omschrijving Locked Locked Test Onofficiele Achievements Unlocked Configuratie Configuratie Collecties Inhoud Snelmenu Downloads Core Prestatie tellers Core Informatie Categorieen Core naam Permissies Systeem fabrikant Besturing Opties Automatisch core opstarten Buildbot Cores URL Updater CPU Cursor Handmatige Beeldverhouding Database Selectie Favorieten< Standaard > Map niet gevonden Disk Cycle Tray Status Disk Index Onbelangrijk Download Core DPI Override Activeren Driver Dynamische Wallpaper Achievements Activeren Menu entry normale kleur Maximale afspeelsnelheid Framerate weergeven Frame Throttle Load Content Specific Core Options Automatically Game options file Audio Video Raadpleging Basis Menu Besturing Hoe Laad je Content Wat is een Core Geschiedenis Afbeeldingen Informatie All Users Control Menu Left analog Left analog Left Analog Y Left analog Right Analog X Right analog Right Analog Y Right analog Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Analoge As Deadzone Bind All Bind Timeout Verbergen Niet gemapte Core Input Descripties Device Index Input Driver Invoer Hotkey Binds A B Down D pad L3 L Left D pad R3 R Rechter D pad Start knop X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right Maximum Aantal Gebruikers Cheat index Cheat toggle Disk next Enable hotkeys Fast forward toggle Fullscreen toggle Load state Movie record toggle On screen keyboard toggle Pause toggle Reset game Save state Volgende shader Slow motion Savestate slot Volume Verberg Overlay In Menu Vroeg Normaal Input Remapping Autoconfig Opslaan Small Keyboard Enable Turbo enable Invoer Gebruiker u Binds Invoerapparaten Autoconfiguratie Services Nederlands Esperanto Duits Japans Pools Russisch Vietnamees Linkse Analoge Stick Core Info Linear Recentelijk gebruikt Laad State Locatie Driver Logging Niveau Database Instellingen Blauw Donker Blauw Shield Geel Header Opacity Throttle Menu Framerate Menu Linear Filter Uiterlijk Achtergrond doorzichtigheid Multimedia Filtreer onbekende extensies Dichtstbijzijnde Netplay Check Frames Disconnect Connect to Netplay host Stop met hosten Netplay Client Activeren Netplay settings Netplay TCP UDP Poort Netwerk Commando Poort Netwerk Gamepad Netwerk Geen No achievements to display Geen cores beschikbaar Geen core opties beschikbaar Geen geschiedenis beschikbaar Geen items Geen afspeellijsten Geen instellingen gevonden UIT Online Onscreen Weergave Onscreen Notifications Optioneel Laad geprefeerd overlay autom Overlay Transparantie Overlay Schalering PAL60 Mode Activeren Pauseer als menu op voorgrond is Prestatie Teller Afspeellijst Touch Ondersteuning Aanwezig RetroArch Afsluiten BBFC Rating Co op supported Omschrijving Edge Magazine Issue Edge Magazine Review Enhancement Hardware Famitsu Magazine Rating Genre Naam PEGI Rating Release datum Maand Rumble supported SHA1 TGDB Rating Opname Config Map Opname Opname Driver Uitvoer Bestand Opslaan Als Remap File Core Remap Bestand Opslaan Vereist RetroArch Opnieuw Opstarten Hervatten RetroPad Achievements Rewind Granulariteit Bestandsbeheer Start Scherm Weergeven Toevoegen aan Favorieten Run Savebestand Automatisch State Loaden Savestate Save Core Overrides Nieuwe configuratie opslaan Saving Scan Een Bestand Screenshot secondes Instellingen Shader Instellingen Toepassen Ribbon Simpel Sneeuw Geavanceerde Instellingen weergeven Shutdown Saves Sorteren In Map SSH Enable Start Remote RetroPad State Slot stdin Commandos Onderbreek Screensaver Systeem BIOS ondersteuning Build datum Cocoa ondersteuning CoreText ondersteuning Display metric DPI Display metric breedte(mm)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DSOUND_SUPPORT
Definition: msg_hash.h:1860
Definition: msg_hash.h:1797
GLuint GLuint stream
Definition: glext.h:8189
Definition: msg_hash.h:266
Definition: msg_hash.h:259
Definition: msg_hash.h:1864
Definition: msg_hash.h:381
Definition: msg_hash.h:692
Definition: metal_common.h:63
Definition: msg_hash.h:1792
GLboolean GLboolean g
Definition: glext.h:6844
Definition: msg_hash.h:1940
GLuint color
Definition: glext.h:6883
Definition: msg_hash.h:1781
Definition: msg_hash.h:1810
Definition: msg_hash.h:326
s32 sync
Definition: system.c:44
GLint GLint GLsizei GLsizei GLsizei GLint GLenum format
Definition: glext.h:6293
Definition: msg_hash.h:506
Definition: input_overlay.h:98
Definition: msg_hash.h:1875
Definition: msg_hash.h:1753
Definition: msg_hash.h:284
GLint GLint GLint GLint GLint GLint GLint GLbitfield GLenum filter
Definition: glext.h:7672
Definition: msg_hash.h:355
Definition: msg_hash.h:1540
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection Public address Setting disk in tray You have left the game You have joined with input devices *s *s has joined as player u A netplay connection attempt failed because the peer is not running or is running an old version of RetroArch use the same version use the same version This core does not support inter architecture netplay Incorrect password A netplay client has disconnected You do not have permission to play The input devices requested are not available Netplay peer s paused Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames Adjusts menu screen appearance settings Improves performance at the cost of latency and more video stuttering Use only if you cannot obtain full speed otherwise Autodetect Capabilities Connecting to port Password Username Accounts List Endpoint Achievements Scan Content Import content Ask Block Frames نظام تشغيل الصوت Audio Enable Turbo Deadzone Audio Maximum Timing Skew Audio Output Dynamic Audio Rate Control الصوت Audio Volume WASAPI Exclusive Mode WASAPI Shared Buffer Length Load Override Files Automatically Load Shader Presets Automatically Confirm Quit Scroll Up Toggle Keyboard Basic menu controls Info Scroll Up Toggle Keyboard Don t overwrite SaveRAM on loading savestate Buildbot Assets URL Allow Camera Cheat Cheat File Load Cheat File Cheat Passes Hardcore Mode Achievement Badges Locked Test Unofficial Achievements Unlocked Verbose Mode Config ملفات التكوين Collections Content Allow to remove entries Downloads Cheats Show core name Authors Core label Permissions System manufacturer Controls Options Start a Core Automatically Buildbot Cores URL Updater CPU Cursor Custom Ratio Database Selection Start directory< Default > Directory not found Disk Cycle Tray Status Disk Index Don t care Download Core DPI Override Enable أنظمة التشغيل Check for Missing Firmware Before Loading Dynamic Backgrounds Menu entry hover color False Favorites Limit Maximum Run Speed Frontend Counters Create game options file مساعدة Changing Virtual Gamepad Overlay مساعدة Scanning For Content History List Enable Horizontal Menu معلومات Analog To Digital Type Left Analog X Left analog Left Analog Y Left analog Right Analog X Right analog Right Analog Y Right analog Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Analog Stick Deadzone Bind All Bind Timeout Hide Unbound Core Input Descriptors Device Index Mouse Index Duty Cycle Keyboard Gamepad Mapping Enable B Down D pad L3 L Left D pad R3 R Right D pad Start button X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right Max Users Cheat index Cheat toggle Disk next Enable hotkeys Fast forward toggle Fullscreen toggle Game focus toggle Menu toggle Audio mute toggle On screen keyboard toggle Pause toggle Reset game Save state Next shader Slow motion toggle Savestate slot Volume Display Overlay Show Inputs On Overlay Poll Type Behavior Late Prefer Front Touch Remap Binds Enable أجهزة الادخال Touch Enable Turbo Period Internal storage status نظام تشغيل الجوي باد Dutch Esperanto German Japanese Polish Russian Vietnamese Left Analog Core Info Linear Load Recent Load State Location Driver Logging Verbosity Database Settings Blue Dark Blue Shield Yellow Header Opacity Throttle Menu Framerate Menu Linear Filter Appearance Background opacity Multimedia Filter unknown extensions Nearest Allow Slave Mode Clients Input Latency Frames Netplay Delay Frames Netplay Enable Start netplay host Server Address Netplay Client Enable Server Password Request Device u Netplay settings Max Digital Input Sharing Grapple None Netplay Spectator Mode Server Spectate Only Password Netplay TCP Port Network Commands Network Information Network Remote Base Port No N A No Core No core information available No entries to display No information is available No netplay hosts found No performance counters No playlist entries available No shader parameters ON التحديث عبر الانترنت Onscreen Overlay Browse Archive Overlay Overlay Overlay Preset Onscreen Overlay Parent directory Don t run in background قوائم التشغيل قوائم التشغيل Port خصوصية Analog supported CERO Rating CRC32 Developer Edge Magazine Rating ELSPA Rating ESRB Rating Franchise MD5 Origin Publisher Releasedate Year Serial Start Content Reboot Recording Output Load Recording Config Enable Recording Save Recordings in Output Dir Load Remap File Save Game Remap File Delete Game Remap File Restart Resume RetroKeyboard RetroPad w Analog Rewind Enable Rewind Config Right Analog Add to Favorites Run Savefile Auto Load State Savestate Save Current Configuration Save Game Overrides Save State Scan Directory< Scan This Directory > Screen Resolution seconds Settings Apply Changes Ribbon Simple Snow Show Advanced Settings Shutdown Sort Saves In Folders Write Savestates to Content Dir System Files are in Content Dir SSH Enable Start Remote RetroPad State Slot stdin Commands Suspend Screensaver System BIOS support Build date Cocoa support CoreText support Display metric DPI Display metric DirectSound support Dynamic library support EGL support FFmpeg support STB TrueType support Frontend name Git version HLSL support KMS EGL support LibretroDB support libxml2 XML parsing support Network Command interface support OpenAL support OpenGL support OpenVG support Overlay support Charged Discharging PulseAudio support BMP RetroRating level RoarAudio support RSound support SDL2 support SDL1 support Threading support Video4Linux2 support Vulkan support X11 support XVideo support Take Screenshot Thumbnails Thumbnails Updater Screenshots Show date time True UI Companion Start On Boot Unable to read compressed file Undo Save State Updater Update Joypad Profiles Update Cheats Update Databases Update Lakka Update Slang Shaders Kbd Language Use Builtin Image Viewer< Use this directory > Config Aspect Ratio Aspect Ratio Crop Disable Desktop Composition Video Filter Flicker filter Notification Font Force aspect ratio Frame Delay Video Gamma GPU Screenshot Enable Hard GPU Sync Frames Notification X Position Monitor Index Vertical Refresh Rate Set Display Reported Refresh Rate Windowed Scale الفيديو Shader Passes Load Shader Preset Save Shader Preset As Save Game Preset Bilinear Filtering Vertical Video Deflicker Custom Aspect Ratio Width Custom Aspect Ratio Y Pos Vertical Windowed Fullscreen Mode Window Height Fullscreen Height Wi Fi Menu Font Red Color Menu Font Blue Color Custom Monochrome Systematic Pixel Retrosystem Menu Color Theme Dark Morning Blue Electric Blue Legacy Red Plain Volcanic Red Menu Scale Factor Show History Tab Show Playlist Tabs Show Image Tab Show Settings Tab Show Netplay Tab Menu Icon Theme Shader Preset Enable or disable unofficial achievements and or beta features for testing purposes Enable or disable in game leaderboards Has no effect if Hardcore Mode is disabled Enable or disable OSD verbosity for achievements Change achievement settings Change recording settings Change rewind
Definition: msg_hash_ar.h:1949
Definition: msg_hash.h:1191
Definition: msg_hash.h:267
Definition: msg_hash.h:1761
GLint GLint GLsizei width
Definition: glext.h:6293
Ιστορικό Εικόνα Πληροφορίες Όλοι Οι Χρήστες Χειρίζονται Το Μενού Αριστερό Αναλογικό Αριστερό Αναλογικό Αριστερό Αναλογικό Y Αριστερό Αναλογικό Δεξί Αναλογικό X Δεξί Αναλογικό Δεξί Αναλογικό Y Δεξί Αναλογικό Σκανδάλη Όπλου Όπλο Aux A Όπλο Aux C Όπλο Select Όπλο D pad Κάτω Όπλο D pad Δεξιά Νεκρή Ζώνη Αναλογικού Σύνδεση Όλων Λήξη Χρόνου Σύνδεσης Hide Unbound Core Input Descriptors Κατάλογος Συσκευών Κατάλογος Ποντικιού Duty Cycle Keyboard Gamepad Mapping Enable Κουμπί D pad κάτω Κουμπί Κουμπί D pad αριστερό Κουμπί R3(αντίχειρας)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R
Definition: msg_hash.h:1192
static const float muted
Definition: reverb.c:79
Definition: msg_hash.h:1857
Definition: msg_hash.h:391
Definition: msg_hash.h:1190
Definition: configuration.h:73
Definition: msg_hash.h:213
Definition: msg_hash.h:1802
Definition: msg_hash.h:269
Definition: msg_hash.h:252
Definition: msg_hash.h:306
Definition: msg_hash.h:302
Definition: msg_hash.h:263
Definition: msg_hash.h:334
Onbekende compiler Apparaat ontkoppeld van port Bestand bestaat al Saven naar backup buffer Verbonden No arguments supplied and no menu displaying help Wachten op client Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Hard synchronize the CPU and GPU Reduces latency at the cost of performance Geluidsvolume Auto loading savestate from Verbinden met netplay host Connectie slot Wachtwoord Gebruikersnaam Accounts Lijst Eindpunt Achievements Lijst Inhoud toevoegen Importeer inhoud Assets Audio Apparaat Audio DSP Plugin Audio Filter Audio Audio Maximale Timing Onevenredigheid Audio Uitvoer Dynamische Audio Rate Control Geluid Audio Periodiek SaveRAM Autosaven Laad Remap Bestanden Automatisch Terug Info Omlaag Scrollen Start Menu Schakelaar Bevestigen OK Afsluiten Standaard Toggle Menu Bluetooth Activeren Cache Camera Driver Cheat wijzigingen toepassen Cheat Bestand Cheats Opslaan Als Omschrijving Locked Locked Test Onofficiele Achievements Unlocked Configuratie Configuratie Collecties Inhoud Snelmenu Downloads Core Prestatie tellers Core Informatie Categorieen Core naam Permissies Systeem fabrikant Besturing Opties Automatisch core opstarten Buildbot Cores URL Updater CPU Cursor Handmatige Beeldverhouding Database Selectie Favorieten< Standaard > Map niet gevonden Disk Cycle Tray Status Disk Index Onbelangrijk Download Core DPI Override Activeren Driver Dynamische Wallpaper Achievements Activeren Menu entry normale kleur Maximale afspeelsnelheid Framerate weergeven Frame Throttle Load Content Specific Core Options Automatically Game options file Audio Video Raadpleging Basis Menu Besturing Hoe Laad je Content Wat is een Core Geschiedenis Afbeeldingen Informatie All Users Control Menu Left analog Left analog Left Analog Y Left analog Y(down)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X
Definition: msg_hash.h:294
GLuint framebuffer
Definition: glext.h:7662
Definition: msg_hash.h:530
Definition: msg_hash.h:224
Definition: msg_hash.h:159
Definition: msg_hash.h:1827
Definition: ffmpeg_fft.c:36
Definition: msg_hash.h:324
Definition: msg_hash.h:640
Nieznany kompilator Urządzenie zostało odłączone od portu Plik już istnieje Zapisywanie do bufora kopii zapasowej Mam połączenie Adres publiczny Ustawianie dysku w zasobniku Opuściłeś grę Dołączyłeś z urządzeniami wejściowymi *s *s dołączył jako gracz u Próba połączenia online nie powiodła ponieważ peer nie działa w trybie RetroArch lub używa starej wersji RetroArch użyjcie tej samej wersji użyj tej samej wersji Ten rdzeń nie obsługuje gry online między architekturami Niepoprawne hasło Klient gry online został odłączony Nie masz uprawnień do grania Żądane urządzenia wejściowe nie są dostępne Gracz s wstrzymał grę Nadaj rdzeniom sprzętowym własny prywatny kontekst Unikaj konieczności przejmowania zmian stanu sprzętu pomiędzy klatkami Dostosuj ustawienia wyglądu ekranu menu Poprawia wydajność kosztem opóźnień i częstszego rwania obrazu Używaj tylko gdy nie możesz uzyskać pełnej prędkości w przeciwnym razie Automatyczne wykrywanie Możliwości Łączenie z portem które nie wymagają nie mogą uczestniczyć w grze sieciowej Konta Cheevos Konta Retro osiągniecia Lista Skanuj zawartość Importuj zawartość Zapytać Zablokuj klatki Sterownik audio Włącz dźwięk Turbo Martwa strefa Maksymalne przesunięcie czasowe dźwięku Szybkość wyjścia Dynamiczna kontrola szybkości audio Dźwiek Poziom głośności Tryb WASAPI Współdzielony bufor WASAPI Automatyczne zastępowanie plików Automatycznie załaduj Shadery Potwierdź Wyjdź Przewiń do góry Przełącz klawiaturę Podstawowe ustawienia menu Informacje Przewiń do góry Przełącz klawiaturę Nie zastępuj SaveRAM przy ładowaniu stanu zapisu Adres URL zasobów Buildbot Zezwalaj na kamerę Oszukać Oszukane pliki Załaduj oszukany plik Oszukane przepustki Osiągnięcia trybu hardcore Odznaki osiągnięć Zablokowany Sprawdź nieoficjalne osiągnięcia Odblokowany Osiągnięcia trybu pełnego Zamknij zawartość Załaduj konfigurację Zapisz konfigurację przy wyjściu Baza danych Rozmiar listy historii Szybkie menu Pobrane pliki Liczniki rdzeniowe Informacje podstawowe Kategoria Nazwa rdzenia Licencja Obsługiwane rozszerzenia Nazwa systemu Załaduj rdzeń Rdzeń Automatycznie wyodrębnij pobrane archiwum Aktualizacja Rdzenia Architektura Rdzeń procesora Menedżer kursorów Menedżer bazy danych Usuń< Treść dir >< Żaden > Szczegóły Dołącz obraz dysku Kontrola dysku Pliki do pobrania Program do pobierania treści Nadpisz DPI Atrapa rdzenia przy zatrzymaniu rdzenia Dynamiczne tło Włącz osiągnięcia Normalny kolor menu Mnożnik prędkości Wyświetl ilość klatek na sekundę Manipulacja klatek Automatycznie ładuj zależne od zawartości opcje rdzenia Plik opcji gry Rozwiązywanie problemów audio wideo Podstawowa kontrola menu Ładowanie zawartości Co to jest rdzeń Historia Obraz Informacja Menu sterowania wszystkich użytkowników Lewy analog Lewy analog Lewy analog Y Lewy analog Prawo analog X Prawy analog Prawo analog Y Prawy analog Spust Pomocniczy A Pomocniczy C Wybierz D pad dół D pad prawo Martwa strefa gałki analogowej Powiąż wszystko Limit czasu powiązania Ukryj niezwiązane podstawowe deskryptory wejściowe Indeks urządzeń Indeks myszy Cykl zapisu Włączanie mapowania gamepada klawiatury Przycisk W dół D pad Przycisk L3 Lewy D pad R3 przycisk Prawy D pad Przycisk Start Przycisk Przycisk Mysz Mysz Mysz Kółko do dołu Kółko w prawo Maksymalna liczba użytkowników Indeks kodów Włącz kody Następny dysk Włącz klawisze skrótów Szybkie przewijanie do przodu Przełączanie pełnoekranowe Przełącznik ostrości gry Przełączanie menu Przełącznik wyciszania dźwięku Przełączanie klawiatury ekranowej Wstrzymaj przełącznik Zresetuj grę Zapisz stan Następny moduł cieniujący Zwolnione tempo Slot zapisu Głośność Wyświetl nakładkę Pokaż nakładki na nakładce Zachowanie typu ankiety Późno Preferuj dotyk Włącz sporządzanie mapy powiązań na nowo Sterowanie Włącz dotyk Okres turbo Opóźnienie Wprowadź autoconfig Usługi holenderski esperanto niemiecki japoński polski rosyjski wietnamski Lewy analog Informacje o rdzeniu Liniowy Załaduj ostatnie Wczytaj zapis Sterownik lokalizacji Zalogowanie rozmowy Ustawienia bazy danych Niebieski Ciemny niebieski NVIDIA Shield Żółty Nieprzezroczystość nagłówka Menu obrotowe przepustnicy częstotliwości wyświetlania klatek Menu filtra liniowego Wygląd Nieprzezroczystość tła Multimedia Filtruj nieznane rozszerzenia Najbliższy Zezwalaj na klientów w trybie slave Wejściowe klatki opóźnień Opóźnij klatki gry online Włącz grę online Uruchom hosta gry online Adres serwera Włącz klienta gry online Hasło serwera Zażądaj urządzenia u Ustawienia gry online Max Udostępnianie wejścia cyfrowego Zahacz Żaden Tryb widza gry online Hasło spontaniczne serwera Port TCP gry online Polecenia sieciowe Informacje o sieci Port zdalnej sieci Nie N A Bez rdzenia Brak dostępnych podstawowych informacji Brak wpisów do wyświetlenia Brak informacji Nie znaleziono hostów gry online Brak liczników wydajności Brak dostępnych pozycji na liście odtwarzania Brak parametrów modułu cieniującego Włącz Aktualizacja online Nakładka na ekranie Przeglądaj archiwum Nakładka Nakładka Ustawienia nakładki Nakładka na ekranie Nadrzędny katalog Nie pracuj w tle Listy odtwarzania Listy odtwarzania Port Prywatność Obsługa analog Ocena CERO CRC32 Deweloper Ocena magazynu Edge Ocena ELSPA Ocena ESRB Seria MD5 Pochodzenie Wydawca Rok wydania Kod seryjny Rozpocznij zawartość Restart Wyjście nagrywania Załaduj konfigurację nagrywania Sterownik MIDI Zapisz wyjścia jako Plik zmian Zapisz plik zmiany rdzenia Usuń plik zmiany rdzenia Wymagany Uruchom RetroArch ponownie Wznów zawartość Retro pad Osiągnięcia Przewijanie granularności Przeglądarka plików Wyświetl ekran startowy Dodaj do ulubionych Zresetuj domyślny rdzeń Uruchom muzykę Zapisz plik Automatyczne załadowanie stanu Zapisz stan Zapisz bieżącą konfigurację Zapisz nadpisania katalogu zawartości Zapisz nową konfigurację Zapisywanie Zeskanuj plik Zrzut ekranu Szukaj Ustawienia Shader Shadery Prosty śnieg Pokaż ustawienia zaawansowane Zamknąć Przejdź do przodu w celu skrócenia czasu oczekiwania Sortuj zapisy w folderach Ukryj ostrzeżenia RunAhead Napisz zapis stanów do treści dir Pliki systemowe znajdują się w katalogu treści Włącz SSH Uruchom zdalny Retro pad Slot zapisu Polecenia STDIN Wstrzymaj wygaszacz ekranu System BIOS Obsługa Data Builda Wsparcie Cocoa Obsługa CoreText Wyświetl DPI metryczne Wyświetl szerokość Wsparcie DirectSound Obsługa dynamicznej biblioteki Wsparcie EGL Wsparcie FFmpeg Wsparcie STB TrueType Nazwa frontendu Wersja Git Wsparcie HLSL Obsługa KMS EGL Obsługa LibretroDB Libxml2 obsługa parowania XML Obsługa interfejsu dowodzenia sieciowego Obsługa OpenAL Obsługa OpenGL Obsługa OpenVG Obsługa nakładek Naładowany Rozładowywanie Obsługa PulseAudio Obsługa Poziom Oceny Retro Obsługa RoarAudio Wsparcie RSound Wsparcie SDL2 Wsparcie SDL1 Przewlekanie wsparcia Obsługa Video4Linux2 Wsparcie Vulkan Wsparcie X11 Wsparcie XVideo Zrób zrzut ekranu Miniatury Miniatury dyspozycji pionowej Zaktualizuj miniatury Zrzuty ekranu Pokaż datę czas Prawdziwe Uruchom Companion UI przy włączeniu Uruchom menu okienkowe przy włączeniu Nie można odczytać skompresowanego pliku Cofnij zapisanie stanu Aktualizacja Zaktualizuj profile joypad Zaktualizuj kody Zaktualizuj bazy danych Zaktualizuj Lakka Zaktualizuj Shadery Slang Kbd Język Użyj wbudowanej przeglądarki zdjęć< Użyj tego katalogu > Konfiguruj współczynnik kształtu Proporcja obrazu Przytnij Wyłącz kompozycję pulpitu Sterownik wideo Filtr wideo Włącz powiadomienia na ekranie Rozmiar powiadomienia Wymuś wyłączenie sRGB FBO Użyj trybu pełnoekranowego Użyj zapisu GPU Trudna synchronizacja z GPU Maksymalne obrazy swapchain Pozycja Y powiadomienia Użyj funkcji Nagrywania po filtrowaniu Szacowana liczba klatek na sekundę na ekranie Obrót Skala całkowita Moduł cieniujący wideo Podgląd parametrów modułu cieniującego Zapisz ustawienie Shadera jako Zapisz ustawienie zawartości katalogu zawartości Włącz udostępniony kontekst sprzętu Włącz filtr miękki Wideo Migotanie Niestandardowy współczynnik proporcji Szerokość Niestandardowy współczynnik kształtu Y Poz Synchronizacja Tryb pełnoekranowy z pełnym ekranem Wysokość okna Pełnoekranowa wysokość Wi Fi Kolor czcionki czerwony Kolor czcionki niebieski Niestandardowy Monochromia Systematyczny Pixel RetroSystem Kolor menu Ciemny Poranny błękit Elektryczny błękit Czerwone dziedzictwo Zwykły Czerwień wulkaniczna Współczynnik skali menu Pokaż kartę Historii Pokaż kartę Listy odtwarzania Pokaż kartę Obraz Pokaż kartę Ustawienia Pokaż kartę Gry Online Motyw ikon menu Ustawienia Shader Włącz lub wyłącz nieoficjalne osiągnięcia i lub funkcje beta do celów testowych Włącz lub wyłącz tabele wyników w grze Nie jeśli tryb Hardcore jest wyłączony Włącz lub wyłącz powiadomienia OSD dla osiągnięć Zmień sterowniki używane przez system Zmień ustawienia rdzenia Zmień nakładkę ekranu i nakładkę klawiatury oraz ustawienia powiadomień na ekranie Zmień ustawienia zapisu Zmień ustawienia interfejsu użytkownika Zmień ustawienia prywatności Zmień domyślne w których znajdują się pliki Skonfiguruj ustawienia serwera i sieci Zmień ustawienia wyjścia audio Zapisuje zmiany w pliku konfiguracyjnym przy wyjściu Zarządzaj i twórz pliki konfiguracyjne Wyświetla bieżącą liczbę klatek na sekundę na ekranie Kombinacja przycisków gamepada do przełączania menu Skonfiguruj elementy sterujące dla tego użytkownika Dołącz lub obsługuj sesję gry online Wyświetl informacje o systemie Włącz lub wyłącz udostępnianie sieciowe folderów Pokaż ukryte pliki katalogi w przeglądarce plików Włącz lub wyłącz zdalny dostęp do wiersza poleceń Ustawia rozmiar okna względem głównego rozmiaru wyświetlania Alternatywnie możesz ustawić szerokość i wysokość okna poniżej dla ustalonego rozmiaru okna Wstawia czarną klatke między klatkami Przydatny dla użytkowników z którzy chcą odtwarzać zawartość aby wyeliminować efekt duchów Określa liczbę jaką procesor może uruchomić przed GPU
Definition: msg_hash_pl.h:2050
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection Public address Setting disk in tray You have left the game You have joined with input devices *s *s has joined as player u A netplay connection attempt failed because the peer is not running or is running an old version of RetroArch use the same version use the same version This core does not support inter architecture netplay Incorrect password A netplay client has disconnected You do not have permission to play The input devices requested are not available Netplay peer s paused Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames Adjusts menu screen appearance settings Improves performance at the cost of latency and more video stuttering Use only if you cannot obtain full speed otherwise Autodetect Capabilities Connecting to port Password Username Accounts List Endpoint Achievements Scan Content Import content Ask Block Frames نظام تشغيل الصوت Audio Enable Turbo Deadzone Audio Maximum Timing Skew Audio Output Dynamic Audio Rate Control الصوت Audio Volume WASAPI Exclusive Mode WASAPI Shared Buffer Length Load Override Files Automatically Load Shader Presets Automatically Confirm Quit Scroll Up Toggle Keyboard Basic menu controls Info Scroll Up Toggle Keyboard Don t overwrite SaveRAM on loading savestate Buildbot Assets URL Allow Camera Cheat Cheat File Load Cheat File Cheat Passes Hardcore Mode Achievement Badges Locked Test Unofficial Achievements Unlocked Verbose Mode Config ملفات التكوين Collections Content Allow to remove entries Downloads Cheats Show core name Authors Core label Permissions System manufacturer Controls Options Start a Core Automatically Buildbot Cores URL Updater CPU Cursor Custom Ratio Database Selection Start directory< Default > Directory not found Disk Cycle Tray Status Disk Index Don t care Download Core DPI Override Enable أنظمة التشغيل Check for Missing Firmware Before Loading Dynamic Backgrounds Menu entry hover color False Favorites Limit Maximum Run Speed Frontend Counters Create game options file مساعدة Changing Virtual Gamepad Overlay مساعدة Scanning For Content History List Enable Horizontal Menu معلومات Analog To Digital Type Left Analog X Left analog Left Analog Y Left analog Right Analog X Right analog Right Analog Y Right analog Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Analog Stick Deadzone Bind All Bind Timeout Hide Unbound Core Input Descriptors Device Index Mouse Index Duty Cycle Keyboard Gamepad Mapping Enable B button(down)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_DOWN
Definition: msg_hash.h:616
Definition: msg_hash.h:651
int listen(int sockfd, int backlog)
Definition: msg_hash.h:350
Definition: msg_hash.h:1783
Ιστορικό Εικόνα Πληροφορίες Όλοι Οι Χρήστες Χειρίζονται Το Μενού Αριστερό Αναλογικό Αριστερό Αναλογικό Αριστερό Αναλογικό Y Αριστερό Αναλογικό Δεξί Αναλογικό X Δεξί Αναλογικό Δεξί Αναλογικό Y Δεξί Αναλογικό Σκανδάλη Όπλου Όπλο Aux A Όπλο Aux C Όπλο Select Όπλο D pad Κάτω Όπλο D pad Δεξιά Νεκρή Ζώνη Αναλογικού Σύνδεση Όλων Λήξη Χρόνου Σύνδεσης Hide Unbound Core Input Descriptors Κατάλογος Συσκευών Κατάλογος Ποντικιού Duty Cycle Keyboard Gamepad Mapping Enable Κουμπί D pad κάτω Κουμπί Κουμπί L(πίσω)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_LEFT
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection Port Mapping Successful No arguments supplied and no menu displaying help Waiting for client You have joined as player u Player *s has left the game *s has joined with input devices *s The netplay peer is running an old version of RetroArch Cannot connect A netplay peer is running a different core Cannot connect This core does not support inter architecture netplay between these systems Enter netplay server Incorrect password A netplay client has disconnected You do not have permission to play The input devices requested are not available Netplay peer s paused Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames Adjusts menu screen appearance settings Improves performance at the cost of latency and more video stuttering Use only if you cannot obtain full speed otherwise Autodetect Capabilities Connecting to port Password Username Accounts List Endpoint Achievements Resume Achievements Hardcore Mode Scan Content Import content Ask Block Frames Audio Driver Audio Enable Turbo Deadzone Audio Maximum Timing Skew Audio Output Dynamic Audio Rate Control Audio Audio Volume WASAPI Exclusive Mode WASAPI Shared Buffer Length Load Override Files Automatically Load Shader Presets Automatically Confirm Quit Scroll Up Toggle Keyboard Basic menu controls Info Scroll Up Toggle Keyboard Don t overwrite SaveRAM on loading savestate Buildbot Assets URL Allow Camera Cheat Start Search For New Cheat Code Cheat File Load Cheat Load Cheat Save Cheat File As Description Leaderboards Locked Locked Test Unofficial Achievements Unlocked Verbose Mode Close Content Load Configuration Save Configuration on Exit Database History List Size Quick Menu Downloads Core Counters Core Information Categories Core name Permissions System manufacturer Controls Install or Restore a Core Core installation succesful Core Automatically extract downloaded archive Core Updater CPU CPU Cursor Custom Ratio Database Selection Start directory< Default > Directory not found Disk Cycle Tray Status Disk Index Don t care Download a Core DPI Override Enable Driver Check for Missing Firmware Before Loading Dynamic Backgrounds Menu entry hover color False Favorites Include Memory Details Sync to Exact Content Framerate(G-Sync, FreeSync)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_SETTINGS
Definition: msg_hash.h:217
Compilateur inconnu Périphérique déconnecté du port Fichier déjà existant Sauvegarde dans un tampon de backup Connexion reçue Adresse publique Disque inséré dans le lecteur Vous avez quitté le jeu Ce cœur ne supporte pas le jeu en réseau inter architectures entre ces systèmes Entrez le mot de passe du serveur de Mot de passe incorrect Un client de jeu en réseau s est déconnecté Vous n avez pas la permission de jouer Impossible de basculer en mode jeu Votre pseudo est maintenant s Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Synchronisation hard du CPU et du GPU Réduis la latence mais affecte les performances Volume sonore Chargement auto d une sauvegarde instantanée depuis Connexion à l hôte Emplacement de connexion Mot de passe Identifiant Liste des comptes Liste des trophées Scanner du contenu Importer du contenu Demander Block Frames Pilote audio Activer le son Turbo Deadzone Limite max de l ajustement Fréquence de Contrôle du taux dynamique Audio Volume Mode exclusif WASAPI Taille du tampon partagé WASAPI Charger les surcharges de configuration automatiquement Charger les pré réglages de shaders automatiquement Confirmer Quitter Défilement vers le haut Basculer sur le clavier Contrôles de base du menu Information Défilement vers le haut Basculer sur le clavier Ne pas écraser la SaveRAM en chargeant la sauvegarde instantanée URL du buildbot des assets Autoriser l accès à la caméra Triche Fichier de triche Charger un fichier de triche Nombre de passages Trophées en mode hardcore Verrouillé Tester les trophées non officiels Déverrouillés Configuration Configuration Collections Contenu Autoriser la suppression d entées Téléchargements Fichiers de triche Afficher le nom du cœur chargé Auteurs Label du cœur Permissions Fabricant du système Remappage des contrôles Options Démarrer les cœurs automatiquement URL du buildbot des cœurs Mises à jour Cœurs du Curseur Rapport d aspect custom Sélection de la base de données Dossier de démarrage< Par défaut > Dossier non trouvé État du lecteur de disque Numéro du disque Peu importe Télécharger un cœur DPI personnalisé Pilote Vérifier la présence des firmwares au chargement Fonds d écran dynamique Couleur de l entrée menu active Faux Afficher le nombre d images s Vitesse d affichage Charger automatiquement les configuration du cœur par jeux Fichier de configuration du jeu Dépannage audio vidéo Contrôles de base du menu Chargement du contenu Qu est ce qu un cœur Historique Image Informations Tous les utilisateurs contrôlent le menu Analogique gauche Analogique gauche Analogique gauche Y Analogique gauche Analogique droit X Analogique droit Right Analog Y Analogique droit Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Seuil des axes analogiques Tout assigner Délai d assignation Afficher les labels des manettes du cœur Type de périphérique Pilote des entrées Raccourcis d entrées Bouton Bouton Croix bas Bouton Bouton Croix gauche Bouton Bouton Croix droite Bouton start Bouton Bouton Souris Souris Souris Molette bas Molette droite Nombre maximum d utilisateurs Index de triche Activer désactiver la triche Disque suivant Activer les raccourcis Touche ON OFF d avance rapide Plein écran Touche de focus du jeu Afficher le menu Sourdine Afficher le clavier virtuel Pause Redémarrer le jeu Sauvegarder l état Shader suivant Ralenti Emplacement de sauvegarde instantanée Volume Cacher l overlay dans le menu Précoce Normal Remappages des entrées Sauvegarder l autoconfiguration Activer le clavier minimal Activer le turbo Entrées de l utilisateur u Profils d autoconfiguration des entrées Services Néerlandais Espéranto Allemand Japonais Polonais Russe Vietnamien Analogique gauche Informations des cœurs Linéaire Récemment ouvert Charger une sauvegarde instantanée Pilote de géolocalisation Verbosité des journaux Paramètres de la base de donnée Bleu Bleu foncé Shield Jaune Opacité de l en tête Contrôler la vitesse d affichage du menu Filtre linéaire pour le menu Appearance Opacité de l arrière plan Multimédia Filtre par extensions supportées Au plus proche Autoriser les clients en mode passif Latence d entrées minimale Netplay Delay Frames Activer le jeu en réseau Commencer à héberger Adresse du serveur Activer le mode client Mot de passe du serveur Interdire les clients non passifs Mode spectateur Mot de passe spectateurs Port TCP du jeu en réseau Commandes réseau Informations réseau Port de base de la manette réseau Non Indisponible Pas de cœur Pas d informations disponibles Aucune entrée à afficher Pas d informations disponibles Aucun hôte trouvé Pas de compteurs de performance Playlist vide Aucun paramètre de shader ON Mises à jour Overlay à l écran Parcourir l archive Overlay Overlays Transparence d overlay Overlays Dossier parent Ne pas fonctionner en arrière plan Playlists Playlists Port Confidentialité Support de l analogique Note CERO CRC32 Développeur Note du magazine Edge Classification ELSPA Classification ESRB Franchise MD5 Origine Éditeur Année de sortie Numéro de série Démarrer le contenu Redémarrer Enregistrements vidéo Charger une configuration d enregistrement Activer l enregistrement Sauvegarder les enregistrement dans le dossier de sortie Charger un fichier de remappage Sauvegarder un fichier de rempappage pour le jeu Redémarrer Reprendre RetroKeyboard RetroPad analogique Activer le retour rapide Retour rapide Fichiers de configuration Analogique droite Écouter Sauvegardes de jeu Charger automatiquement les sauvegardes instantanées Sauvegarde instantanée Sauvegarder la configuration actuelle Sauvegarder les overrides de jeu Sauvegarder l état Scanner un dossier< Scanner ce dossier > Résolution d écran secondes Réglages Appliquer les changements Ruban Neige Afficher les fichiers et les dossiers cachés Taux de ralentissement Classer les sauvegardes instantanées par dossier Démarrer le cœur Démarrer le processeur vidéo Statut Cœurs suggérés Musique du système activée Informations du système Support d ALSA Support de CG Support de l interface de commandes Fonctionnalités du CPU Hauteur de l Largeur de l Support de DirectSound Support des bibliothèques dynamiques Support d EGL Support de FFmpeg Support de STB TrueType Nom du frontend Version Git Support de HLSL Support de KMS EGL Support de LibretroDB Support du parser XML libxml2 Support des commandes réseau Support d OpenAL Support d OpenGL Support d OpenVG Support des overlays Chargée Déchargé Support de PulseAudio Support de Niveau RetroRating Support de RoarAudio Support de RSound Support de SDL2 Support de SDL1 Support du threading Support de Video4Linux2 Support de Vulkan Support de X11 Support de XVideo Capturer l écran Vignettes Mises à jour des vignettes Captures d écran Afficher la date et l heure Vrai Lancer le compagnon d interface au démarrage Impossible de lire l archive Annuler la dernière sauvegarde instantanée Mises à jour Mettre à jour les profils d autoconfiguration Mettre à jour les codes de triche Mettre à jour les bases de données Mises à jour de Lakka Mettre à jour les shaders Slang Interface graphique Utilisateur Utiliser le lecteur média embarqué Autoriser la rotation Rapport d aspect automatique Insertion d images noires Désactiver le compositeur de bureau Pilote vidéo Filtres vidéo Afficher les notifications Taille du texte des notifications Désactiver sRGB FBO Plein écran Captures vidéo via le GPU Synchroniser le GPU au CPU Nombre max de tampons d image Position sur Y Activer les filtres de traitement Fréquence estimée de l écran Rotation Zoom entier Shaders Prévisualiser les paramètres Enregistrer le pré réglage sous Sauvegarder le pré réglage pour ce jeu Filtre Intervalle de synchronisation verticale Threader l affichage Hauteur de fenêtre personnalisée Position horizontale personnalisée Set VI Screen Width Mode plein écran fenêtré Hauteur de fenêtre Hauteur plein écran Wi Fi Menu Font Red Color Menu Font Blue Color Perso Monochrome Systematic Pixel Retrosystem Palette du menu Sombre Bleu Électrique Bleu Nuit Fonds marins Fond d écran animé Ombres pour les icônes Afficher l onglet Images Afficher l onglet Paramètres Menu Layout Oui Activer désactiver les trophées Pour plus d visiter Activer désactiver les trophées non officiels et ou les fonctionnalités en beta à des fins de test Modifier les pilotes pour ce système Modifier les paramètres des cœurs Modifier les paramètres d overlay à l d overlay clavier et de notifications Modifier les paramètres de sauvegarde Modifier les paramètres de l interface utilisateur Modifier les paramètres de vie privée Modifier les paramètres des playlists Scanner les contenus et les ajouter à la base de données Activer ou désactiver le Bluetooth Modifier les paramètres par défaut pour les fichiers de configuration Nombre de cœurs du CPU Configurer les paramètres des raccourcis clavier Ajuster les paramètres des du clavier et de la souris Activer ou désactiver la journalisation dans le terminal Trouver et rejoindre une session réseau local Télécharger des add des composants et du contenu pour RetroArch Gérer les services système Activer ou désactiver l accès distant via la ligne de commande Configure la taille de la fenêtre en fonction du viewport du cœur vous pouvez définir une taille fixe pour la fenêtre ci dessous Insère une image noire entre chaque image Utile pour les utilisateurs de moniteurs Hz qui veulent pouvoir jouer à du contenu à Hz sans ghosting Définit le nombre d images que le CPU peut calculer avant le GPU lorsque la synchronisation GPU est active Sélectionne l écran à utiliser The refresh rate as reported by the display driver Scanner les réseaux Wi Fi et établir une connexion Disque ajouté Appliquer les changements de triche Son coupé Erreur lors de l enregistrement du fichier d autoconfiguration Impossible d activer l enregistrement automatique Bloque l écrasement de la SRAM octets Mode hardcore La sauvegarde instantanée et le retour rapide sont désactivés Compilé depuis l API Connecté à Chargement du contenu ignoré L implémentation va le charger d elle même Le fichier d options du cœur a été créé Impossible de trouver un système compatible could not open data track Impossible de lire l entête du film Le checksum du CRC32 est différent entre le contenu du fichier et celui des données sauvegardées dans l entête du fichier de replay le replay a de grandes chances de se désynchroniser à la lecture Décompression en cours Détection du visuel Déconnexion du périphérique depuis un port valide Éjecté Échec du téléchargement Le cœur nécessite un or aucun n a été fourni Erreur lors de l analyse des arguments Erreur lors de l enregistrement du fichier de remap Répertoire d application externe Fichier en cours d extraction Échec de Échec d allocation mémoire pour le contenu patché Échec d attribution du socket Échec de l extraction du contenu depuis le fichier compressé Échec du chargement Échec du chargement du fichier vidéo Impossible de charger la sauvegarde instantanée à partir de Échec du patch Échec de l obtention du pseudo Échec de l obtention de la taille du pseudo depuis l hôte Impossible d éjecter le disque du lecteur Impossible de sauvegarder la SRAM Échec de l envoi du pseudo Échec de l envoi du pseudo vers le client Échec de l envoi des données SRAM au client Impossible de démarrer l enregistrement vidéo Échec de la capture d écran Impossible de sauvegarder les informations de savestate de retour arrière Erreur fatale dans Sauvegarde instantanée automatique trouvée dans Première piste de données trouvée sur le fichier Shader trouvé Options par Index du disque invalide Focus sur le Focus sur le Le cœur utilise le rendu matériel Obligation d utiliser également l enregistrement post shaded Saisir le code de triche Nom du fichier de pré réglage Interface Stockage amovible en octets en mégaoctets Frontend pour libretro Chargement de la sauvegarde instantanée à partir de l emplacement Un ou plusieurs firmware sont manquants Chargement du fichier d historique Mémoire Le format du film semble avoir une version de sérialisation différent Échec très probable Arrêt de l enregistrement vidéo Aucun chargement d un cœur factice Aucun état n a été chargé pour l instant Les overrides ont été sauvegardés RetroArch reçu Enregistrement vers Redirection de la sauvegarde instantanée vers Fichier de remap sauvegardé Suppression du fichier temporaire Redémarrage de l enregistrement à cause de la réinitialisation du pilote Annulation des changements du répertoire de sauvegarde vers Retour rapide Échec de l initialisation du tampon pour le retour rapide Cette fonctionnalité sera désactivée Atteinte de la fin du tampon de retour rapide Sauvegarde instantanée vers l emplacement Sauvegarde réussie vers Sauvegarde instantanée en cours Analyse des dossiers terminée Plusieurs patches sont définis ignore tout Preset de shader sauvegardé Ralenti Retour rapide ralenti Démarrage de la lecture vidéo Taille de la sauvegarde instantanée Réalisation d une copie d écran Chargement de la sauvegarde instantanée annulé Inconnu Commande non reconnue Utilisation d un core libretro simple Ignore l enregistrement Déconnexion du périphérique du port Extinction en cours Échec du calcul de la taille du visuel ! Utilisation des données brutes Cela ne fonctionnera probablement pas bien Latence audio désirée en millisecondes Peut être ignorée si le pilote audio ne peut fournir une telle valeur Aide à lisser les imperfections de timing lors de la synchronisation audio et vidéo si une synchronisation correcte est quasiment impossible Autorise ou empêche l accès aux services de localisation par les cœurs Influence la façon dont le polling des entrées est fait au sein de RetroArch Le mettre sur Tôt ou Tard peut diminuer la selon la configuration de la machine Volume aucun gain n est appliqué Utiliser le format flotant pour si supporté par votre périphérique audio Synchroniser le son avec le jeu Recommandé Nombre de secondes à attendre avant de passer à l assignation suivante Décrit la durée pendant laquelle un bouton turbo est activé Les nombres sont décrits en frames Autorise les cœurs à définir la rotation Lorsque cette option est les requêtes de rotation sont ignorées Utile pour les configurations où il faut tourner l écran à la main Vérifie que tous les firmwares requis sont présents avant de tenter de charger le contenu Active la sortie audio échec non configuré Liste de curseurs de la base de données Base de données Désactivé Patch de l historique du contenu Base de données Base de données Base de données Base de données Base de données Base de données Base de données Base de données Base de données Base de données Base de données Info Base de données Scan des réseaux Wi Fi Recherche des hôtes de jeu en réseau Activer ou désactiver le Activer ou désactiver l historique pour les les images
Definition: msg_hash_fr.h:2477
Definition: msg_hash.h:654
Definition: msg_hash.h:1750
Definition: msg_hash.h:1798
Definition: msg_hash.h:383
Definition: msg_hash.h:309
Definition: msg_hash.h:221
Definition: msg_hash.h:410
Definition: msg_hash.h:493
Definition: msg_hash.h:243
includes all by default used to find thumbnails Please choose a single playlist first Add Entry Add Folder Select Files< multiple > Please fill out all required fields RetroArch updated successfully Please restart the application for the changes to take effect Contributors Move Down Load Remove Add Pass No shader passes Reset All Passes Download thumbnail Start on playlist
Definition: msg_hash_el.h:7543
Definition: msg_hash.h:1826
Definition: msg_hash.h:1821
Definition: msg_hash.h:943
Definition: retroarch.h:240
Definition: msg_hash.h:462
Definition: msg_hash.h:945
Definition: msg_hash.h:157
Definition: msg_hash.h:349
Definition: msg_hash.h:669
Definition: msg_hash.h:388
Definition: msg_hash.h:311
float aspect
Definition: ffmpeg_core.c:183
Definition: msg_hash.h:360
GLsizei const GLfloat * value
Definition: glext.h:6709
Definition: metal_common.m:516
Onbekende compiler Apparaat ontkoppeld van port Bestand bestaat al Saven naar backup buffer Verbonden No arguments supplied and no menu displaying help Wachten op client Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Hard synchronize the CPU and GPU Reduces latency at the cost of performance Geluidsvolume Auto loading savestate from Verbinden met netplay host Connectie slot Wachtwoord Gebruikersnaam Accounts Lijst Eindpunt Achievements Lijst Inhoud toevoegen Importeer inhoud Assets Audio Apparaat Audio DSP Plugin Audio Filter Audio Audio Maximale Timing Onevenredigheid Audio Uitvoer Dynamische Audio Rate Control Geluid Audio Uitgangsniveau(dB)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTOSAVE_INTERVAL
int wait
Definition: wiiuse_internal.h:334
Definition: msg_hash.h:188
Definition: msg_hash.h:1751
Definition: msg_hash.h:697
Definition: msg_hash.h:376
Definition: msg_hash.h:1768
Definition: msg_hash.h:649
Definition: msg_hash.h:1133
Definition: msg_hash.h:1785
Onbekende compiler Apparaat ontkoppeld van port Bestand bestaat al Saven naar backup buffer Verbonden met
Definition: msg_hash_nl.h:34
Definition: msg_hash.h:363
Definition: msg_hash.h:1863
Definition: msg_hash.h:1807
Definition: msg_hash.h:250
bool up
Definition: connect_wiiupro.c:50
Type
Type of JSON value.
Definition: rapidjson.h:603
static char Output[]
Definition: luac.c:34
Definition: msg_hash.h:1822
Definition: msg_hash.h:1969
Definition: msg_hash.h:645
Definition: msg_hash.h:465
Definition: msg_hash.h:1193
Definition: msg_hash.h:685
Definition: lstrlib.c:1153
Definition: msg_hash.h:693
GLuint GLuint end
Definition: glext.h:6292
Definition: msg_hash.h:297
Definition: msg_hash.h:1744
Definition: msg_hash.h:650
Definition: msg_hash.h:1790
GLubyte GLubyte GLubyte GLubyte w
Definition: glext.h:6742
Definition: msg_hash.h:500
Ιστορικό Εικόνα Πληροφορίες Όλοι Οι Χρήστες Χειρίζονται Το Μενού Αριστερό Αναλογικό Αριστερό Αναλογικό Αριστερό Αναλογικό Y Αριστερό Αναλογικό Δεξί Αναλογικό X Δεξί Αναλογικό Δεξί Αναλογικό Y Δεξί Αναλογικό Σκανδάλη Όπλου Όπλο Aux A Όπλο Aux C Όπλο Select Όπλο D pad Κάτω Όπλο D pad Δεξιά Νεκρή Ζώνη Αναλογικού Σύνδεση Όλων Λήξη Χρόνου Σύνδεσης Hide Unbound Core Input Descriptors Κατάλογος Συσκευών Κατάλογος Ποντικιού Duty Cycle Keyboard Gamepad Mapping Enable Κουμπί D pad κάτω Κουμπί Κουμπί D pad αριστερό Κουμπί Κουμπί D pad δεξί Κουμπί Start Κουμπί Κουμπί Ποντίκι Ποντίκι Ποντίκι Ροδέλα Κάτω Ροδέλα Δεξιά Μέγιστοι Χρήστες Κατάλογος απάτης Απάτες Επόμενος δίσκος Ενεργοποίηση πλήκτρων εντολών Γρήγορη κίνηση Πλήρης οθόνη Εστίαση παιχνιδιού Φόρτωση κατάστασης Input replay movie record toggle Εναλλαγή κατάστασης παιχνιδιού θεατή Netplay Επόμενο επικάλλυμα Έξοδος από το RetroArch Επιστροφή Start or Continue Cheat Search Λήψη Στιγμιότυπου Προηγούμενη σκίαση Αργή κίνηση Θέση κατάστασης αποθήκευσης Ένταση Απόκρυψη Επικαλύμματος Στο Μενού Εμφάνιση Θύρας Εισαγωγών Νωρίς Φυσιολογικά Input Remapping Αποθήκευση Αυτόματης Διαμόρφωσης Ενεργοποίηση Μικρού Πληκτρολογίου Ενεργοποίηση Turbo Σύνδεση Πλήκτρων Εισόδου Χρήστη u Internal storage status Οδηγός Joypad Dutch Esperanto German Japanese Polish Russian Vietnamese Ελληνικά Πυρήνας Core Logging Level Φόρτωση Αρχείου Φόρτωση Περιεχομένου Επίτρεψη Τοποθεσίας Αρχείο Καταγραφής Κεντρικό Μενού Χρώμα Θέματος Μενού Μπλε Γκρι Πράσινο Κόκκινο Footer Opacity Οδηγός Μενού Ρυθμίσεις Horizontal Animation Φόντο Λείπει Υποστήριξη Ποντικιού Μουσική Navigation Wrap Around Netplay Netplay Check Frames Input Latency Frames Range Disconnect from netplay host Σύνδεση σε οικοδεσπότη netplay Λήξη netplay ως οικοδεσπότης Σάρωση τοπικού δικτύου Scan local network Όνομα Χρήστη Δημόσια Ανακοίνωση Netplay Disallow Non Slave Mode Clients Analog Input Sharing Μέσος Όρος Κοινοποίηση Ψήφος Καμία προτίμηση Netplay Stateless Mode Netplay Spectator Enable Netplay NAT Traversal Network Command Port Χειριστήριο Δικτύου Δίκτυο Τίποτα Δεν υπάρχουν επιτεύγματα προς προβολή Δεν υπάρχουν διαθέσιμοι πυρήνες Δεν υπάρχουν διαθέσιμες επιλογές πυρήνα Δεν υπάρχει διαθέσιμο ιστορικό Δεν υπάρχουν αντικείμενα Δεν βρέθηκαν δίκτυα Δεν βρέθηκαν λίστες αναπαραγωγής Δεν βρέθηκαν ρυθμίσεις OFF Online Οθόνη Απεικόνισης Προσαρμογή Προσόψεων και Χειρισμών Οθόνης Προσαρμόστε τις Ειδοποιήσεις Οθόνης Προεραιτικό Αυτόματη Φόρτωση Προτιμώμενου Επικαλύμματος Διαφάνεια Επικαλύμματος Κλίμακα Επικαλύμματος Χρήση Λειτουργίας PAL60 Παύση όταν ενεργοποιείται το μενού Performance Counters Λίστα Αναπαραγωγής Υποστήριξη Αφής Present MIDI Analog supported CERO Rating CRC32 Developer Edge Magazine Rating ELSPA Rating ESRB Rating Franchise MD5 Origin Publisher Releasedate Year Serial Έναρξη Περιεχομένου Επανεκκίνηση Recording Output Custom Record Config Οδηγός Εγγραφής Ενεργοποίηση Εγγραφής Αποθήκευση Εγγραφών στο Ευρετήριο Εξαγωγής Load Remap File Save Content Directory Remap File Delete Core Remap File Delete Game Content Directory Remap File Επανεκκίνηση Συνέχιση RetroKeyboard RetroPad με Αναλογικό Ενεργοποίηση Επιστροφής Αυτόματη Εφαρμογή Απατών Κατά την Φόρτωση Παιχνιδιού Μέγεθος Ενδιάμεσης Μνήμης Βήμα Μεγέθους Ενδιάμεσης Μνήμης Επιστροφή Λεπτομέρειες Απάτης Περιηγητής Αρχείων Εμφάνιση Αρχικής Οθόνης Προσθήκη στα Αγαπημένα Επαναφορά Συσχέτισης Πυρήνα Εκκίνηση Αρχείο Αποθήκευσης Auto Load State Savestate Αποθήκευση Τρέχουσας Διαμόρφωσης Save Content Directory Overrides Αποθήκευση Νέας Διαμόρφωσης Αποθήκευση Σάρωση αρχείου Στιγμιότυπο Οθόνης Αναζήτηση Ρυθμίσεις Σκίαση Σκιάσεις Απλό Χιόνι Εμφάνιση Ρυθμίσεων Για Προχωρημένους Τερματισμός Run Ahead to Reduce Latency RunAhead Use Second Instance Sort Saves In Folders Write Savestates to Content Dir System Files are in Content Dir Ενεργοποίηση SSH Έναρξη Απομακρυσμένου RetroPad Θέση Κατάστασης Εντολές stdin Αναστολή Προφύλαξης Οθόνης Σύστημα BIOS Υποστήριξη Ημερομηνία Κατασκευής Υποστήριξη Cocoa Υποστήριξη CoreText DPI Οθόνης Πλάτος Υποστήριξη DirectSound Υποστήριξη δυναμικής βιβλιοθήκης Υποστήριξη EGL Υποστήριξη FFmpeg Υποστήριξη STB TrueType Όνομα λειτουργικού συστήματος Έκδοση Git Υποστήριξη HLSL Υποστήριξη KMS EGL Υποστήριξη LibretroDB Υποστήριξη ανάλυσης libxml2 XML Υποστήριξη Γραμμής Εντολών Δικτύου Υποστήριξη OpenAL Υποστήριξη OpenGL Υποστήριξη OpenVG Υποστήριξη Επικαλλυμάτων Φορτισμένο Ξεφορτίζει Υποστήριξη PulseAudio Υποστήριξη Επίπεδο RetroRating Υποστήριξη RoarAudio Υποστήριξη RSound Υποστήριξη SDL2 Υποστήριξη SDL1 Υποστήριξη Threading Υποστήριξη Video4Linux2 Υποστήριξη Vulkan Υποστήριξη Wayland Υποστήριξη XAudio2 Υποστήριξη Zlib Threaded tasks Σκίτσα Αριστερά Σκίτσα Εξώφυλλα Οθόνες Τίτλων Στυλ ημερομηνίας ώρας ΧΧΧΧ ΜΜ ΗΗ ΧΧΧΧ ΜΜ ΗΗ ΜΜ ΗΗ ΧΧΧΧ ΗΗ ΜΜ ΜΜ ΗΗ Χρώμα τίτλου μενού UI Companion Enable Εμφάνιση μενού επιφάνειας εργασίας κατά την εκκίνηση Γραμμή Μενού Αναίρεση Φόρτωσης Κατάστασης Άγνωστο Ενημέρωση Βασικών Στοιχείων Ενημέρωση των Σκιάσεων Cg Ενημέρωση Αρχείων Πληροφοριών Πυρήνων Ενημέρωση Σκιάσεων GLSL Ενημέρωση Επικαλλυμάτων Χρήστης Διεπαφή Χρήστη Χρήστης Χρήση Ενσωματωμένου Αναπαραγωγέα Πολυμέσων Use Builtin Media Player Επίτρεψη περιστροφής Αυτόματη Αναλογία Οθόνης Εισαγωγή Μαύρων Καρέ Disable Desktop Composition Οδηγός Βίντεο Φίλτρο Βίντεο Ενεργοποίηση Ειδοποιήσεων Οθόνης Μέγεθος Γραμματοσειράς Εξαναγκασμένη απενεργοποίηση sRGB FBO Έναρξη σε Κατάσταση Πλήρης Οθόνης Χρήση Εγγραφής Κάρτας Γραφικών Σκληρός Συγχρονισμός Κάρτας Γραφικών Μέγιστες εικόνες swapchain Θέση Ειδοποιήσης Y Use Post Filter Recording Εκτιμόμενος Ρυθμός Καρέ Οθόνης Περιστροφή Ακέραια Κλίμακα Σκίαση Βίντεο Shader Parameters Save Shader Preset As Save Content Directory Preset Enable Hardware Shared Context Ενεργοποίηση Απαλού Φίλτρου Βίντεο Deflicker Προτιμώμενο Πλάτος Αναλογίας Οθόνης Προτιμώμενη Θέση Άξωνα Y Αναλογίας Οθόνης Vertical Παράθυρο Πλήρης Οθόνης Ύψος Παραθύρου Ύψος Πλήρης Οθόνης Wi Fi Γραμματοσειρά Μενού Κόκκινο Χρώμα Γραμματοσειρά Μενού Μπλε Χρώμα Custom Μονόχρωμο Systematic Pixel Retrosystem Automatic Πράσινο Μήλο Φωτεινό Σκούρο Μωβ Χρυσαφί Μεσωνύκτιο Μπλε Κάτω Από Την Θάλασσα Menu Shader Pipeline Ενεργοποίηση Σκιών Εικονιδίων Προβολή Καρτέλας Εισαγωγής Περιεχομένου Προβολή Καρτέλας Αγαπημένων Προβολή Καρτέλας Μουσικής Προβολή Καρτέλας Βίντεο Διάταξη Μενού Ναι Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση επιτευγμάτων Για περισσότερες πληροφορίες επισκεφθείτε Enable or disable unofficial achievements and or beta features for testing purposes Enable or disable in game leaderboards Has no effect if Hardcore Mode is disabled Enable or disable OSD verbosity for achievements Αλλαγή οδηγών που χρησιμοποιούνται από το σύστημα Αλλαγή ρυθμίσεων πυρήνα Αλλαγή επικάλλυψης οθόνης και επικάλλυψης πληκτρολογίου και ρυθμίσεις ειδοποιήσεων οθόνης Αλλαγή ρυθμίσεων αποθήκευσης Αλλαγή ρυθμίσεων περιβάλλοντος χρήστη Αλλαγή ρυθμίσεων ιδιοτηκότητας Αλλαγή προκαθορισμένων ευρετηρίων όπου βρίσκονται τα αρχεία Αλλαγή ρυθμίσεων εξυπηρετητή και δικτύου Αλλαγή ρυθμίσεων εξόδου ήχου Αποθήκευση αλλαγών στο αρχείο διαμόρφωσης κατά την έξοδο Διαχειρισμός και δημιουργία αρχείων διαμόρφωσης Εμφανίζει τον τρέχων ρυθμό καρέ ανά δευτερόλεπτο στην οθόνη Συνδιασμός κουμπιών χειριστηρίου για την εμφάνιση του μενού Διαμόρφωση χειρισμών για αυτόν τον χρήστη Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση αρχείων καταγραφής στο τερματικό Αναζήτηση για και σύνδεση με οικοδεσπότη netplay στο τοπικό δίκτυο Κατεβάστε στοιχεία και περιεχόμενο για το RetroArch Manage operating system level services Enable or disable remote command line access Ορισμός μεγέθους παραθύρου σε σχέση με το μέγεθος της οπτικής γωνίας του πυρήνα παρακάτω μπορείτε να ορίσετε το πλάτος και το ύψος του παραθύρου σε σταθερό μέγεθος Εισάγει ένα μαύρο καρέ ανάμεσα στα καρέ Χρήσιμο για χρήστες με οθόνες που θέλουν να παίξουν περιεχόμενο στα χωρίς φαντάσματα στην εικόνα Ορίζει πόσα καρέ μπορεί ο επεξεργαστής να βρίσκεται μπροστά από την κάρτα γραφικών όταν χρησιμοποιείται τον Σκληρό Συγχρονισμό Κάρτα Γραφικών Επιλέγει ποιά οθόνη θα χρησιμοποιηθεί Ο ρυθμός ανανέωσης όπως αναφέρεται από τον οδηγό οθόνης Σαρώνει για ασύρματα δίκτυα και δημιουργεί σύνδεση Προστέθηκε στα αγαπημένα Appended disk Applying cheat changes Ο ήχος απενεργοποιήθηκε Error saving autoconf file Could not initialize autosave Blocking SRAM Overwrite bytes Achievements Hardcore Mode Enabled
Definition: msg_hash_el.h:3775
Definition: msg_hash.h:287
Definition: msg_hash.h:278
Definition: msg_hash.h:636
Definition: msg_hash.h:187
Definition: msg_hash.h:314
#define false
Definition: ordinals.h:83
def overrides
Definition: glgen.py:93
Definition: msg_hash.h:229
Definition: civetweb.c:1024
未知的编译器 设备已从端口上断开 文件已存在。保存到备份缓冲区 连接来自:「 公开地址 Setting disk in tray 你已离开游戏 This core does not support inter architecture netplay between these systems 输入联机游戏服务器的密码: s 已断开连接 联机游戏已断开 玩家数量已满 联机游戏对方「 s」暂停 Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames 调整菜单屏幕相关的设置。 以延迟和视频撕裂为代价换取高性能。 n 当且仅当能达到全速模拟时使用。 自动检测 容量 连接到端口 对不起,未实现:核心未请求内容,无法加入联机游戏。 密码 用户名 账户列表终端 成就列表 添加游戏内容 导入游戏内容 询问 块帧 音频驱动 启用音频 涡轮 盲区 音频最大采样间隔 音频输出码率(Hz) 音频重采样驱动 启用音频同步 游戏存档自动保存间隔 自动加载自定义键位文件 返回 信息 向下滚动 开始 切换菜单 确认 退出 默认值 切换菜单 启用蓝牙服务 缓存文件夹 相机驱动 应用金手指修改 金手指文件 加载金手指文件(追加) 金手指列表 专家模式 成就奖章 锁定 非官方成就测试 未锁定 详细模式 关闭 加载配置 退出时保存配置 收藏 游戏内容文件夹 允许移除记录 下载文件夹 金手指 显示核心名称 作者 核心标签 固件 许可 系统制造商 键位设置 核心选项 自动启动一个核心 构建机器人核心URL 更新程序 指针文件夹 自定义比率 选择数据库 选择文件并选择核心< 默认 > 没有找到文件夹。 Disk Cycle Tray Status 光盘索引 自动 下载核心…… 启用DPI覆盖 驱动 加载前检查固件完整性 动态壁纸文件夹 菜单项悬停颜色 否 收藏夹 限制最大运行速度 帧率限制 自动加载游戏内容特定的核心选项 游戏选项文件 音频 视频故障排除 基本菜单控制 加载游戏内容 什么是「核心」? 历史 图像 信息 所有用户都能控制菜单 左摇杆Y 右摇杆X 右摇杆Y Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right 摇杆灵敏度 绑定全部 绑定超时时间 显示输入描述标签 设备类型 Turbo占空比 键盘控制器映射启用 下十字键 左十字键 右十字键 开始键 s 键 Mouse Mouse Wheel Up Wheel Left 键盘控制器映射类型 游戏控制器菜单切出组合键 金手指索引 光驱出仓切换 上一张光盘 快进保持 帧提前量 鼠标捕获开关 即时读档 视频录制开关 联机游戏切换 游戏 围观 模式 下一个图层 退出 RetroArch 回溯 屏幕截图 上一个渲染器 慢动作切换 存档槽 音量 显示图层 在图层上显示控制器 轮询类型行为 稍晚 优先前置触摸 启用绑定自定义键位 输入 启用触摸 连发按键频率 延迟 输入设备自动配置文件夹 Lakka 服务 繁体中文 英语 法语 意大利语 韩语 葡萄牙语 俄语 越南语 左侧摇杆 核心信息文件夹 线性 加载最近的游戏内容 即时读档 定位驱动 完整日志记录 数据库设置 蓝色 深蓝色 NV SHIELD 黄色 顶部不透明度 限制菜单帧率 菜单线性过滤 菜单 壁纸不透明度 多媒体 过滤未知扩展名 最近 允许从属模式客户端 输入延迟帧 在线游戏延迟帧数 启用在线游戏 作为游戏主机 服务器地址 启用在线游戏客户端 服务器密码 只允许从属模式客户端 在线游戏设置 最大 数字输入分配 Grapple 无 在线游戏旁观者模式 服务器观战的密码 在线游戏 TCP UDP 端口 网络命令 网络信息 网络远端基本端口 否 N A 没有核心 没有可用的核心信息。 没有可显示的条目。 没有可用的信息。 未发现联机游戏主机。 没有性能计数器。 没有可用的游戏列表项目。 没有渲染器参数。 开 在线更新器 屏幕图层 屏幕提示 以文件夹形式打开压缩包 OSK 图层文件夹 自动加载最佳的图层 图层不透明度 图层缩放比例 使用 PAL60 模式 当菜单激活时暂停 性能计数器 游戏列表文件夹 触摸支持 现在 MIDI 设置 支持摇杆输入 CERO 分级 CRC32 开发者 Edge 杂志评分 ELSPA 分级 ESRB 分级 经销商 MD5 起源 出版方 发售年份 系列 启动游戏内容 重启 录像输出文件夹 录像配置 MIDI 驱动 输出文件 自定义键位文件 保存核心自定义键位文件 保存游戏自定义键位文件 重启 继续 键盘 带摇杆的手柄 启用回溯 游戏加载时自动应用金手指 回溯 配置文件夹 右侧摇杆 添加到收藏 运行 启用SAMBA文件共享服务 自动索引即时存档 自动保存即时存档 即时存档缩略图 保存核心独立配置 保存游戏独立配置 即时存档 扫描文件夹< 扫描当前文件夹 > 屏幕分辨率 秒 设置 应用渲染器修改 彩条效果 简易雪花效果 显示高级设置 关机 提前运行以降低延迟 排序文件夹中的游戏存档 启用SSH远程终端服务 启动远程输入设备 即时存档栏位 标准输入流命令 暂停屏保程序 系统 BIOS文件夹 支持 编译日期 Cocoa 支持 CoreText 支持 显示器度量DPI DirectSound 支持 动态链接库支持 EGL 支持 FFmpeg 支持 STB TrueType 支持 前端名称 Git版本 HLSL 支持 KMS EGL 支持 Libusb 支持 网络控制台支持 OpenAL 支持 OpenGL 支持 OpenVG 支持 图层支持 已充满电 放电中 PulseAudio 支持 BMP RetroRating 等级 RoarAudio 支持 RSound 支持 SDL2 支持 SDL1 支持 多线程支持 Video4Linux2 支持 Vulkan 支持 X11 支持 XVideo 支持 截图 缩略图 缩略图垂直排列 缩略图更新程序 截屏 显示时间日期 更改菜单中当前日期 时间显示格式。 YYYY MM DD MM DD YYYY DD MM MM DD 菜单标题颜色 UI Companion Enable 菜单栏 撤销即时读档 未知 更新资源 更新 CG 渲染器效果文件 更新核心信息文件 更新 GLSL 渲染器效果文件 更新图层 用户 语言 使用内建的图像浏览器< 使用当前文件夹 > 宽高比设置 宽高比选项 裁剪过扫描部分(需重启) 视频滤镜 闪烁过滤器 屏显消息 (OSD) 字体 强制视窗比例 帧延时 视频 Gamma 启用 GPU 截屏 强制 GPU 同步帧数 屏显消息(OSD)X轴位置 显示器索引 刷新率 由视频驱动自行设置刷新率 窗口缩放量 视频 渲染器渲染次数 加载渲染器预设 保存渲染器预设为 保存游戏文件夹预设 启用硬件共享上下文 启用软件过滤器 视频 降低闪烁 自定义视窗宽度 自定义视窗Y 垂直同步 窗口宽度 Wi Fi驱动 菜单透明度因子 菜单字体 RGB 绿色分量 菜单字体 FlatUI Monochrome Inverted NeoActive RetroActive Dot Art 苹果绿 深紫色 金色 蓝黑色 海底 菜单渲染器管线 启用图标阴影 显示导入内容页 显示收藏页 显示音乐页 显示视频页 菜单布局 是 打开或关闭成就。更多内容请访问 n 为测试目的而打开或关闭非官方成就 n 和测试版特性。 启用或禁用游戏中排行榜。 n 仅在硬核模式下生效。 启用或禁用屏显消息(OSD)显示成就获取情况。 修改驱动设置。 修改核心设置。 修改显示图层、键盘图层和屏幕通知的设置。 修改存档设置。 修改用户界面设置。 修改你的隐私设置。 修改此系统的默认文件夹。 修改网络设置。 调整音频输出的选项。 程序将在退出时保存修改到配置文件。 管理和创建配置文件。 在屏幕上显示当前每秒的帧率。 控制器用来切出菜单的组合键。 配置该用户的控制选项。 启用或禁止向控制台打印日志。 在局域网内搜索并连接联网游戏的主机。 下载并更新 RetroArch 的附加插件和组件。 管理操作系统层级的服务。 阻止系统激活屏幕保护程序。 在帧与帧之间插入黑色的中间帧,通常用于消除在 n 刷新率的显示器上运行 的游戏内容 n 带来的重影。 当开启「强制 GPU 同步」时, n CPU 可提前 GPU 多少帧。 选择将要使用哪一个显示器。 设置为视频驱动自行设置的刷新率 扫描无线网络并且建立连接。 外置磁盘 应用渲染器 取消静音。 自动配置文件保存成功。 自动保存即时存档至 Bringing up command interface on port 无法推断新的配置路径,使用当前时间。 与已知的magic numbers比较 未设置配置文件夹,无法保存新的配置。 内容的 CRC32s 不同。无法使用不同的游戏。 核心不支持即时存档。 找不到更多驱动程序。 无法找到有效的数据轨 无法读取内容文件 无法读取视频状态。 Custom timing given 解压缩失败。 没有找到有效的游戏内容补丁。 已关闭 正在下载 错误 Libretro 核心需要加载特定游戏内容才能运行。 保存核心选项文件时出现错误。 保存预设渲染器文件时出现错误。 正在解压 无法将配置文件保存到 同意旁观失败。 应用渲染器失败。 创建文件夹失败。 从客户端获取昵称失败。 载入内容失败 Failed to load overlay 打开libretro核心失败 接收客户端报文失败。 从主机接收昵称失败。 从主机接收游戏存档数据失败。 移除临时文件失败 无法保存即时存档到 发送昵称尺寸失败。 发送昵称至宿主端失败。 音频驱动启动失败,将在无音频模式下继续启动。 开始录制失败。 撤消即时读档失败。 取消静音失败。 未找到文件 Found disk label Found last state slot 帧 Got invalid disk index Game focus on Libretro core is hardware rendered Must use post shaded recording as well 输入金手指 输入预置文件名 接口 移动存储 (字节) (MB) 为libretro而设计的前端 读取 一个或多个固件文件丢失 正在读取历史文件 内存 视频格式看起来使用了不同的序列化版本。很有可能失败。 停止视频录制。 没有内容,启动虚拟核心。 没有加载任何存档。 独立配置保存成功。 RetroArch 接收完毕 录制到 重定向游戏存档文件至 自定义键位文件已保存。 移除临时内容文件 重启录制由于驱动器重新初始化。 重置渲染器预设到 恢复存档文件到目录 初始化回溯缓冲区大小 Implementation uses threaded audio Cannot use rewind 已保存新配置到 保存 保存 RAM 类型 扫描中 发送指令 渲染器 跳过游戏存档加载。 快进。 游戏存档不会被保存。 启动视频录制到 即时存档栏位 到 撤销即时存档 取消暂停。 Using core name for new config 从有效端口连接设备。 正在重启…… libretro API 版本 虚拟磁盘托盘。 静音或取消静音。 允许或禁止核心使用摄像头。 支持玩家的最大数量 允许任何用户打开菜单。 n 如果禁用,则只有用户 能打开菜单。 同步音频。推荐。 Amount of seconds to wait until proceeding to the next bind 连发时每两次按键之间的间隔帧数。 同步显卡的视频输出到屏幕刷新率。推荐。 某些核心关闭时可能会直接关闭 RetroArch。 n 启用此选项可以避免这种情况发生。 屏幕的刷新率。注意:如果视频独立线程已启用, n 此选项将被忽略。 The maximum change in audio input rate You may want to increase this to enable very large changes in timing
Definition: msg_hash_chs.h:2579
Definition: msg_hash.h:1787
Definition: msg_hash.h:201
Compilador desconhecido Dispositivo desconectado da porta O ficheiro já existe A guardar no buffer de cópia de segurança Ligação obtida Endereço público Colocando o disco na área de notificação Você saiu do jogo Este núcleo não suporta inter arquitetura de Netplay entre estes sistemas Introduza a palavra passe do Palavra passe incorreta O cliente Netplay foi desligado Não tem permissão para jogar Não é possível entrar no modo de reprodução A sua alcunha foi alterada para s Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Sincroniza o hardware do processador e da GPU Reduz a com um custo no desempenho Volume de som Auto carregar estado da gravação de Ligando ao anfitrião de Netplay Vaga para ligação Palavra passe Nome de utilizador Nó da lista de contas Lista de conquistas Procurar conteúdo Importar conteúdo Perguntar Bloquear fotogramas Controlador de som Ativar som Turbo Zona morta Otimização de tempo máximo de som Taxa de saída de Controlo dinâmico de taxa de som Definições de som Nível de volume de Intervalo de auto gravação de SaveRAM Carregar os ficheiros de mapeamento automaticamente Voltar Informações Deslizar para baixo Iniciar Ativar Desativar menu Confirmar OK Sair Pré definições Ativar Desativar menu Ativar Bluetooth Cache Controlador de câmera Aplicar alterações Ficheiro de batota Gravar ficheiro de batota como Descrição Conquistas Bloqueada Testar conquista não oficial Desbloqueada Configurar Configuração Coleções Conteúdo Permitir a remoção de entradas Transferências Batota Mostrar nome do núcleo Autores Designação do núcleo Permissões Fabricante do sistema Mapeamento de teclas Opções Iniciar um núcleo automaticamente URL dos núcleos do buildbot Atualizador Núcleo do Cursor Rácio personalizado Seleção de base de dados Iniciar pasta< Pré-definição > Pasta não encontrada Estado do ciclo do disco na área de notificação Índice do disco Ignorar Transferir núcleo Ativar sobreposição de DPI Controlador Verificar por firmware em falta antes do carregamento de conteúdo Fundos dinâmicos Cor da entrada do menu quando sobreposta pelo cursor Falso Mostrar taxa de fotogramas Aceleração de fotogramas Carregar opções específicas de conteúdos de núcleos automaticamente Ficheiro de opções de jogo Solução de problemas de som vídeo Controlos principais do menu Carregando Conteúdo O que é um núcleo Histórico Imagem Informação Menu de teclas de todos os utilizadores Analógico esquerdo Analógico esquerdo Analógico esquerdo Y Analógico esquerdo Analógico direito X Analógico direito Analógico direito Y Analógico direito Gatilho pistola Pistola Auxiliar A Pistola Auxiliar C Select da pistola Botão Botão Botão Ativar auto configuração de teclas Menu trocar botões OK e Cancelar Associar todas as teclas pré definidas Esconder descritores de núcleo não consolidados Índice do dispositivo Controlador de entrada Associação de tecla de atalho Botão Botão Botão Botão Botão Botão Botão Botão Botão Botão Botão Botão Select Botão Botão Botão Rato Rato Rato Roda do Roda do rato Roda do rato Tipo de mapeamento do comando no Teclado Mostrar esconder menu de controlo do comando Índice de batota Ejetar recolher disco Disco anterior Aguardar pela função de avanço rápido Salto de fotogramas Alterar ponteiro do rato Carregar estado Iniciar parar gravação de filme Ativar desativar modo jogar olhar no Netplay Próximo overlay Sair do RetroArch Função de retrocedimento de tempo Captura de ecrã Shader anterior Posição de gravação de estado Volume Ativar apresentação de overlay Comportamento do polling de entrada Mais tarde Preferir toque frontal Ativar remapeamento de teclas Entrada Ativar função tátil Período do turbo Estado do armazenamento interno Controlador de comandos Holandês Esperanto Alemão Japonês Polaco Russo Vietnamita Analógico esquerdo Informação do núcleo Linear Carregar conteúdo recente Carregar estado Controlador de localização Verbosidade do registo Definições da base de dados Azul Azul escuro NVIDIA Shield Amarelo Opacidade do cabeçalho Acelerar taxa de fotogramas do menu Filtro linear do menu Aparência Opacidade da imagem de fundo Multimédia Extensões de filtro desconhecidas O mais próximo Verificação dos fotogramas de Netplay Intervalo de latência de entrada dos fotogramas Terminar ligação ao anfitrião de Netplay Ligar a um anfitrião de Netplay Parar anfitrião de Netplay Procurar na rede local Utilizador Anunciar o Netplay de forma pública Modo sem estado Ativar modo de espectador NAT transversal Porta de comando de rede Jogo em rede Rede Nenhum Não existem conquistas para serem exibidas Não existem núcleos disponíveis Não existem opções de núcleo disponíveis Sem histórico disponível Sem itens Nenhuma rede encontrada Não existem listas de reprodução Não foram encontras definições DESLIGADO On line Apresentação no ecrã Notificações no ecrã Opcional Preferência de auto carregamento de overlay Opacidade do overlay Escala de overlay Usar Modo PAL60 Pausar quando o menu for exibido Contadores de desempenhp Pasta de listas de reprodução Suporte de ponteiros Atual Sair do RetroArch Classificação BBFC Modo cooperativo suportado Descrição Edição da revista Edge Revisão da revista Edge Melhorias por Hardware Classificação da revista Famitsu Género Nome Classificação PEGI Mês de lançamento Suporte de vibração SHA1 Classificação TGDB Pasta de armazenamento das configuração de gravação Gravação Controlador de gravação Guardar gravações de vídeo em Remapear ficheiro Guardar ficheiro de remapeamento de núcleo Obrigatório Reiniciar RetroArch Retomar RetroPad Conquistas Granularidade da função de retrocedimento do tempo Explorador de ficheiros Mostrar menu de início Executar Guardar ficheiro Carregar estado automaticamente Guardar estado Guardar configuração atual Guardar sobreposições de jogo Guardar estado Verificar pasta< Verificar esta pasta > Resolução de ecrã segundos Definições Aplicar alterações Fita Neve simples Mostrar definições avançadas Desligar Ordenação de gravação em pastas Ativar SSH Iniciar RetroPad remoto Posição de estado Comandos stdin Suspender proteção de ecrã Sistema BIOS Suporte de Data de compilação Suporte de Cocoa Suporte de CoreText Mostrar métrica de DPIs Mostrar largura Suporte de DirectSound Carregamento dinâmico da biblioteca Libretro em tempo de execução Suporte de OpenGL Direct3D renderização para Suporte de FFmpeg Suporte de STB TrueType Nome da interface visual Versão Git Suporte de HLSL Suporte de KMS EGL Suporte de Libusb Suporte de Suporte de interface de comandos de rede Suporte de OpenAL Suporte de OpenGL Suporte de OpenVG Suporte de overlays Carregada Descarregando Suporte de PulseAudio Suporte de Nível RetroRating Suporte de RoarAudio Suporte de RSound Suporte de SDL2 Suporte de SDL1 Suporte de Segmentação Suporte de Video4Linux2 Suporte de Vulkan Suporte de X11 Suporte de XVideo Capturar o ecrã Miniaturas Atualizador de miniaturas Capturas do ecrã Mostrar data e hora Verdadeiro Assistente de interface do utilizador arranca na inicialização da aplicação Não foi possível ler o ficheiro comprimido Desfazer gravação de estado Atualizador Atualizar perfis de auto configuração Atualizar batotas Atualizar base de dados Atualizar Lakka Atualizar ficheiros slang dos shaders Interface de utilizador Utilizador Usar o reprodutor multimédia integrado Permitir rotação Proporção do ecrã Cortar Desativar composição do ambiente de trabalho Controlador de vídeo Filtro de vídeo Ativar notificações no ecrã Tamanho das notificações no ecrã o sRGB FBO Utilizar modo de ecrã completo Utilizar gravação na GPU Sincronização sólida na GPU Número máximo de trocas de imagem encadeadas Notificação no ecrã da posição Y Utilizar gravação pós filtro Taxa de atualização estimada do ecrã Rotação Escala em inteiros Sombreamento de vídeo Ver parâmetros de shader Guardar pré definições de shaders como Guardar pré definição de jogo Filtragem bilinear Intervalo de troca da sincronização Vídeo Deflicker Proporção personalizada da largura do ecrã Proporção personalizada do ecrã na posição Y Sincronização Modo ecrã completo em janela Altura da janela Redes sem fios Cor vermelha no texto do menu Cor azul no texto do menu Personalizar Monocromático Sistemático Pixel Sistema retro Cor do tema do menu Escuro Azul elétrico Vermelho antigo Plano Vermelho vulcânico Fator de escala do menu Mostrar separador de histórico Mostrar separador de imagem Mostrar separador de definições Select a different layout for the XMB interface Sim Ativar desativar as conquistas Para mais visite Ativar desativar conquistas não oficiais e ou característas beta para fins de testes Modificar os controladores utilizados pelo sistema Modificar as definições de núcleo Modificar as definições de apresentação de sobreposição e sobreposição de além das definições de notificações no ecrã Modificar as definições de gravação Modificar as configurações da interface do utilizador Modificar as definições de privacidade Modificar as definições de lista de reprodução Procurar por conteúdo e adicionar à base de dados Ativar desativar Bluetooth Modificar as pré definições para os ficheiros de configuração Número de núcleos que o processador possui Configurar teclas de atalho Alterar as definições de um teclado ou rato Ativar desativar a entrada no terminal Procurar e ligar a anfitriões de Netplay na rede local Transferir componentes e conteúdos para o RetroArch Gerir o nível de serviços do sistema operativo Ativar desativar acesso remoto pela linha de comandos Definir o tamanho da janela em relação ao tamanho da janela de visualização do núcleo Como você pode definir uma largura de janela e altura para um tamanho de janela fixo Inserir um fotograma negro entre fotogramas Útil para utilizadores ecrãs de que queiram jogar conteúdos de para eliminar os fantasmas gráficos Definir quantos fotogramas o processador pode executar depois da GPU quando a opção Sincronização sólida de GPU estiver ativa Seleciona o ecrã a ser utilizado The refresh rate as reported by the display driver Procurar redes sem fio e estabelecer uma ligação Disco anexado Aplicando as alterações de batota Silenciamento ativo Erro ao guardar o ficheiro de auto configuração Não foi possível iniciar a gravação automática Bloqueando a sobrescrição da SRAM bytes Modo Hardcore ativado A gravação de estado e função de retrocedimento no tempo estão desativadas Compilado contra API Conectado a Carregamento de conteúdo ignorado A implementação carregará por conta própria Os ficheiros de opções do núcleo foram criados com sucesso Não foi possível encontrar uma compatibilidade de sistema Não foi possível abrir a pista de dados Não foi possível ler o cabeçalho do vídeo A soma de verificação CRC32 do ficheiro de conteúdo não coincide com a soma de verificação guardada no cabeçalho do ficheiro de execução Existe uma grande probabilidade de acontecer uma dessincronização durante a execução Descompressão a decorrer Detectada janela de exibição de Dispositivo desconectado de uma porta válida Ejetado A transferência falhou O núcleo do Libretro requer mas o mesmo não foi fornecido Erro ao analisar os argumentos Erro ao guardar o ficheiro de remapeamento Pasta de aplicações externa Extraindo o ficheiro Falha ao Falha ao alocar memória para o conteúdo do patch Falha ao abrir a ligação para o socket Falha ao extrair o conteúdo do ficheiro comprimido Falha ao carregar Falha ao carregar o ficheiro de vídeo Falha ao carregar o estado de Falha na atualização Falha ao receber a alcunha Falha ao receber o tamanho da alcunha do anfitrião Falha ao remover o disco da área de notificações Falha ao guardar a SRAM Falha ao enviar a alcunha Falha ao enviar a alcunha para o cliente Falha ao enviar os dados SRAM para o cliente Falha ao iniciar a gravação do vídeo Falha ao obter uma captura de ecrã Falha ao desfazer a gravação de estado Erro fatal recebido em Gravação de estado automática encontrado em Encontrada a primeira pista de dados no ficheiro Sombreamento encontrado Opções por Há um índice de disco inválido Foco de jogo ligado O núcleo do Libretro é renderizadi por hardware Deve ser usada a gravação de pós sombreamento Introduzir batota Nome de ficheiro pré definido Interface Armazenamento removível em bytes em megabytes Frontend para Libretro Estado carregado a partir da posição Um ou mais ficheiros de firmware estão perdidos Carregando ficheiro de histórico Memória O formato do ficheiro parece ter uma versão de serializador diferente A tarefa poderá falhar Parando a gravação de vídeo Sem conteúdo Iniciando um núcleo vazio Não existem estados disponíveis para carregamento Substituições gravadas com sucesso RetroArch Recebido Gravando em Redirecionando o ficheiro de gravação em Remapeamento do ficheiro guardado com sucesso Removendo conteúdo temporário do ficheiro Reiniciando a gravação devido ao reinício do controlador Revertendo a gravação do ficheiro em Retrocedendo no tempo Falha ao incializar o buffer da função de retrocedimento do tempo A função de retrocedimento no tempo será desativada Alcançado o final do buffer do recurso de retrocedimento do tempo Estado guardado na posição Guardado com sucesso em Guardando o estado Verificação da pasta terminada Vários ajustes foram definidos explicitamente Ignorando todos Pré definição de sombreamento guardada com sucesso Câmera lenta Função de retrocedimento do tempo em câmera lenta Iniciando reprodução de filme Tamanho do estado Obtendo captura de ecrã Desfez o carregamento do estado Desconhecido Comando não reconhecido Utilizando o núcleo fictício do Libretro Saltando a gravação Desligando o dispositivo da porta Encerrando Falha no cálculo do tamanho da janela de visualização ! Continuarão a serem utilizados dados em bruto irão surgir erros Latência de som desejada em milisegundos Este parâmetro pode não ser caso o controlador de som não possa atingir a latência dada Ajuda a suavizar as imperfeições no sincronismo entre som e vídeo Caso se encontre esta opção fará com que a sincronização adequada se torne quase impossível de se concretizar Permitir ou não o acesso ao serviço de localização aos núcleos Comportamento de procura de periféricos de entrada no RetroArch Se o valor for Cedo ou poder obter menos dependendo da sua configuração Volume de sem aplicação de ganho Até que ponto um eixo deve estar inclinado para causar o pressionamento de um botão Indica o período em que os botões de turbo alternam entre si A unidade utilizada são fotogramas Sincroniza o vídeo de saída da placa gráfica com a taxa de atualização do ecr Recomendado Alguns núcleos podem ter uma funcionalidade de encerramento Caso esteja esta definição irá impedir que o núcleo termine o RetroArch Em vez será carregado um núcleo fictício Taxa de atualização vertical do ecrã Utilizada no cálculo da taxa de saída de som adequada Ativar som Falha Não configurado Lista de cursores da base de dados Filtro de base de Desativado Caminho do histórico de conteúdo Base de dados Base de dados Base de dados Base de dados Base de dados Base de dados Base de dados Base de dados Base de dados Base de dados Base de dados Informações da base de dados Procurando por redes sem fios Procurando por anfitriões de Netplay Ativar ou desativar Ativar ou desativar a lista de reprodução recente para música e vídeos Controlos de menu unificados Mostrar mensagens no ecrã Mostrado estado da bateria Selecionar de coleção Escala Não foi possível encontrar um núcleo adequado ou um ficheiro de conteúdo Por favor
Definition: msg_hash_pt_pt.h:2448
Definition: msg_hash.h:1719
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection Public address Setting disk in tray You have left the game You have joined with input devices *s *s has joined as player u A netplay connection attempt failed because the peer is not running RetroArch
Definition: msg_hash_ar.h:75
Definition: msg_hash.h:215
Definition: video4linux2.c:51
GLintptr offset
Definition: glext.h:6560
Definition: msg_hash.h:661
Definition: msg_hash.h:1867
#define true
Definition: ordinals.h:82
GLint left
Definition: glext.h:8393
Onbekende compiler Apparaat ontkoppeld van port Bestand bestaat al Saven naar backup buffer Verbonden No arguments supplied and no menu displaying help Wachten op client Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Hard synchronize the CPU and GPU Reduces latency at the cost of performance Geluidsvolume Auto loading savestate from Verbinden met netplay host Connectie slot Wachtwoord Gebruikersnaam Accounts Lijst Eindpunt Achievements Lijst Inhoud toevoegen Importeer inhoud Assets Audio Apparaat Audio DSP Plugin Audio Filter Audio Audio Maximale Timing Onevenredigheid Audio Uitvoer Frequentie(Hz)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA
Definition: msg_hash.h:1879
Definition: msg_hash.h:238
Definition: msg_hash.h:678
Definition: msg_hash.h:621
Definition: msg_hash.h:209
Definition: msg_hash.h:477
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection No arguments supplied and no menu displaying help Waiting for client Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Hard synchronize the CPU and GPU Reduces latency at the cost of performance Audio volume Auto loading savestate from Connecting to netplay host Connection slot Password Username Accounts List Endpoint Achievements Scan Content Import content Assets Audio Device Audio DSP Plugin Audio Filter Audio Latency(ms)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW
Definition: msg_hash.h:1132
Definition: msg_hash.h:468
Definition: msg_hash.h:262
Definition: msg_hash.h:1872
Definition: msg_hash.h:414
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection Public address Setting disk in tray You have left the game You have joined with input devices *s *s has joined as player u A netplay connection attempt failed because the peer is not running or is running an old version of RetroArch use the same version use the same version This core does not support inter architecture netplay Incorrect password A netplay client has disconnected You do not have permission to play The input devices requested are not available Netplay peer s paused Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames Adjusts menu screen appearance settings Improves performance at the cost of latency and more video stuttering Use only if you cannot obtain full speed otherwise Autodetect Capabilities Connecting to port Password Username Accounts List Endpoint Achievements Scan Content Import content Ask Block Frames نظام تشغيل الصوت Audio Enable Turbo Deadzone Audio Maximum Timing Skew Audio Output Dynamic Audio Rate Control الصوت Audio Volume WASAPI Exclusive Mode WASAPI Shared Buffer Length Load Override Files Automatically Load Shader Presets Automatically Confirm Quit Scroll Up Toggle Keyboard Basic menu controls Info Scroll Up Toggle Keyboard Don t overwrite SaveRAM on loading savestate Buildbot Assets URL Allow Camera Cheat Cheat File Load Cheat File Cheat Passes Hardcore Mode Achievement Badges Locked Test Unofficial Achievements Unlocked Verbose Mode Config ملفات التكوين Collections Content Allow to remove entries Downloads Cheats Show core name Authors Core label Permissions System manufacturer Controls Options Start a Core Automatically Buildbot Cores URL Updater CPU Cursor Custom Ratio Database Selection Start directory< Default > Directory not found Disk Cycle Tray Status Disk Index Don t care Download Core DPI Override Enable أنظمة التشغيل Check for Missing Firmware Before Loading Dynamic Backgrounds Menu entry hover color False Favorites Limit Maximum Run Speed Frontend Counters Create game options file مساعدة Changing Virtual Gamepad Overlay مساعدة Scanning For Content History List Enable Horizontal Menu معلومات Analog To Digital Type Left Analog X Left analog Left Analog Y Left analog Right Analog X Right analog Right Analog Y Right analog Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Analog Stick Deadzone Bind All Bind Timeout Hide Unbound Core Input Descriptors Device Index Mouse Index Duty Cycle Keyboard Gamepad Mapping Enable B Down D pad L3 L Left D pad R3 R Right D pad Start button X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right Max Users Cheat index Cheat toggle Disk next Enable hotkeys Fast forward toggle Fullscreen toggle Game focus toggle Menu toggle Audio mute toggle On screen keyboard toggle Pause toggle Reset game Save state Next shader Slow motion toggle Savestate slot Volume Display Overlay Show Inputs On Overlay Poll Type Behavior Late Prefer Front Touch Remap Binds Enable أجهزة الادخال Touch Enable Turbo Period Internal storage status نظام تشغيل الجوي باد Dutch Esperanto German Japanese Polish Russian Vietnamese Left Analog Core Info Linear Load Recent Load State Location Driver Logging Verbosity Database Settings Blue Dark Blue Shield Yellow Header Opacity Throttle Menu Framerate Menu Linear Filter Appearance Background opacity Multimedia Filter unknown extensions Nearest Allow Slave Mode Clients Input Latency Frames Netplay Delay Frames Netplay Enable Start netplay host Server Address Netplay Client Enable Server Password Request Device u Netplay settings Max Digital Input Sharing Grapple None Netplay Spectator Mode Server Spectate Only Password Netplay TCP Port Network Commands Network Information Network Remote Base Port No N A No Core No core information available No entries to display No information is available No netplay hosts found No performance counters No playlist entries available No shader parameters ON التحديث عبر الانترنت Onscreen Overlay Browse Archive Overlay Overlay Overlay Preset Onscreen Overlay Parent directory Don t run in background قوائم التشغيل قوائم التشغيل Port خصوصية Analog supported CERO Rating CRC32 Developer Edge Magazine Rating ELSPA Rating ESRB Rating Franchise MD5 Origin Publisher Releasedate Year Serial Start Content Reboot Recording Output Load Recording Config Enable Recording Save Recordings in Output Dir Load Remap File Save Game Remap File Delete Game Remap File Restart Resume RetroKeyboard RetroPad w Analog Rewind Enable Rewind Config Right Analog Add to Favorites Run Savefile Auto Load State Savestate Save Current Configuration Save Game Overrides Save State Scan Directory< Scan This Directory > Screen Resolution seconds Settings Apply Changes Ribbon Simple Snow Show Advanced Settings Shutdown Sort Saves In Folders Write Savestates to Content Dir System Files are in Content Dir SSH Enable Start Remote RetroPad State Slot stdin Commands Suspend Screensaver System BIOS support Build date Cocoa support CoreText support Display metric DPI Display metric DirectSound support Dynamic library support EGL support FFmpeg support STB TrueType support Frontend name Git version HLSL support KMS EGL support LibretroDB support libxml2 XML parsing support Network Command interface support OpenAL support OpenGL support OpenVG support Overlay support Charged Discharging PulseAudio support BMP RetroRating level RoarAudio support RSound support SDL2 support SDL1 support Threading support Video4Linux2 support Vulkan support X11 support XVideo support Take Screenshot Thumbnails Thumbnails Updater Screenshots Show date time True UI Companion Start On Boot Unable to read compressed file Undo Save State Updater Update Joypad Profiles Update Cheats Update Databases Update Lakka Update Slang Shaders Kbd Language Use Builtin Image Viewer< Use this directory > Config Aspect Ratio Aspect Ratio Crop Disable Desktop Composition Video Filter Flicker filter Notification Font Force aspect ratio Frame Delay Video Gamma GPU Screenshot Enable Hard GPU Sync Frames Notification X Position Monitor Index Vertical Refresh Rate Set Display Reported Refresh Rate Windowed Scale الفيديو Shader Passes Load Shader Preset Save Shader Preset As Save Game Preset Bilinear Filtering Vertical Video Deflicker Custom Aspect Ratio Width Custom Aspect Ratio Y Pos Vertical Windowed Fullscreen Mode Window Height Fullscreen Height Wi Fi Menu Font Red Color Menu Font Blue Color Custom Monochrome Systematic Pixel Retrosystem Menu Color Theme Dark Morning Blue Electric Blue Legacy Red Plain Volcanic Red Menu Scale Factor Show History Tab Show Playlist Tabs Show Image Tab Show Settings Tab Show Netplay Tab Menu Icon Theme Shader Preset Enable or disable unofficial achievements and or beta features for testing purposes Enable or disable in game leaderboards Has no effect if Hardcore Mode is disabled Enable or disable OSD verbosity for achievements Change achievement settings Change recording settings Change fast forward
Definition: msg_hash_ar.h:1949
Definition: civetweb.c:1321
Definition: msg_hash.h:1772
Definition: msg_hash.h:634
Definition: msg_hash.h:633
Definition: msg_hash.h:1804
Definition: msg_hash.h:1871
Definition: msg_hash.h:293
Definition: msg_hash.h:158
Definition: msg_hash.h:618
Definition: msg_hash.h:501
Definition: msg_hash.h:1866
Definition: msg_hash.h:341
Definition: msg_hash.h:644
Definition: msg_hash.h:464
Onbekende compiler Apparaat ontkoppeld van port Bestand bestaat al Saven naar backup buffer Verbonden No arguments supplied and no menu displaying help Wachten op client Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Hard synchronize the CPU and GPU Reduces latency at the cost of performance Geluidsvolume Auto loading savestate from Verbinden met netplay host Connectie slot Wachtwoord Gebruikersnaam Accounts Lijst Eindpunt Achievements Lijst Inhoud toevoegen Importeer inhoud Assets Audio Apparaat Audio DSP Plugin Audio Filter Audio Audio Maximale Timing Onevenredigheid Audio Uitvoer Dynamische Audio Rate Control Geluid Audio Periodiek SaveRAM Autosaven Laad Remap Bestanden Automatisch Terug Info Omlaag Scrollen Start Menu Schakelaar Bevestigen OK Afsluiten Standaard Toggle Menu Bluetooth Activeren Cache Camera Driver Cheat wijzigingen toepassen Cheat Bestand Cheats Opslaan Als Omschrijving Locked Achievements
Definition: msg_hash_nl.h:363
Definition: msg_hash.h:675
Definition: msg_hash.h:272
Definition: msg_hash.h:652
Compilateur inconnu Périphérique déconnecté du port Fichier déjà existant Sauvegarde dans un tampon de backup Connexion reçue Adresse publique Disque inséré dans le lecteur Vous avez quitté le jeu Ce cœur ne supporte pas le jeu en réseau inter architectures entre ces systèmes Entrez le mot de passe du serveur de Mot de passe incorrect Un client de jeu en réseau s est déconnecté Vous n avez pas la permission de jouer Impossible de basculer en mode jeu Votre pseudo est maintenant s Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Synchronisation hard du CPU et du GPU Réduis la latence mais affecte les performances Volume sonore Chargement auto d une sauvegarde instantanée depuis Connexion à l hôte Emplacement de connexion Mot de passe Identifiant Liste des comptes Liste des trophées Scanner du contenu Importer du contenu Demander Block Frames Pilote audio Activer le son Turbo Deadzone Limite max de l ajustement Fréquence de Contrôle du taux dynamique Audio Volume Mode exclusif WASAPI Taille du tampon partagé WASAPI Charger les surcharges de configuration automatiquement Charger les pré réglages de shaders automatiquement Confirmer Quitter Défilement vers le haut Basculer sur le clavier Contrôles de base du menu Information Défilement vers le haut Basculer sur le clavier Ne pas écraser la SaveRAM en chargeant la sauvegarde instantanée URL du buildbot des assets Autoriser l accès à la caméra Triche Fichier de triche Charger un fichier de triche Nombre de passages Trophées en mode hardcore Verrouillé Tester les trophées non officiels Déverrouillés Configuration Configuration Collections Contenu Autoriser la suppression d entées Téléchargements Fichiers de triche Afficher le nom du cœur chargé Auteurs Label du cœur Permissions Fabricant du système Remappage des contrôles Options Démarrer les cœurs automatiquement URL du buildbot des cœurs Mises à jour Cœurs du Curseur Rapport d aspect custom Sélection de la base de données Dossier de démarrage< Par défaut > Dossier non trouvé État du lecteur de disque Numéro du disque Peu importe Télécharger un cœur DPI personnalisé Pilote Vérifier la présence des firmwares au chargement Fonds d écran dynamique Couleur de l entrée menu active Faux Afficher le nombre d images s Vitesse d affichage Charger automatiquement les configuration du cœur par jeux Fichier de configuration du jeu Dépannage audio vidéo Contrôles de base du menu Chargement du contenu Qu est ce qu un cœur Historique Image Informations Tous les utilisateurs contrôlent le menu Analogique gauche Analogique gauche Analogique gauche Y Analogique gauche Analogique droit X Analogique droit Right Analog Y Analogique droit Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Seuil des axes analogiques Tout assigner Délai d assignation Afficher les labels des manettes du cœur Type de périphérique Pilote des entrées Raccourcis d entrées Bouton Bouton Croix bas Bouton Bouton Croix gauche Bouton Bouton Croix droite Bouton start Bouton Bouton Souris Souris Souris Molette bas Molette droite Nombre maximum d utilisateurs Index de triche Activer désactiver la triche Disque suivant Activer les raccourcis Touche ON OFF d avance rapide Plein écran Touche de focus du jeu Afficher le menu Sourdine Afficher le clavier virtuel Pause Redémarrer le jeu Sauvegarder l état Shader suivant Ralenti Emplacement de sauvegarde instantanée Volume Cacher l overlay dans le menu Précoce Normal Remappages des entrées Sauvegarder l autoconfiguration Activer le clavier minimal Activer le turbo Entrées de l utilisateur u Profils d autoconfiguration des entrées Services Néerlandais Espéranto Allemand Japonais Polonais Russe Vietnamien Analogique gauche Informations des cœurs Linéaire Récemment ouvert Charger une sauvegarde instantanée Pilote de géolocalisation Verbosité des journaux Paramètres de la base de donnée Bleu Bleu foncé Shield Jaune Opacité de l en tête Contrôler la vitesse d affichage du menu Filtre linéaire pour le menu Appearance Opacité de l arrière plan Multimédia Filtre par extensions supportées Au plus proche Autoriser les clients en mode passif Latence d entrées minimale Netplay Delay Frames Activer le jeu en réseau Commencer à héberger Adresse du serveur Activer le mode client Mot de passe du serveur Interdire les clients non passifs Mode spectateur Mot de passe spectateurs Port TCP du jeu en réseau Commandes réseau Informations réseau Port de base de la manette réseau Non Indisponible Pas de cœur Pas d informations disponibles Aucune entrée à afficher Pas d informations disponibles Aucun hôte trouvé Pas de compteurs de performance Playlist vide Aucun paramètre de shader ON Mises à jour Overlay à l écran Parcourir l archive Overlay Overlays Transparence d overlay Overlays Dossier parent Ne pas fonctionner en arrière plan Playlists Playlists Port Confidentialité Support de l analogique Note CERO CRC32 Développeur Note du magazine Edge Classification ELSPA Classification ESRB Franchise MD5 Origine Éditeur Année de sortie Numéro de série Démarrer le contenu Redémarrer Enregistrements vidéo Charger une configuration d enregistrement Activer l enregistrement Sauvegarder les enregistrement dans le dossier de sortie Charger un fichier de remappage Sauvegarder un fichier de rempappage pour le jeu Redémarrer Reprendre RetroKeyboard RetroPad analogique Activer le retour rapide Retour rapide Fichiers de configuration Analogique droite Écouter Sauvegardes de jeu Charger automatiquement les sauvegardes instantanées Sauvegarde instantanée Sauvegarder la configuration actuelle Sauvegarder les overrides de jeu Sauvegarder l état Scanner un dossier< Scanner ce dossier > Résolution d écran secondes Réglages Appliquer les changements Ruban Neige Afficher les fichiers et les dossiers cachés Taux de ralentissement Classer les sauvegardes instantanées par dossier Démarrer le cœur Démarrer le processeur vidéo Statut Cœurs suggérés Musique du système activée Informations du système Support d ALSA Support de CG Support de l interface de commandes Fonctionnalités du CPU Hauteur de l Largeur de l Support de DirectSound Support des bibliothèques dynamiques Support d EGL Support de FFmpeg Support de STB TrueType Nom du frontend Version Git Support de HLSL Support de KMS EGL Support de LibretroDB Support du parser XML libxml2 Support des commandes réseau Support d OpenAL Support d OpenGL Support d OpenVG Support des overlays Chargée Déchargé Support de PulseAudio Support de Niveau RetroRating Support de RoarAudio Support de RSound Support de SDL2 Support de SDL1 Support du threading Support de Video4Linux2 Support de Vulkan Support de X11 Support de XVideo Capturer l écran Vignettes Mises à jour des vignettes Captures d écran Afficher la date et l heure Vrai Lancer le compagnon d interface au démarrage Impossible de lire l archive Annuler la dernière sauvegarde instantanée Mises à jour Mettre à jour les profils d autoconfiguration Mettre à jour les codes de triche Mettre à jour les bases de données Mises à jour de Lakka Mettre à jour les shaders Slang Interface graphique Utilisateur Utiliser le lecteur média embarqué Autoriser la rotation Rapport d aspect automatique Insertion d images noires Désactiver le compositeur de bureau Pilote vidéo Filtres vidéo Afficher les notifications Taille du texte des notifications Désactiver sRGB FBO Plein écran Captures vidéo via le GPU Synchroniser le GPU au CPU Nombre max de tampons d image Position sur Y Activer les filtres de traitement Fréquence estimée de l écran Rotation Zoom entier Shaders Prévisualiser les paramètres Enregistrer le pré réglage sous Sauvegarder le pré réglage pour ce jeu Filtre Intervalle de synchronisation verticale Threader l affichage Hauteur de fenêtre personnalisée Position horizontale personnalisée Set VI Screen Width Mode plein écran fenêtré Hauteur de fenêtre Hauteur plein écran Wi Fi Menu Font Red Color Menu Font Blue Color Perso Monochrome Systematic Pixel Retrosystem Palette du menu Sombre Bleu Électrique Bleu Nuit Fonds marins Fond d écran animé Ombres pour les icônes Afficher l onglet Images Afficher l onglet Paramètres Menu Layout Oui Activer désactiver les trophées Pour plus d visiter Activer désactiver les trophées non officiels et ou les fonctionnalités en beta à des fins de test Modifier les pilotes pour ce système Modifier les paramètres des cœurs Modifier les paramètres d overlay à l d overlay clavier et de notifications Modifier les paramètres de sauvegarde Modifier les paramètres de l interface utilisateur Modifier les paramètres de vie privée Modifier les paramètres des playlists Scanner les contenus et les ajouter à la base de données Activer ou désactiver le Bluetooth Modifier les paramètres par défaut pour les fichiers de configuration Nombre de cœurs du CPU Configurer les paramètres des raccourcis clavier Ajuster les paramètres des du clavier et de la souris Activer ou désactiver la journalisation dans le terminal Trouver et rejoindre une session réseau local Télécharger des add ons
Definition: msg_hash_fr.h:1882
int Options
Definition: StandAlone.cpp:153
Definition: msg_hash.h:1907
Definition: msg_hash.h:1799
Definition: msg_hash.h:222
struct nk_device device
Definition: nk_common.c:44
bool down
Definition: connect_wiiupro.c:51
Context contains the render state used by various components.
Definition: Context.h:26
bf_uint8_t options
Definition: connect_ps4.c:78
Definition: msg_hash.h:941
Definition: msg_hash.h:486
Definition: msg_hash.h:384
const GLfloat * m
Definition: glext.h:11755
Definition: msg_hash.h:1784
Definition: msg_hash.h:1939
Definition: msg_hash.h:635
Definition: msg_hash.h:405
Definition: msg_hash.h:308
Definition: msg_hash.h:1909
Definition: msg_hash.h:1782
Definition: msg_hash.h:361
Definition: msg_hash.h:1945
GLboolean GLboolean GLboolean GLboolean a
Definition: glext.h:6844
Definition: msg_hash.h:283
Compilador desconhecido Dispositivo desconectado da porta O ficheiro já existe A guardar no buffer de cópia de segurança Ligação obtida Endereço público Colocando o disco na área de notificação Você saiu do jogo Este núcleo não suporta inter arquitetura de Netplay entre estes sistemas Introduza a palavra passe do Palavra passe incorreta O cliente Netplay foi desligado Não tem permissão para jogar Não é possível entrar no modo de reprodução A sua alcunha foi alterada para s Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Sincroniza o hardware do processador e da GPU Reduz a com um custo no desempenho Volume de som Auto carregar estado da gravação de Ligando ao anfitrião de Netplay Vaga para ligação Palavra passe Nome de utilizador Nó da lista de contas Lista de conquistas Procurar conteúdo Importar conteúdo Perguntar Bloquear fotogramas Controlador de som Ativar som Turbo Zona morta Otimização de tempo máximo de som Taxa de saída de Controlo dinâmico de taxa de som Definições de som Nível de volume de Intervalo de auto gravação de SaveRAM Carregar os ficheiros de mapeamento automaticamente Voltar Informações Deslizar para baixo Iniciar Ativar Desativar menu Confirmar OK Sair Pré definições Ativar Desativar menu Ativar Bluetooth Cache Controlador de câmera Aplicar alterações Ficheiro de batota Gravar ficheiro de batota como Descrição Conquistas Bloqueada Testar conquista não oficial Desbloqueada Configurar Configuração Coleções Conteúdo Permitir a remoção de entradas Transferências Batota Mostrar nome do núcleo Autores Designação do núcleo Permissões Fabricante do sistema Mapeamento de teclas Opções Iniciar um núcleo automaticamente URL dos núcleos do buildbot Atualizador Núcleo do Cursor Rácio personalizado Seleção de base de dados Iniciar pasta< Pré-definição > Pasta não encontrada Estado do ciclo do disco na área de notificação Índice do disco Ignorar Transferir núcleo Ativar sobreposição de DPI Controlador Verificar por firmware em falta antes do carregamento de conteúdo Fundos dinâmicos Cor da entrada do menu quando sobreposta pelo cursor Falso Mostrar taxa de fotogramas Aceleração de fotogramas Carregar opções específicas de conteúdos de núcleos automaticamente Ficheiro de opções de jogo Solução de problemas de som vídeo Controlos principais do menu Carregando Conteúdo O que é um núcleo Histórico Imagem Informação Menu de teclas de todos os utilizadores Analógico esquerdo Analógico esquerdo Analógico esquerdo Y Analógico esquerdo Analógico direito X Analógico direito Analógico direito Y Analógico direito Gatilho pistola Pistola Auxiliar A Pistola Auxiliar C Select da pistola Botão Botão Botão Ativar auto configuração de teclas Menu trocar botões OK e Cancelar Associar todas as teclas pré definidas Esconder descritores de núcleo não consolidados Índice do dispositivo Controlador de entrada Associação de tecla de atalho Botão Botão Botão Botão Botão Botão Botão Botão Botão Botão Botão Botão Select Botão Botão Botão Rato Rato Rato Roda do Roda do rato horizontal(esquerda)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_HORIZ_WHEEL_DOWN
Definition: msg_hash.h:672
Compilador Desconocido Dispositivo desconectado del puerto El archivo ya existe Guardándolo en el búfer de respaldo Conexión obtenida Dirección pública Poniendo disco en bandeja As dejado el juego Se ha unido con el dispositivo de entrada *s *s se ha unido como jugador u Una conexión de netplay probablemente no este usando RetroArch o esté usando una versión antigua de RetroArch use la misma versión use la misma versión Este núcleo no soporta juego en red entre diferentes sistemas Contraseña incorrecta Un cliente de juego en red se ha desconectado No tienes permiso para jugar El dispositivo de entrada pedido no esta disponible Cliente de juego en red s pausado Dar a los núcleos renderizados por hardware un contexto privado Evita tener que asumir cambios en el estado del hardware entre cuadros Ajusta la apariencia del menú Mejora el rendimiento a costa de la latencia y posiblemente algunos tirones Usar solo si no puede obtener máxima velocidad de otra manera Auto detectar Capacidades Conectando al puerto Lo no Contraseña Nombre de usuario Fin de la lista Lista de logros Continuar usando el modo Hardcore de logros Escanear Contenido Importar contenido Preguntar Bloquear frames Controlador de Audio Activar audio Turbo Zona Muerta Variación máxima de sincronía de audio Frecuencia de muestreo de Control de frecuencia dinámico Audio Volumen de WASAPI Mode Exclusivo WASAPI Tamaño del búfer compartido Cargar autom archivos de personalización Cargar Shaders automáticamente Confirmar Salir Desplazar hacia arriba Mostrar teclado Controles básicos del menú Información Desplazar hacia arriba Mostrar teclado No sobrescribir SaveRAM al cargar URL de recursos del Buildbot Permitir cámara Truco Iniciar búsqueda de trucos Archivo de trucos Cargar archivo de Cargar archivo de Guardar archivo de trucos como Descripción Tablas de clasificación Logros Bloqueado Probar logros No oficiales Desbloqueado Logros modo informativo Cerrar Cargar configuración Guardar configuración al salir Base de datos Tamaño del historial Menú rápido Descargas Contadores de núcleo Información del núcleo Categorías Nombre del núcleo Permisos Fabricante del sistema Controles Instalar or Restaurar un núcleo Núcleo instalado exitosamente Núcleo Extraer automáticamente el archivo descargado Actualizador de núcleos Arquitectura de CPU
Definition: msg_hash_es.h:725
Definition: msg_hash.h:257
Definition: msg_hash.h:944
GLint GLint GLsizei GLsizei height
Definition: glext.h:6293
Definition: msg_hash.h:639
Definition: msg_hash.h:502
Definition: shader_vulkan.cpp:202
Definition: msg_hash.h:932
Unknown compiler Device disconnected from port File already exists Saving to backup buffer Got connection Public address Setting disk in tray You have left the game You have joined with input devices *s *s has joined as player u A netplay connection attempt failed because the peer is not running or is running an old version of RetroArch use the same version use the same version This core does not support inter architecture netplay Incorrect password A netplay client has disconnected You do not have permission to play The input devices requested are not available Netplay peer s paused Give hardware rendered cores their own private context Avoids having to assume hardware state changes inbetween frames Adjusts menu screen appearance settings Improves performance at the cost of latency and more video stuttering Use only if you cannot obtain full speed otherwise Autodetect Capabilities Connecting to port Password Username Accounts List Endpoint Achievements Scan Content Import content Ask Block Frames نظام تشغيل الصوت Audio Enable Turbo Deadzone Audio Maximum Timing Skew Audio Output Dynamic Audio Rate Control الصوت Audio Volume WASAPI Exclusive Mode WASAPI Shared Buffer Length Load Override Files Automatically Load Shader Presets Automatically Confirm Quit Scroll Up Toggle Keyboard Basic menu controls Info Scroll Up Toggle Keyboard Don t overwrite SaveRAM on loading savestate Buildbot Assets URL Allow Camera Cheat Cheat File Load Cheat File Cheat Passes Hardcore Mode Achievement Badges Locked Test Unofficial Achievements Unlocked Verbose Mode Config ملفات التكوين Collections Content Allow to remove entries Downloads Cheats Show core name Authors Core label Firmware(s)") MSG_HASH(MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_LICENSES
Definition: command.c:129
Definition: msg_hash.h:303
Onbekende compiler Apparaat ontkoppeld van port Bestand bestaat al Saven naar backup buffer Verbonden No arguments supplied and no menu displaying help Wachten op client Enable horizontal animation for the menu This will have a performance hit Hard synchronize the CPU and GPU Reduces latency at the cost of performance Geluidsvolume Auto loading savestate from Verbinden met netplay host Connectie slot Wachtwoord Gebruikersnaam Accounts Lijst Eindpunt Achievements Lijst Inhoud toevoegen Importeer inhoud Assets Audio Apparaat Audio DSP Plugin Audio Filter Audio Audio Maximale Timing Onevenredigheid Audio Uitvoer Dynamische Audio Rate Control Geluid Audio Periodiek SaveRAM Autosaven Laad Remap Bestanden Automatisch Terug Info Omlaag Scrollen Start Menu Schakelaar Bevestigen OK Afsluiten Standaard Toggle Menu Bluetooth Activeren Cache Camera Driver Cheat wijzigingen toepassen Cheat Bestand Cheats Opslaan Als Omschrijving Locked Locked Test Onofficiele Achievements Unlocked Configuratie Configuratie Collecties Inhoud Snelmenu Downloads Core Prestatie tellers Core Informatie Categorieen Core naam Permissies Systeem fabrikant Besturing Opties Automatisch core opstarten Buildbot Cores URL Updater CPU Cursor Handmatige Beeldverhouding Database Selectie Favorieten< Standaard > Map niet gevonden Disk Cycle Tray Status Disk Index Onbelangrijk Download Core DPI Override Activeren Driver Dynamische Wallpaper Achievements Activeren Menu entry normale kleur Maximale afspeelsnelheid Framerate weergeven Frame Throttle Load Content Specific Core Options Automatically Game options file Audio Video Raadpleging Basis Menu Besturing Hoe Laad je Content Wat is een Core Geschiedenis Afbeeldingen Informatie All Users Control Menu Left analog Left analog Left Analog Y Left analog Right Analog X Right analog Right Analog Y Right analog Gun Trigger Gun Aux A Gun Aux C Gun Select Gun D pad Down Gun D pad Right Analoge As Deadzone Bind All Bind Timeout Verbergen Niet gemapte Core Input Descripties Device Index Input Driver Invoer Hotkey Binds A B Down D pad L3 L Left D pad R3 R Rechter D pad Start knop X Y Mouse Mouse Mouse Wheel Down Wheel Right Maximum Aantal Gebruikers Cheat index Cheat toggle Disk next Enable hotkeys Fast forward toggle Fullscreen toggle Load state Movie record toggle On screen keyboard toggle Pause toggle Reset game Save state Volgende shader Slow motion Savestate slot Volume Verberg Overlay In Menu Vroeg Normaal Input Remapping Autoconfig Opslaan Small Keyboard Enable Turbo enable Invoer Gebruiker u Binds Invoerapparaten Autoconfiguratie Services Nederlands Esperanto Duits Japans Pools Russisch Vietnamees Linkse Analoge Stick Core Info Linear Recentelijk gebruikt Laad State Locatie Driver Logging Niveau Database Instellingen Blauw Donker Blauw Shield Geel Header Opacity Throttle Menu Framerate Menu Linear Filter Uiterlijk Achtergrond doorzichtigheid Multimedia Filtreer onbekende extensies Dichtstbijzijnde Netplay Check Frames Disconnect Connect to Netplay host Stop met hosten Netplay Client Activeren Netplay settings Netplay TCP UDP Poort Netwerk Commando Poort Netwerk Gamepad Netwerk Geen No achievements to display Geen cores beschikbaar Geen core opties beschikbaar Geen geschiedenis beschikbaar Geen items Geen afspeellijsten Geen instellingen gevonden UIT Online Onscreen Weergave Onscreen Notifications Optioneel Laad geprefeerd overlay autom Overlay Transparantie Overlay Schalering PAL60 Mode Activeren Pauseer als menu op voorgrond is Prestatie Teller Afspeellijst Touch Ondersteuning Aanwezig RetroArch Afsluiten BBFC Rating Co op supported Omschrijving Edge Magazine Issue Edge Magazine Review Enhancement Hardware Famitsu Magazine Rating Genre Naam PEGI Rating Release datum Maand Rumble supported SHA1 TGDB Rating Opname Config Map Opname Opname Driver Uitvoer Bestand Opslaan Als Remap File Core Remap Bestand Opslaan Vereist RetroArch Opnieuw Opstarten Hervatten RetroPad Achievements Rewind Granulariteit Bestandsbeheer Start Scherm Weergeven Toevoegen aan Favorieten Run Savebestand Automatisch State Loaden Savestate Save Core Overrides Nieuwe configuratie opslaan Saving Scan Een Bestand Screenshot Zoeken
Definition: msg_hash_nl.h:1234
Definition: msg_hash.h:1828
Definition: msg_hash.h:492
Definition: msg_hash.h:487
Definition: msg_hash.h:382
static const char * features[]
Definition: version_features.c:34
static struct netplay_rooms * rooms
Definition: netplay_room_parse.c:52
Definition: msg_hash.h:203